Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseren over vervanging van bruggen
Afschrijver
Aftekenaar
Aftekenaar voor bruggen
Bouwkundig opzichter
Bruggen en Wegen
Brugwachter
DMRB
Dieselmotortechnicus auto's
Doorrijhoogte onder bruggen
Eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen
Inspecteur bruggen
Inspecteur van politie
Inspecteur verbrandingsmotoren
Inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen
Ontwerphandleiding voor wegen en bruggen
Raad geven over vervanging van bruggen
Toezichthouder civiele techniek

Traduction de «Inspecteur bruggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bouwkundig opzichter | toezichthouder civiele techniek | brugwachter | inspecteur bruggen

Brückenwärter | Brückenwärterin | Brückenaufseherin | Brückenwärter/Brückenwärterin


adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

über den Ersatz einer Brücke beraten


inspecteur verbrandingsmotoren | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen | dieselmotortechnicus auto's | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen

Kfz-Motorenprüferin | Kraftfahrzeugmotorenprüferin | Kfz-Motoreninspektor/Kfz-Motoreninspektorin | Kfz-Motoreninspektorin




eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen

Hauptingenieur der Brücken- und Straßenbauverwaltung


eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen-hoofd van dienst

dienstleitender Hauptingenieur der Brücken- und Straßenbauverwaltung


Ontwerphandleiding voor wegen en bruggen | DMRB [Abbr.]

Konstruktionshandbuch für Straßen und Brücken | DMRB [Abbr.]




afschrijver | aftekenaar | aftekenaar voor bruggen

Anreisser


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
geeft de inspecteur de mogelijkheid de zones, bruggen en vertrekken van het vaartuig, de (al dan niet verwerkte) vangsten, het vistuig, de uitrusting en alle documenten, met inbegrip van de visvergunning en de laadlijst te onderzoeken.

versetzt den Inspektor in die Lage, alle Bereiche, Decks und Räume des Schiffs, Fänge (verarbeitet oder nicht), Fanggeräte, Ausrüstungen sowie alle Unterlagen einschließlich der Fangaufstellungen und Verladescheine zu untersuchen.


c)geeft de inspecteur de mogelijkheid de zones, bruggen en vertrekken van het vaartuig, de (al dan niet verwerkte) vangsten, het vistuig, de uitrusting en alle documenten, met inbegrip van de visvergunning en de laadlijst te onderzoeken.

c)versetzt den Inspektor in die Lage, alle Bereiche, Decks und Räume des Schiffs, Fänge (verarbeitet oder nicht), Fanggeräte, Ausrüstungen sowie alle Unterlagen einschließlich der Fangaufstellungen und Verladescheine zu untersuchen.


2. De inspecteurs zijn bevoegd om alle relevante zones, bruggen en vertrekken van vissersvaartuigen, de (al dan niet verwerkte) vangsten, de netten en ander vistuig, de uitrusting en alle documenten die dienstig zijn om te controleren of de ICCAT-instandhoudingsmaatregelen zijn nageleefd, te onderzoeken, met inbegrip van het logboek en de laadlijsten, bij moedervaartuigen of gespecialiseerde vervoerschepen.

(2) Die Inspektoren können alle Bereiche, Decks und Räume des Schiffes untersuchen, ebenso die Fänge (verarbeitet oder nicht), Fanggeräte, Ausrüstungen und alle Unterlagen, die sie zur Überprüfung der Einhaltung der ICCAT-Bestandserhaltungsmaßnahmen für erforderlich halten, einschließlich des Logbuchs und der Verladescheine von Mutterschiffen oder Fischtransportern.


c) geeft de inspecteur de mogelijkheid de zones, bruggen en vertrekken van het vaartuig, de (al dan niet verwerkte) vangsten, het vistuig, de uitrusting en alle documenten, met inbegrip van de visvergunning en de laadlijst te onderzoeken.

c) versetzt den Inspektor in die Lage, alle Bereiche, Decks und Räume des Schiffs, Fänge (verarbeitet oder nicht), Fanggeräte, Ausrüstungen sowie alle Unterlagen einschließlich der Fangaufstellungen und Verladescheine zu untersuchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De inspecteurs zijn bevoegd om alle relevante zones, bruggen en vertrekken van vissersvaartuigen, de (al dan niet verwerkte) vangsten, de netten en ander vistuig, de uitrusting en alle documenten die dienstig zijn om te controleren of de ICCAT-instandhoudingsmaatregelen zijn nageleefd, te onderzoeken, met inbegrip van het logboek en de laadlijsten, bij moedervaartuigen of gespecialiseerde vervoerschepen.

(2) Die Inspektoren können alle Bereiche, Decks und Räume des Schiffes untersuchen, ebenso die Fänge (verarbeitet oder nicht), Fanggeräte, Ausrüstungen und alle Unterlagen, die sie zur Überprüfung der Einhaltung der ICCAT-Bestandserhaltungsmaßnahmen für erforderlich halten, einschließlich des Logbuchs und der Verladescheine von Mutterschiffen oder Fischtransportern.


w