Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campylobacteriose
Degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Exophtalmie
Immunologische hemolyse
Immunologische test
Immunologische ziekte
Listeriose
Morbus Basedow
Morbus basedowi
Multiple sclerose
Overdraagbare spongiforme encefalopathie
RIZIV
Salmonellose
Sarcoid van Boeck
TSE
Thyreotoxicose
Thyreotoxicosis
Verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering
Ziekte
Ziekte van Alzheimer
Ziekte van Basedow
Ziekte van Begbie
Ziekte van Besnier-Boeck
Ziekte van Besnier-Boeck-Schaumann
Ziekte van Besnier-Tenneson
Ziekte van Creutzfeld-Jakob
Ziekte van Flajani
Ziekte van Graves
Ziekte van Hutchinson-Boeck
Ziekte van Mortimer
Ziekte van Parry
Ziekte van Schaumann
Ziekte van Stokes
Ziekte van het zenuwstelsel
Ziekte- en invaliditeitsverzekering

Vertaling van "Immunologische ziekte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
immunologische ziekte | immunologische ziekte/aandoening

Immunologische Krankheit




sarcoid van Boeck | ziekte van Besnier-Boeck | ziekte van Besnier-Boeck-Schaumann | ziekte van Besnier-Tenneson | ziekte van Hutchinson-Boeck | ziekte van Mortimer | ziekte van Schaumann

Angiolupoid | Besnier-Boeck-Schaumann Krankheit | Besnier-Boeck-Schaumann Syndrom | Besnier-Tennesson Syndrom | Boeck Lupoid | Boeck-Darier-Roussy Sarkoid | Boecker Miliar-Lupoid | epitheloidzellige Granulomatose | epitheloidzellige Retikuloendotheliose | Hutchinson-Boeck Granulomatosis | Moeller-Boeck Krankheit | Morbus Besnier-Boeck | Morbus Besnier-Boeck-Schaumann | Tuberculosis lupoides:Tuberculosis nodularis


exophtalmie | morbus Basedow | morbus basedowi | thyreotoxicose | thyreotoxicosis | ziekte van Basedow | ziekte van Begbie | ziekte van Flajani | ziekte van Graves | ziekte van Parry | ziekte van Stokes

Basedow | Basedow Krankheit | Begbie Syndrom | Flajani Krankheit | Glotzaugenkrankheit | Thyreotoxikose


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

ernährungsbedingte Erkrankung [ Campylobakteriose | E.Coli-Infektion | ernährungsbedingte Zoonose | Infektion durch Escherichia coli | Listeriose | Salmonellose ]


verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering | ziekte- en invaliditeitsverzekering

Kranken- und Invalidenpflichtversicherung | Kranken- und Invalidenversicherung


ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]

Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]






Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV

Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung | LIKIV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het geneesmiddel wordt aangediend als hebbende eigenschappen om een ziekte te behandelen, te voorkomen of te diagnosticeren door het farmacologische, immunologische of metabolische effect van deze cellen of weefsels, of wordt daarvoor bij de mens gebruikt dan wel aan de mens toegediend.

Ihm werden Eigenschaften zur Behandlung, Vorbeugung oder Diagnose von Krankheiten durch pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkungen der enthaltenen Zellen oder Gewebe zugeschrieben und es wird zu diesem Zweck im Menschen verwendet oder ihm verabreicht.


(2) Voor zover deze geneesmiddelen voor geavanceerde therapie worden aangeduid als middelen die therapeutische of profylactische eigenschappen met betrekking tot ziektes bij de mens hebben of die bij de mens kunnen worden gebruikt of aan de mens kunnen worden toegediend om fysiologische functies te herstellen, te verbeteren of te wijzigen door een farmacologisch, immunologisch of metabolisch effect te bewerkstelligen, zijn het biologische geneesmiddelen in de zin van artikel 1, punt 2, en bijlage I van Richtlijn 2001/83/EG van het Eur ...[+++]

(2) Wenn diesen neuartigen Therapien menschliche Krankheiten heilende oder verhütende Eigenschaften zugeschrieben werden oder wenn sie im oder am menschlichen Körper zur Wiederherstellung, Besserung oder Beeinflussung der menschlichen physiologischen Funktionen durch eine pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkung verwendet werden können, gelten sie im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 und des Anhangs I der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel als biologische Arzneimittel.


(2) Voorzover deze geneesmiddelen voor geavanceerde therapie worden aangeduid als middelen die therapeutische of profylactische eigenschappen met betrekking tot ziektes bij de mens hebben of die bij de mens kunnen worden gebruikt of aan de mens kunnen worden toegediend om fysiologische functies te herstellen, te verbeteren of te wijzigen door voornamelijk een farmacologisch, immunologisch of metabolisch effect te bewerkstelligen, zijn het biologische geneesmiddelen in de zin van artikel 1, punt 2, en bijlage I van Richtlijn 2001/83/EG ...[+++]

(2) Wenn diesen neuartigen Therapien menschliche Krankheiten heilende oder verhütende Eigenschaften zugeschrieben werden oder wenn sie im oder am menschlichen Körper zur Wiederherstellung, Besserung oder Beeinflussung der menschlichen physiologischen Funktionen hauptsächlich durch eine pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkung verwendet werden können, gelten sie im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 und des Anhangs I der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel als biologische Arzneimittel.


