Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging voor hulpverlening
Branche hulpverlening
Economische steun
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Gebonden hulp
Hulp
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening
Hulpverlening bij illegale immigratie
Humanitair personeel
Humanitaire hulp beheren
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening beheren
Ondersteuning
Rampenplan voor hulpverlening
Steun
Tegenwaarde van de hulp
UNRWA
Verzekering hulpverlening
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Traduction de «Hulpverlening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
branche hulpverlening | verzekering hulpverlening

Verkehrs-Service-Versicherung


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

Voraussetzung für die Beihilfegewährung [ Beteiligungssatz | gebundene Hilfe | Gegenleistung für die Hilfe ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

humanitärer Helfer | humanitäres Hilfspersonal | Mitarbeiter der humanitären Hilfe


Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe






economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


humanitaire hulp beheren | humanitaire hulpverlening beheren

humanitäre Hilfe verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. Tegelijk zal de Commissie in 2006 een aanvang maken met een evaluatie van de impact en de mogelijke tekortkomingen wat het pakket maatregelen met betrekking tot mensensmokkelaars betreft, dat bestaat uit Richtlijn 2002/90/EG en Kaderbesluit 2002/946/JBZ van de Raad, waarin een omschrijving wordt gegeven van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf en waardoor het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij dergelijke verschijnselen wordt versterkt.

39. Gleichzeit wird die Kommission 2006 eine Wirkungs- und Mängelbewertung in Bezug auf die Richtlinie 2002/90/EG und den Rahmenbeschluss 2002/946/JI vornehmen, welche die Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt definieren und den diesbezüglichen strafrechtlichen Rahmen verstärken.


roept alle partijen in conflicten op de fundamentele beginselen van het IHR te eerbiedigen en af te zien van gerichte aanvallen op civiele infrastructuur; benadrukt dat de veiligheid van hulpverleners moet worden verbeterd om doeltreffender op de aanvallen te kunnen reageren; verzoekt bijgevolg de EU en haar lidstaten om de VN en de VN-Veiligheidsraad aan te sporen om de bescherming van zowel plaatselijke als internationale humanitaire hulpverleners te verzekeren.

fordert die an einem Konflikt beteiligten Parteien auf, die Grundprinzipien des humanitären Völkerrechts zu achten und auf gezielte Angriffe gegen zivile Infrastrukturen zu verzichten; hält es für wichtig, die Sicherheit humanitärer Helfer zu verbessern, damit diese wirksamer auf Angriffe reagieren können; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten daher auf, die Vereinten Nationen und den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zu ersuchen, für den Schutz sowohl lokaler als auch internationaler humanitärer Helfer zu sorgen.


2. De noodhulp als bedoeld in lid 1 kan bestaan uit een van de acties op het vlak van humanitaire hulpverlening die op grond van de artikelen 2, 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 1257/96 voor financiering door de Unie in aanmerking zou komen en kan bijgevolg betrekking hebben op bijstand, hulpverlening en in voorkomend geval beschermingsoperaties teneinde levens te redden en te sparen bij rampen of in de onmiddellijke nasleep daarvan.

(2) Die Soforthilfe gemäß Absatz 1 kann sämtliche Maßnahmen der humanitären Hilfe einschließen, die für die Finanzierung durch die Union nach den Artikeln 2, 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 in Betracht kommen, und kann demnach Hilfs-, Unterstützungs- und erforderlichenfalls Schutzmaßnahmen zur Rettung und Erhaltung von Menschenleben in oder unmittelbar nach Katastrophen umfassen.


In 2002 heeft de EU regels aangenomen om migrantensmokkel tegen te gaan: Richtlijn 2002/90/EG tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf (PB L 328 van 5.12.2002, blz. 17) en Kaderbesluit 2002/946/JBZ tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf (PB L 328 van 5.12.2002, blz. 1).

2002 verabschiedete die EU Vorschriften zur Bekämpfung der Schleuserkriminalität: Richtlinie 2002/90/EG zur Definition der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt (ABl. L 328 vom 5.12.2002, S. 17) und Rahmenbeschluss 2002/946/JI betreffend die Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens für die Bekämpfung der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt (ABl. L 238 vom 5.12.2002, S. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0375 - EN - Verordening (EU) nr. 375/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 tot oprichting van het Europese vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening ( „EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp” ) // VERORDENING (EU) Nr. 375/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot oprichting van het Europese vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening („EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp”) // OPERATIONELE DOELSTELLINGEN, THEMATISCHE PRIORITEITEN EN PERCENTAGES VOOR TOEWIJZING VAN DE FINANCIËLE MIDDELEN VOOR DE TENUITVOERLEGGING ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0375 - EN - Verordnung (EU) Nr. 375/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. April 2014 zur Einrichtung des Europäischen Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe ( „EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe“ ) // VERORDNUNG (EU) Nr. 375/2014 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // zur Einrichtung des Europäischen Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe („EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe“) // OPERATIVE ZIELE, THEMATISCHE PRIORITÄTEN UND PROZENTSÄTZE FÜR DIE ZUWEISUNG DER FINANZAUSSTATTUNG FÜR DIE DURCHFÜHRUNG DIESER VERORDNUNG


73. vraagt uitdrukkelijk dat het tweejaarlijks verslag specifieke informatie over de uitvoering en het verloop van de gefinancierde maatregelen bevat, zo mogelijk met beschrijving van de resultaten van toezicht en evaluatie, deelname van eventuele partners en de uitvoering van de toezeggingen en budgettaire vastleggingen en betalingen, uitgesplitst per land, per gebied en per categorie in de hulpverlening; wenst dat het verslag ook de vorderingen bij de integratie van de handel in alle onderdelen van de programmering van de hulpverlening evalueert, en het resultaat van de hulpverlening, voor zover mogelijk met gebruikmaking van duidelij ...[+++]

