Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het voorontwerp van begroting toezenden
Indiening van het voorontwerp van begroting
VOB
Voorontwerp EG-begroting
Voorontwerp van begroting
Voorontwerp van de begroting

Traduction de «Indiening van het voorontwerp van begroting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indiening van het voorontwerp van begroting

Vorlage des Vorentwurfs des Haushaltsplans




het voorontwerp van begroting toezenden

den Vorentwurf des Haushaltsplans übermitteln


voorontwerp van begroting | VOB [Abbr.]

Haushaltsplanvorentwurf | Vorentwurf des Haushaltsplans | Vorentwurf für den Haushaltsplan | HVE [Abbr.]


voorontwerp van de begroting

Vorentwurf des Haushaltsplans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Bij de indiening van een dossier, in het kader van de verificatie van de voorwaarden voor het in aanmerking komen, wordt aan het betaalorgaan of zijn afgevaardigde voor de medegefinancierde projecten, aan de administratie voor de niet medegefinancierde projecten, de volgende informatie overgemaakt : 1° de identificatie van het vormingscentrum; 2° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen van het vormingscentrum, met inbegrip van : a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook v ...[+++]

Art. 8 - Bei der Einreichung einer Akte werden im Rahmen der Prüfung der Zulässigkeitsbedingungen der Zahlstelle oder ihrem Vertreter für die mitfinanzierten Projekte, oder der Verwaltung für die nicht mitfinanzierten Projekte folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die Identifizierungsdaten des Ausbildungszentrums; 2° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel des Ausbildungszentrums einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b) der Liste des Personals, einschließlich auf dem Gebiet der Betreuu ...[+++]


Art. 17. De Minister bepaalt de uiterste datum voor de indiening van het programma en de vooruitlopende begroting van de lezingen die het grondgebied van het Waalse Gewest dekken.

Art. 17 - Der Minister bestimmt das äußerste Datum für das Einreichen des Programms und Haushaltsvoranschlags betreffend die Referate für das Gebiet der Wallonischen Region.


De Minister bepaalt de modaliteiten voor de indiening van de aanvragen om toelagen, met inbegrip van de informatie gebonden aan de vooruitlopende begroting.

Der Minister bestimmt die Modalitäten für das Einreichen der Bezuschussungsanträge einschließlich der Angaben betreffend den Haushaltsvoranschlag.


»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de contro ...[+++]

»; 3. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch Artikel 22 des Dekrets der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 50 § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen und mit Artikel 3 des Gesetzes vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der G ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de beide wetgevingen is gekozen voor de combinatie van de twee familienamen in alfabetische volgorde voor de eerste en in de door loting door de ambtenaar van de burgerlijke stand bepaalde volgorde voor de tweede : « Indien de steller zou beslissen geen oplossing voor de conflicten op te nemen in het voorontwerp die meer overeenstemt met zijn bedoeling, rijst de vraag of niet ...[+++]

In den beiden Gesetzgebungen hat man sich für die beiden in alphabetischer Reihenfolge aneinander gefügten Familiennamen im ersten Fall und in der durch Losziehung durch den Standesbeamten bestimmten Reihenfolge im letzteren Fall entschieden: « Wenn der Autor beschließen sollte, im Vorentwurf keine Konfliktlösung vorzusehen, die seinen Absichten eher entsprechen würde, stellt sich die Frage, ob man nicht erwägen sollte, eine gerichtliche Beschwerde im Falle eines Konflikts zwischen den Eltern vorzusehen » (ebenda).


Voorts herhaalt hij zijn oproep tot de secretarissen-generaal van de instellingen om voor de indiening van het voorontwerp van begroting informatie te verstrekken.

Ferner erneuert der Rat seine an die Generalsekretäre der Organe gerichtete Aufforderung, die betreffenden Informationen vor der Vorlage des Haushaltsplanvorentwurfs bereitzustellen.


