Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITO
Internationale Handelsorganisatie
Internationale Tarweovereenkomst

Traduction de «ITOS » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Tarweovereenkomst | ITO [Abbr.]

Internationale Weizenübereinkunft | Internationale Weizen-Übereinkunft | Internationales Weizenübereinkommen


Internationale Handelsorganisatie | ITO [Abbr.]

Internationale Handelsorganisation


Internationale Tarweovereenkomst, 1956 | ITO [Abbr.]

Internationales Weizen-Übereinkommen (1956) | IWÜ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. merkt op dat de elektronische handel zich buiten de traditionele en gebruikelijke regelgevende kaders voor de handel heeft ontwikkeld; benadrukt het belang van een uitbreiding van de internationale samenwerking binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO), teneinde de ontwikkeling van de mondiale digitale markt te beschermen en te waarborgen; dringt aan op een herziening en actualisering van de huidige Informatietechnologieovereenkomst (ITO) binnen de WTO, en op het verkennen – door de EU - van de mogelijkheid van een internationale digitale economische overeenkomst (IDEA);

58. nimmt zur Kenntnis, dass sich der elektronische Handel außerhalb traditioneller und standardisierter rechtlicher Rahmenbedingungen für den Handel entwickelt hat; betont, dass eine verstärkte internationale Zusammenarbeit in der Welthandelsorganisation (WTO) und der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) erforderlich ist, um die Entwicklung des globalen digitalen Marktes zu schützen und zu gewährleisten; fordert eine Änderung und Aktualisierung des derzeitigen Übereinkommens über die Informationstechnologie (ITA) in der Welthandelsorganisation und verlangt, dass die EU die Möglichkeit eines internationalen Übereinkommens über die Digitalwirtschaft (IDEA) prüft;


58. merkt op dat de elektronische handel zich buiten de traditionele en gebruikelijke regelgevende kaders voor de handel heeft ontwikkeld; benadrukt het belang van een uitbreiding van de internationale samenwerking binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO), teneinde de ontwikkeling van de mondiale digitale markt te beschermen en te waarborgen; dringt aan op een herziening en actualisering van de huidige Informatietechnologieovereenkomst (ITO) binnen de WTO, en op het verkennen – door de EU - van de mogelijkheid van een internationale digitale economische overeenkomst (IDEA);

58. nimmt zur Kenntnis, dass sich der elektronische Handel außerhalb traditioneller und standardisierter rechtlicher Rahmenbedingungen für den Handel entwickelt hat; betont, dass eine verstärkte internationale Zusammenarbeit in der Welthandelsorganisation (WTO) und der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) erforderlich ist, um die Entwicklung des globalen digitalen Marktes zu schützen und zu gewährleisten; fordert eine Änderung und Aktualisierung des derzeitigen Übereinkommens über die Informationstechnologie (ITA) in der Welthandelsorganisation und verlangt, dass die EU die Möglichkeit eines internationalen Übereinkommens über die Digitalwirtschaft (IDEA) prüft;


9. merkt op dat de elektronische handel zich buiten de traditionele en gebruikelijke regelgevende kaders voor de handel heeft ontwikkeld; benadrukt het belang van een uitbreiding van de internationale samenwerking binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO), teneinde de ontwikkeling van de mondiale digitale markt te beschermen en te waarborgen; dringt aan op een herziening en actualisering van de huidige Informatietechnologieovereenkomst (ITO) binnen de WTO en op het verkennen van de mogelijkheid van een internationale digitale economische overeenkomst (IDEA);

9. nimmt zu Kenntnis, dass sich der elektronische Handel außerhalb traditioneller und standardisierter rechtlicher Rahmenbedingungen für den Handel entwickelt hat; betont die Bedeutung verstärkter internationaler Zusammenarbeit in der Welthandelsorganisation (WTO) und der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO), um die Entwicklung des globalen digitalen Marktes zu schützen und zu gewährleisten; fordert eine Änderung und Aktualisierung des derzeitigen Übereinkommens über die Informationstechnologie (ITA) in der Welthandelsorganisation und verlangt, dass die EU die Möglichkeit eines Internationalen Übereinkommens zur digitalen Wirtschaft (IDEA) prüft;