73. fordert nachdrücklich, dass der zweijährliche Bericht spezifische Informationen über die Entwicklung der finanzierten Maßnahmen enthält, gegebenenfalls unter Darlegung der Ergebnisse der Überwachung und der Evaluierung, unter Einbeziehung der jeweiligen Partner sowie im Hinblick auf die Umsetzung der Zusagen, Haushaltsverpflichtungen und Zahlungen, und war je nach Land, Region und Kategorie der Hilfe; fordert, dass in dem Bericht auch die Fortschritte im Hinblick auf die Einbeziehung des Handels in die Planung der Hilfe und die Ergebnisse der Hilfe bewertet werden, wobei, soweit dies möglich ist, spezifische und messbare Indikatoren ...[+++]


21. merkt op dat de initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening meer aandacht aan de cruciale deelname van de privé sector moeten besteden, vooral de KMO's, vakbonden en het maatschappelijk middenveld, zowel bij de inventarisering van de behoeften als de daadwerkelijke hulpverlening, zodat de handelsgebonden hulpverlening beter voor de oprichting en uitbouw van ondernemingen en het werkelijk creëren van goede banen kan zorgen die tegen de concurrentie op de internationale markten opgewassen zijn en ze weten te bereiken; wijst er verder op dat handelsgebonden hulpverlening voor een deel ook op eerlijke handel gericht moet zijn, in ov ...[+++]

21. stellt fest, dass Initiativen im Hinblick auf HbH der entscheidenden Beteiligung des Privatsektors, insbesondere von KMU, Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft, sowohl bei der Feststellung der Bedürfnisse als auch im Hinblick auf die Durchführung der Hilfe größere Aufmerksamkeit widmen sollten, damit die HbH Gründung und Wachstum von Unternehmen sowie die tatsächliche Schaffung angemessener Arbeitsplätze in stärkerem Maße ermöglicht; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, einen Teil der HbH gemäß Ziffer 19 seiner Entschließung zu fairem Handel und Entwicklung dem fairen Handel vorzubehalten;


57. erkent dat de Europese Commissie voor budgettaire problemen staat als ze middelen voor multilaterale doelstellingen toewijst; vraagt haar om de behoeften aan initiatieven voor horizontale handelsgebonden hulpverlening duidelijk vast te leggen, met inbegrip van bilaterale, regionale en multilaterale initiatieven zoals het geïntegreerd ontwikkelingsbeleid (IF: "integrated framework"); wijst er daarbij met nadruk op dat het zelf een nieuwe begrotingslijn voorstelt, die al in de begroting 2007 van de Europese Unie te vinden is, om multilaterale programma's en initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening te financieren die de geograf ...[+++]

57. erkennt die Haushaltsschwierigkeiten der Kommission im Hinblick auf die Zuweisung von Mitteln für multilaterale Zwecke; fordert die Kommission auf, den Finanzbedarf für horizontale Initiativen im Bereich der HbH zu präzisieren, einschließlich bilateraler, regionaler und multilateraler Initiativen wie des Integrierten Rahmens; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass es eine neue Haushaltslinie bereits für den Haushaltsplan 2007 zur Finanzierung multilateraler Programme und Initiativen im Bereich der HbH vorgeschlagen hat, die den geografischen Programmen der Europäischen Gemeinschaft einen Mehrwert verleiht; betont, dass die neu ...[+++]


een centraal gegeven in handelsgebonden hulpverlening en voor de doeltreffendheid van de hulp is dat de financiering tijdig en planmatig ter beschikking gesteld wordt; volgens de beginselen van de verklaring van Parijs moeten de ontvangende landen op wezenlijke en planmatige hulpverlening over meerdere jaren kunnen rekenen; handelsgebonden hulpverlening moet dan ook op tijd ter beschikking staan om de prioriteiten op zowel korte als lange termijn te kunnen behandelen, en idealiter op de eigen programmeringscyclus van het ontvangende land of gebied afgestemd zijn;

eine zentrale Frage im Bereich der HbH und der Wirksamkeit der Hilfen ist die Rechtzeitigkeit und Vorhersehbarkeit der Finanzierung; nach den Prinzipien der Erklärung von Paris sollten die Empfängerländer mit substanzieller mehrjähriger und vorhersehbarer Hilfe rechnen können; die HbH sollte rechtzeitig zur Verfügung stehen, um die kurz- und langfristigen Prioritäten zu berücksichtigen, und sie sollte idealerweise auf den Planungszyklus des betreffenden Landes oder der betreffenden Region abgestimmt sein;


40. stelt vast dat regionale of grensoverschrijdende behoeften aan handelsgebonden hulpverlening in de programmeringspraktijk, die op afzonderlijke landen gericht is, dikwijls te weinig in aanmerking genomen worden; vraagt van de Europese Commissie, de lidstaten en de internationale financiële instellingen dan ook doelgerichte aanbevelingen om de bestaande werkwijzen te verbeteren en daarmee tegemoet te komen aan de regionale en grensoverschrijdende behoeften aan handelsgebonden hulpverlening, o.a. ook hulpverlening die specifiek voor regionale integratie bestemd is;

40. stellt fest, dass regionaler oder grenzüberschreitender HbH-Bedarf in der länderbasierten Programmpraxis oft unzureichend berücksichtigt wird; fordert daher die Kommission, die Mitgliedstaaten und die IFI auf, spezifische Empfehlungen zur Verbesserung der bestehenden Mechanismen vorzuschlagen, um dem Bedarf an regionaler und grenzüberschreitender HbH, einschließlich der speziell für die regionale Integration bestimmten, zu entsprechen;


w