Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlerisico
Inschatting van het interne-controlerisico
Interne-controlerisico

Traduction de «Inschatting van het interne-controlerisico » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschatting van het interne-controlerisico

angenommener Grad des Kontrollrisikos


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar komt bij dat de verstrekte informatie over tijdelijke herinvoering veelal erg algemeen is en geen correcte inschatting van de effectiviteit van de maatregelen met betrekking tot de bedreiging van de openbare orde of de interne veiligheid mogelijk maakt.

Zudem sind die Auskünfte zur vorübergehenden Wiedereinführung der Grenzkontrollen oft sehr allgemein gehalten, was die Einschätzung der Wirksamkeit der Maßnahmen erschwert, die zur Abwendung der Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder der inneren Sicherheit getroffen wurden.


Die hoorzitting beoogt de inschatting van de technische en pedagogische competenties van de kandidaten om de functie van interne opleidingenverstrekker uit te oefenen.

Ziel dieser Anhörung ist es, zu bewerten, ob die Bewerber sowohl fachlich als pädagogisch in der Lage sind, die Funktion eines internen Ausbilders auszuüben.


Bij deze risico-inschatting wordt gekeken naar de interne beheersing met betrekking tot de opstelling en getrouwe weergave van de rekeningen en naar de toezicht- en controlesystemen die worden gehanteerd ter waarborging van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, om controleprocedures op te zetten die onder de gegeven omstandigheden adequaat zijn maar die niet zijn bedoeld om een oordeel te geven over de doeltreffendheid van de interne beheersing. Bij de controle worden tevens de geschiktheid van de gehanteerde grondslagen voor financiële verslaglegging en de redelijkheid van de boekhoudkundige ...[+++]

Hierzu gehört die Beurteilung der Risiken wesentlicher — beabsichtigter oder unbeabsichtigter — falscher Darstellungen in der Jahresrechnung sowie wesentlicher — beabsichtigter oder unbeabsichtigter — Verstöße gegen die Rechtsvorschriften für die EEF bei den zugrunde liegenden Vorgängen. Bei der Beurteilung dieser Risiken berücksichtigt der Prüfer alle für die Aufstellung und sachgerechte Darstellung der Jahresrechnungen relevanten internen Kontrollen und die zur Gewährleistung der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge eingerichteten Überwachungs- und Kontrollsysteme, um Prüfungshandlungen zu planen, die unter den gegebenen Umständen angemessen sind, jedoch nicht mit dem Ziel, ...[+++]


Die inschatting was gebaseerd op een onderzoek naar de infrastructuur die nodig is om de Unie in staat te stellen zijn overkoepelende beleidsdoelstellingen te bereiken wat betreft het voltooien van de interne energiemarkt, het garanderen van de voorzieningszekerheid en het bevorderen van de integratie van hernieuwbare energiebronnen.

Diese Einschätzung beruht auf einer Bewertung der Infrastruktur, die notwendig ist, damit die Union die übergeordneten politischen Ziele — Vollendung des Energiebinnenmarkts, Gewährleistung der Versorgungssicherheit und Integration erneuerbarer Energiequellen — erreichen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is bezorgd over het feit dat dagelijks een aanzienlijke hoeveelheid nog uitstekend eetbaar voedsel wordt behandeld als afval, en dat voedselverspilling ecologische en ethische vragen oproept en bovendien economische en sociale kosten met zich meebrengt die voor zowel ondernemingen als consumenten op de interne markt uitdagingen vormen; verzoekt de Commissie daarom de oorzaken en de gevolgen te onderzoeken van het jaarlijks weggooien, verspillen en laten bederven van ongeveer 50% van de voedselproductie, onder meer door een nauwkeu ...[+++]

3. äußert sich besorgt darüber, dass jeden Tag beachtliche Mengen Lebensmittel als Abfall behandelt werden, obgleich sie vollkommen genusstauglich sind, und dass die Verschwendung von Lebensmitteln ökologische und ethische Probleme aufwirft und volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Kosten bewirkt, was Unternehmen und Verbraucher auf dem Binnenmarkt vor Herausforderungen stellt; fordert die Kommission deshalb auf, die Ursachen und Folgen zu untersuchen, die dazu führen, dass in Europa jährlich ca. 50 % der erzeugten Lebensmittel weggeworfen, verschwendet und entsorgt werden, und dafür zu sorgen, dass dabei auch eine genaue Analyse de ...[+++]