39. merkt op dat de elektronische handel zich buiten de traditionele regelgevende kaders voor de handel heeft ontwikkeld; benadrukt het belang van een uitbreiding van de internationale samenwerking in de WTO en de WIPO, teneinde de ontwikkeling van de mondiale digitale markt te beschermen en te waarborgen; dringt aan op een herziening en actualisering van de huidige Informatietechnologieovereenkomst (ITO) in de WTO en op het verkennen van de mogelijkheden ten aanzien van een internationale digitale economische overeenkomst (IDEA);

39. nimmt zu Kenntnis, dass Internethandel sich außerhalb traditioneller rechtlicher Rahmenbedingungen für den Handel entwickelt hat; betont die Bedeutung verstärkter internationaler Zusammenarbeit in der Welthandelsorganisation und der WIPO, um die Entwicklung des globalen digitalen Marktes zu schützen und zu gewährleisten; fordert die Änderung und Aktualisierung des derzeitigen Übereinkommens über die Informationstechnologie (ITA) in der Welthandelsorganisation und dass die EU die Möglichkeiten eines Internationalen Übereinkommens zur digitalen Wirtschaft (IDEA) prüft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ITO-optie zal beschikbaar zijn voor zowel de gas- als de elektriciteitssector in de lidstaten waar het transmissiesysteem bij de inwerkingtreding van de Richtlijn aan een verticaal geïntegreerd bedrijf toebehoort.

Die Option der unabhängigen Fernleitungs- bzw. Übertragungsnetzbetreiber wird sowohl dem Gas- als auch dem Elektrizitätssektor in Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, in denen das Fernleitungs- bzw. Übertragungsnetz bei Inkrafttreten der Richtlinie einem vertikal integrierten Unternehmen gehört.


- Informatie- en Communicatie Technologie Organisatie OOV (ITO)

- Thermes nationaux - Aix-les-Bains/(Nationale Kuranstalten Aix-les-Bains)


Informatie- en Communicatie Technologie Organisatie OOV (ITO)

Organisatie Informatie- en communicatietechnologie OOV (ITO) (Organisation für Informations- und Kommunikationstechnologie)


De Raad had verklaard de ITO pas te willen sluiten nadat de overeenkomst door de betrokken partijen technisch bijgewerkt zou zijn.

Es ist darauf hinzuweisen, daß die abschließende technische Überarbeitung durch die Teilnehmer an dem Übereinkommen Voraussetzung für die Zustimmung des Rates zum Abschluß des ITA war.


Dit betekent dat de technische aanpassingen waartoe de deelnemers aan de ITO op 25 en 26 maart 1997 te Genève hebben besloten, geformaliseerd zijn.

Mit diesem Beschluß werden die von den ITA-Teilnehmern auf ihrer Tagung vom 25./26. März 1997 in Genf beschlossenen technischen Änderungen förmlich angenommen.


De Commissie was van mening dat de financiële bijdragen van het herindustrialiseringsfonds ten behoeve van de twaalf volgende gevallen: - te Genua: "Processi siderurgici ausiliari (Ito)", "Unita sviluppo nuove produzioni", "Centro trattamento panda stagnata", "Centro lavorazione lamiere", - te Termi: "Recupero metalli da fumi e polveri" en "Titania" en "Centro di servizi Inox", - en te Taranto: "Scuola sviluppo e formazione informatica", "Pezzi Speciali curvi e calandrati offshore", "Rivestimenti per tubi per acquedotti", "SIDERCAD Sud", "Centro per sabbiatura e vemiciatura", geen steunelement in de zin van artikel 92, lid 1, EG bevatten.

Die Kommission hat festgestellt, daß die Zuschüsse aus dem Fonds für Neuindustrialisierung in den folgenden zwölf Fällen keine Beihilfeelemente im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag enthalten: - in Genua: "Processi siderurgici ausiliari (Ito)", "Unità sviluppo nuove produzioni", "Centro trattamento panda stagnata" und "Centro lavorazione lamiere"; - in Terni: "Recupero metalli da fumi e polveri", "Titania" und "Centro di servizi Inox"; - in Taranto: "Scuola sviluppo e formazione informatica", "Pezzi Speciali curvi e calandrati offshore", "Rivestimenti per tubi per acquedotti", "SIDERCAD Sud", "Centro per sabbiatura e vernicitura".




D'autres ont cherché : internationale handelsorganisatie     internationale tarweovereenkomst     ITOS     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ITOS' ->

Date index: 2024-11-12
w