Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen

Vertaling van "In de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen

ein Mitspracherecht zugestehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Dit is voor de mensen een unieke gelegenheid om hun stem te laten horen en zo in de Unie een echt parlementair stelsel te ontwikkelen en versterken.

„Mit ihrer Stimme verschaffen sich die Bürgerinnen und Bürger Gehör und tragen gleichzeitig zum Ausbau und zur Stärkung des parlamentarischen Systems in der Europäischen Union bei.


Ondanks deze kanttekeningen bij douane-unies in het algemeen gaan we in de context van de Turkse situatie akkoord met de douane-unie, aangezien het de tegenstanders van een Turks EU-lidmaatschap de gelegenheid biedt om zich te laten horen.

Trotz dieser Bedenken über Zollunionen versuchen wir es im Kontext der türkischen Umstände mit der Zollunion, weil sie es den Gegner der türkischen Mitgliedschaft ermöglicht, dies zu sagen.


Zo’n mechanisme zou de kwesties eruit lichten waarover in Ierland een debat moet plaatsvinden, zou de Ierse kiezers de gelegenheid geven hun stem te laten horen, en zou Ierland tot slot de kans geven om de geest van dergelijke verdragen in het algemeen te ratificeren, zonder de vooruitgang voor andere betrokken partijen te vertragen.

Ein solcher Mechanismus würde die in Irland diskussionsbedürftigen Aspekte zunächst herauslösen und sie der irischen Wählerschaft zur Entscheidung vorlegen. Dies würde es Irland ermöglichen, den allgemeinen Geist solcher Verträge zunächst zu ratifizieren, ohne den Fortschritt im Hinblick auf die anderen beteiligten Parteien zu blockieren.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, los van de reacties op wat er gebeurt en los van de interpretaties van de richtlijn, is dit ook een goede gelegenheid om onze stem te laten horen, en ik voeg de mijne bij degenen die zeggen dat dit probleem niet eerder kan worden opgelost dan wanneer deze overgangsperiode definitief is afgesloten.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich glaube, dass trotz der Antworten auf die Ereignisse und die verschiedenen Auslegungen der Richtlinie dies auch eine gute Gelegenheit bietet, um unseren Standpunkt zu äußern, und ich möchte mich denen anschließen, die der Ansicht sind, dass dieses Problem erst gelöst wird, wenn wir dieser Übergangsfrist endlich ein Ende setzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De activiteiten die door de agentschappen van het programma Jeugd in actie en door hun lokale partners in de verschillende landen worden georganiseerd, zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de algemene doelstelling van de Europese Jeugdweken, namelijk: de jongeren een platform en de gelegenheid bieden om te participeren en hun stem te laten horen.

Die Aktivitäten, die von den Agenturen des Programms Jugend in Aktion und ihren lokalen Partnern organisiert werden, tragen zum Erreichen des übergeordneten Ziels der Europäischen Jugendwochen bei, das da lautet: Jungen Menschen eine Plattform und eine Chance zu bieten, sich einzubringen und ihren Anliegen Gehör zu verschaffen.


Wij stellen vast dat er een aantal gebeurtenissen plaatsvinden die wijzen op grote problemen op dit gebied, gebeurtenissen waarbij zowel journalisten als een aantal politieke tegenstanders die hun mening willen laten horen, betrokken zijn.

Einige Ereignisse beweisen, dass es beträchtliche Schwierigkeiten in diesem Bereich gibt, von denen Journalisten und einige Oppositionelle betroffen sind, die sich Gehör verschaffen wollen.


Het spijt mij dat dit debat zo lang na de top plaatsvindt. Laten wij in de toekomst er echter voor zorgen dat wij hier op efficiënte wijze aan kunnen deelnemen en onze mening kunnen laten horen.

Ich bedauere, dass die Aussprache so lange nach dem Gipfel abgehalten wird, aber in der Zukunft müssen wir effektiv handeln, wenn wir unsere Meinung dazu überhaupt zum Ausdruck bringen wollen.


De grondwet geeft ons de gelegenheid om onze stem te laten horen op het wereldtoneel door via de invoering van de functie van minister van Buitenlandse zaken voor de hele Unie, de toekenning van één rechtspersoonlijkheid aan de Unie en de nieuwe bepalingen inzake het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en defensie.

Er gibt uns die Gelegenheit, unsere Stimme in der Welt durch das neu zu schaffende Amt eines Außenministers für die gesamte Union Gehör zu verschaffen; damit einher gehen die neuen Bestimmungen über eine gemeinsame Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik.


Deze info-lijn biedt een goede gelegenheid om de opvattingen van de mensen te horen over gezondheidsvraagstukken en de prioriteiten die de Gemeenschap in de toekomst op dit gebied moet stellen".

Gleichzeitig bietet das Gesundheitstelefon eine wertvolle Gelegenheit, die Ansicht der Bürger zu Gesundheitsfragen sowie ihre Wünsche bezüglich der Prioritäten für künftige Gemeinschaftsaktionen kennenzulernen.


Het Symposium COMMERCE 2000 zal de gelegenheid bieden het beste te laten zien wat Europa te bieden heeft op het gebied van handel en distributie en de strategieën vast te stellen die noodzakelijk zijn voor het overleven en de ontwikkeling van deze sector.

Die Konferenz "COMMERCE 2000" bietet dem europäischen Handels- und Vertriebswesen eine hervorragende Gelegenheit, seine Stärken zu zeigen und die für diesen wichtigen Sektor notwendigen Überlebens- und Entwicklungsstrategien zu entwerfen.




Anderen hebben gezocht naar : In de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen' ->

Date index: 2024-01-09
w