Na de indiening van het voorontwerp van begroting door de Commissie, de goedkeuring van de begroting door de Raad en de indiening van de begrotingsamendementen in het Parlement dalen de voor het ARGO-programma uitgetrokken kredieten voor 2005 uiteraard weer naar het "normale" niveau van de voorafgaande jaren.

Nach der Vorlage des Vorentwurfs des Haushaltsplans durch die Kommission, der Annahme des Haushaltsentwurfs durch den Rat sowie der Vorlage von Haushaltsabänderungen im Parlament ist offensichtlich, dass die Mittelausstattung für das ARGO-Programm für das Jahr 2005 auf das "Normalniveau" der vorangegangenen Jahre zurückfallen wird.


15. is vastbesloten de grootst mogelijke nauwlettendheid te betrachten ten aanzien van het actieplan om een einde te maken aan abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen, het document over de situatie met betrekking tot de nog betaalbaar te stellen bedragen en het uitvoeringsplan voor de begroting 2003, dat de Commissie "zo vroeg mogelijk in het jaar of uiterlijk bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor 2004 zal voorleggen", zoals vastgelegd in de in december 2002 aangenomen gezamenlijke verklaringen ; verzoekt zijn bevoegde commissie het kwalitatieve en kwantitatieve toezicht op specifieke programma's voort te zetten i ...[+++]

15. bekundet seine Entschlossenheit, dem Aktionsplan zur Beseitigung außergewöhnlicher Altlasten, dem Dokument über den Stand in Bezug auf außergewöhnliche Altlasten (RAL) und dem Ausführungsplan für den Haushaltsplan 2003, den die Kommission "so früh wie möglich im Jahr, spätestens aber zu dem Zeitpunkt, zu dem sie den Haushaltsplanvorentwurf für 2004 vorlegt", übermitteln wird, größte Bedeutung beizumessen, so wie dies in den im Dezember 2002 angenommenen gemeinsamen Erklärungen vorgesehen ist ; ersucht seinen zuständigen Ausschuss, die qualitative und quantitative Überwachung spezifischer Programme in enger Zusammenarbeit mit den Fac ...[+++]


15. is vastbesloten de grootst mogelijke nauwlettendheid te betrachten ten aanzien van het actieplan om een einde te maken aan abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen, het document over de situatie met betrekking tot de nog betaalbaar te stellen bedragen en het uitvoeringsplan voor de begroting 2003, dat de Commissie zo vroeg mogelijk in het jaar of uiterlijk bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor 2004 zal voorleggen, zoals vastgelegd in de in december 2002 aangenomen gezamenlijke verklaringen; verzoekt zijn relevante commissie het kwalitatieve en kwantitatieve toezicht op specifieke programma's voort te zetten in ...[+++]

15. bekundet seine Entschlossenheit, dem Aktionsplan zur Beseitigung außergewöhnlicher Altlasten, dem Dokument über den Stand in Bezug auf außergewöhnliche Altlasten (RAL) und dem Ausführungsplan für den Haushaltsplan 2003, den die Kommission „so früh wie möglich im Jahr, spätestens aber zu dem Zeitpunkt, zu dem sie den Haushaltsplanvorentwurf für 2004 vorlegt, übermitteln“ wird, größte Bedeutung beizumessen, so wie dies in den im Dezember 2002 angenommenen gemeinsamen Erklärungen vorgesehen ist; ersucht seinen zuständigen Ausschuss, die qualitative und quantitative Überwachung spezifischer Programme in enger Zusammenarbeit mit den Fach ...[+++]


De Commissie zal uiterlijk bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor 2003, een schema voor de uitvoering van de begroting 2002 per rubriek van de Financiële Vooruitzichten voorleggen.

Die Kommission wird spätestens, wenn sie den Vorentwurf des Haushaltsplans für 2003 vorlegt, einen Ausführungsplan für den Haushalt 2002 für die einzelnen Rubriken der Finanziellen Vorausschau übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Indiening van het voorontwerp van begroting' ->

Date index: 2023-09-07
w