I. overwegende dat de oorzaken van multiple sclerose nog grotendeels onbekend zijn, hoewel verondersteld wordt dat het gaat om een combinatie van genetische, immunologische en omgevingsfactoren; overwegende derhalve dat het onderzoek naar de oorzaken van de ziekte dergelijke uiteenlopende potentiële elementen dient te omvatten en erop gericht moet zijn verbanden tussen deze elementen vast te stellen,

I. in der Erwägung, dass die Ursachen der Multiplen Sklerose nach wie vor weitgehend unbekannt sind, obwohl man annimmt, dass sie durch eine Kombination von genetischen, umweltbedingten und immunologischen Faktoren verursacht wird, und dass daher die Erforschung der Ursachen solche unterschiedlichen potentiellen Faktoren einschließen und miteinander in Verbindung sehen sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de oorzaken van multiple sclerose nog grotendeels onbekend zijn, hoewel verondersteld wordt dat het gaat om een combinatie van genetische, immunologische en omgevingsfactoren; overwegende derhalve dat het onderzoek naar de oorzaken van de ziekte dergelijke uiteenlopende potentiële elementen dient te omvatten en erop gericht moet zijn verbanden tussen deze elementen vast te stellen,

H. in der Erwägung, dass die Ursachen der Multiplen Sklerose nach wie vor weitgehend unbekannt sind, obwohl man annimmt, dass sie aus einer Kombination von genetischen, umweltbedingten und immunologischen Faktoren entsteht, und dass daher die Erforschung der Ursachen solche unterschiedlichen potentiellen Faktoren einschließen und miteinander in Verbindung sehen sollte,


Het project, dat onder de leiding staat van het ziekenhuis van de Universiteit van Aarhus, (Denemarken), en wordt uitgevoerd in samenwerking met andere onderzoeksteams in Denemarken, Zweden, het Verenigd Konikrijk en de V. S., heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het begrip van de immunologische grondslagen van de ziekte en geeft ideeën aan voor de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen.

Unter Leitung des Universitätskrankenhauses Aarhus (Dänemark) und unter Mitarbeit anderer Forscherteams aus Dänemark, Schweden, dem VK und den USA erzielte das Projekt wesentliche Fortschritte im Hinblick auf das Verständnis der immunologischen Grundlage der Krankheit und liefert es Ideen für die Entwicklung neuer Medikamente.


1. Indien een lidstaat zulks om redenen van de gezondheid van mens of dier noodzakelijk acht, kan hij van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen van een levend vaccin of een immunologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik voor een ziekte waarvoor op communautair niveau profylactische maatregelen zijn genomen, verlangen dat hij, vóór het in de handel brengen, van de partijen van het product in onverpakte vorm en/of van dat geneesmiddel ter controle monsters verschaft aan een laboratorium van de staat of aan ...[+++]

(1) Erscheint es einem Mitgliedstaat im Interesse der öffentlichen Gesundheit oder der Tiergesundheit erforderlich, so kann er verlangen, dass der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen im Falle eines Lebendimpfstoffs, oder eines immunologischen Tierarzneimittels zur Behandlung einer Krankheit, die gemeinschaftlichen Prophylaxemaßnahmen unterliegt, Stichproben von den Chargen des unabgefüllten Präparats und/oder des Tierarzneimittels vor dessen Inverkehrbringen einem staatlichen oder von dem Mitgliedstaat zugelassenen Labor zur Kontrolle vorlegt.


b)het geneesmiddel wordt aangediend als hebbende eigenschappen om een ziekte te behandelen, te voorkomen of te diagnosticeren door het farmacologische, immunologische of metabolische effect van deze cellen of weefsels, of wordt daarvoor bij de mens gebruikt dan wel aan de mens toegediend.

b)Ihm werden Eigenschaften zur Behandlung, Vorbeugung oder Diagnose von Krankheiten durch pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkungen der enthaltenen Zellen oder Gewebe zugeschrieben und es wird zu diesem Zweck im Menschen verwendet oder ihm verabreicht.


b) diergeneeskundige behandelingen van dieren of behandeling van gebouwen, uitrusting en voorzieningen, die verplicht zijn krachtens de nationale of de communautaire wetgeving zijn toegestaan, met inbegrip van het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, indien is geconstateerd dat een ziekte voorkomt in een specifiek gebied waar zich de productie-eenheid bevindt.

b) Tierärztliche Behandlungen von Tieren oder Behandlungen von Gebäuden, Geräten und Einrichtungen sind, soweit sie gemäß einzelstaatlichen oder Gemeinschaftsvorschriften vorgeschrieben sind, zulässig; dies schließt die Verwendung immunologischer Tierarzneimittel ein, wenn in einem spezifischen Bereich, in dem sich die Produktionseinheit befindet, anerkanntermaßen Krankheitsfälle aufgetreten sind.


i) verwerving van gedegen kennis over de vervaardiging en het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor dierlijk gebruik voor de uitroeiing en beheersing van de ziekte van Newcastle;

i) Aufbau eines profunden Know-how über die Zubereitung und Verwendung veterinärmedizinischer Immunologiepräparate zur Eindämmung und Tilgung der Newcastle-Krankheit.


w