5. gaat ervan uit dat door het actieplan van de Commissie voor een geïntegreerd intern controlekader (COM(2006)0009) de genoemde controlerisico's worden teruggedrongen en het gedeeld kredietbeheer tussen Commissie en lidstaten wordt verbeterd; dringt er bij de lidstaten op aan jaarlijks een "nationale verklaring" te publiceren waarin wordt bevestigd dat de door de EU verstrekte middelen goed zijn besteed;

5. erhofft sich mit dem Aktionsplan der Kommission für einen Integrierten Internen Kontrollrahmen (KOM(2006)0009) eine Minderung der erwähnten Kontrollrisiken und eine Verbesserung der Mittelverwaltung zwischen Kommission und Mitgliedsstaaten; fordert die Mitgliedstaaten auf, alljährlich eine „nationale Erklärung“ abzugeben, mit der bestätigt wird, dass die EU-Mittel ordnungsgemäß verwendet wurden;


71. De duur van de gebruikte onderliggende historische waarnemingsperiode is voor ten minste één bron gelijk aan minimum vijf jaar, ongeacht of een kredietinstelling voor haar inschatting van verlieskenmerken gebruik maakt van externe gegevens, interne gegevens, datapools of een combinatie van deze drie bronnen.

71. Unabhängig davon, ob ein Kreditinstitut externe, interne oder gepoolte Datenquellen oder eine Kombination daraus für ihre Schätzungen der Gesamtverluste verwendet, beträgt die Länge des zugrunde liegenden Beobachtungszeitraums von zumindest einer Datenquelle mindestens fünf Jahre.


69. Kredietinstellingen beschouwen interne gegevens voor de onderbrenging van vorderingen in klassen of groepen als de primaire informatiebron voor de inschatting van de verlieskenmerken.

69. Die Kreditinstitute betrachten die internen Daten für die Zuordnung von Forderungen zu Klassen oder Pools als primäre Informationsquelle für die Schätzung der Verlustmerkmale.


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek g ...[+++]

8. nimmt die Mitteilung des Generalsekretärs zur Kenntnis, daß gegenwärtig keine Disziplinarverfahren in der Parlamentsverwaltung anhängig sind; begrüßt, daß das Präsidium bereits am 1. Dezember 1999, also bereits vor den Beratungen zur Entlastung 1998, auf Vorschlag des Generalsekretärs eine administrative Untersuchung eingeleitet hat; nimmt die Entscheidung des Präsidiums vom 13. Juni 2000 zur Kenntnis, wonach im Zusammenhang mit dem Frederiksen-Fall keine Regreßforderungen, gestützt auf Artikel 22 des Beamtenstatuts, erhoben werden; nimmt zur Kenntnis, daß diese Entscheidung darauf gegründet ist, daß die administrative Untersuchu ...[+++]


De Rekenkamer heeft de doelmatigheid van haar DAS-aanpak verder versterkt door de invoering van een certificeringsmodel, hetgeen een beoordeling van de inherente en controlerisico's bij de interne-controlesystemen inhoudt, zodat het aantal gecontroleerde verrichtingen verminderd kan worden ingeval interne-controlesystemen zijn getest en effectief zijn bevonden.

Der Hof hat die Effizienz seines Ansatzes für die Zuverlässigkeitserklärung durch die Einführung eines Modells zur Erlangung der Prüfungssicherheit zusätzlich gesteigert. Anhand dieses Modells wird zunächst das inhärente Risiko und das Kontrollrisiko der internen Kontrollsysteme beurteilt, sodass die Zahl der geprüften Vorgänge verringert werden kann, wenn sich die internen Kontrollsysteme bei Überprüfung als wirksam erweisen.




D'autres ont cherché : controlerisico     Inschatting van het interne-controlerisico     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Inschatting van het interne-controlerisico' ->

Date index: 2024-05-20
w