Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
E-ID-kaart
E-identiteitskaart
EID-kaart
Elektronische identiteitskaart
Geeft
Identiteitskaart
Identiteitskaart voor vreemdelingen
Nationale identiteitskaart
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Sociale identiteitskaart
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «Identiteitskaart voor vreemdelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identiteitskaart voor vreemdelingen

Personalausweis für Ausländer


identiteitskaart voor vreemdelingen

Ausländerausweis (1) | Personalausweis für Ausländer (2)


beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

Erwerbstätigkeit von Ausländern


E-identiteitskaart (nom féminin-masculin) | eID-kaart (nom féminin-masculin) | e-ID-kaart (nom féminin-masculin) | elektronische identiteitskaart (nom féminin-masculin)

eID-Karte (nom féminin) | e-ID-Karte (nom féminin) | E-ID-Karte (nom féminin) | elektronischer Ausweis (nom masculin) | elektronischer Personalausweis (nom masculin)


identiteitskaart | nationale identiteitskaart

nationaler Ausweis | nationaler Personalausweis | Personalausweis


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

Soziale Sicherung von Ausländern | Sozialleistungen für Ausländer






reistitel voor vreemdelingen

Reisedokument für Ausländer


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Osobna iskaznica za stranca – identiteitskaart voor vreemdelingen

– Osobna iskaznica za stranca – Personalausweis für Ausländer


3° er onder voorbehoud van schijnhuwelijk, rechtsmisbruik of een andere vorm van fraude die van doorslaggevend belang geweest is voor de erkenning van het verblijfsrecht, slechts een einde gesteld kan worden aan het verblijf van de burgers van de Unie en hun familieleden die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet, beschikken over een verblijfskaart van onderdaan van een lidstaat van de Europese Gemeenschappen of een identiteitskaart voor vreemdeling, waarbij hun verblijfsrecht werd vastgesteld, conform het door deze wet ...[+++]

3. vorbehaltlich einer Scheinehe, eines Rechtsmissbrauchs oder einer anderen Form des Betrugs, die für die Zuerkennung des Aufenthaltsrechts von entscheidender Bedeutung gewesen sind, dem Aufenthalt von Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes über eine Aufenthaltskarte für Angehörige eines Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaften oder einen Ausländerausweis verfügen, aus denen ihr Aufenthaltsrecht hervorgeht, nur gemäß Artikel 45 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Auslände ...[+++]


(Speciale identiteitskaart voor vreemdelingen van Griekse afkomst) (beige)

(Besondere Identitätskarte für Personen griechischer Herkunft) (beige)


(Speciale identiteitskaart voor vreemdelingen van Griekse afkomst) (roze)

(Besondere Identitätskarte für Personen griechischer Herkunft) (rosa)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6, § 1, eerste lid, van de wet van 19 juli 1991 bepaalt dat de gemeente « aan de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten of gemachtigd zijn om zich in het Rijk te vestigen een identiteitskaart af[geeft] die geldt als bewijs van inschrijving in de bevolkingsregisters ».

Artikel 6 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 besagt: « Die Gemeinde stellt den Belgiern und den Ausländern, die eine Erlaubnis oder Zulassung besitzen, sich im Königreich niederzulassen, einen Personalausweis aus, der als Nachweis für die Eintragung im Bevölkerungsregister gilt».


w