Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies geven tijdens orthodontische procedures
Instructies geven tijdens tandheelkundige procedures
Omgaan met paarden tijdens tandheelkundige procedures

Vertaling van "Instructies geven tijdens tandheelkundige procedures " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
instructies geven tijdens orthodontische procedures | instructies geven tijdens tandheelkundige procedures

über kieferorthopädische Verfahren informieren


omgaan met paarden tijdens tandheelkundige procedures

Pferde während der Zahnbehandlung handhaben


instructies geven over het gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

über die Verwendung von Hilfsmitteln für den Alltag informieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de geldigheid van de door de eerste lidstaat afgegeven verblijfsvergunning voor een gezinslid tijdens de procedure verstrijkt of de houder niet langer het recht geeft legaal op het grondgebied van de tweede lidstaat te verblijven, staat de tweede lidstaat het gezinslid toe op zijn grondgebied te blijven, indien noodzakelijk door een tijdelijke nationale verblijfsvergunning of gelijkwaardige vergunning af te geven, in afwachting van een besluit over de aanvraag door de bevoegde autoriteiten van de tweede lidstaat.

Läuft der vom ersten Mitgliedstaat ausgestellte Aufenthaltstitel eines Familienangehörigen während des Verfahrens ab oder berechtigt dieser den Inhaber nicht länger, sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet des zweiten Mitgliedstaats aufzuhalten, so erlaubt der zweite Mitgliedstaat dem Familienangehörigen den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet, gegebenenfalls indem er einen nationalen vorübergehenden Aufenthaltstitel oder eine gleichwertige Genehmigung erteilt, bis die zuständigen Behörden des zweiten Mitgliedstaats den Antrag beschieden haben.


7. is van mening dat bepaalde kandidaat-commissarissen, door het gebrek aan vervolgvragen tijdens de procedure van 2014, gevoeliger onderwerpen uit de weg zijn kunnen gaan; meent dat de hoorzittingen, gezien hun democratische functie, anders gestructureerd moeten worden zodat de leden een kandidaat-commissaris extra, gerichte vervolgvragen kunnen stellen teneinde de kandidaten beter te kunnen beoordelen; onderstreept dat het belangrijk is de fracties zo veel mogelijk tijd te geven om vragen te stelle ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass es fehlende Anschlussfragen an die designierten Mitglieder der Kommission im Verfahren 2014 einigen Kandidaten wohl ermöglichten, schwierigere Themen zu vermeiden; ist der Ansicht, dass unter Berücksichtigung der demokratischen Funktion der Anhörungen ihre Struktur so geändert werden sollte, dass Mitglieder zusätzliche, gezielte Anschlussfragen an die designierten Mitglieder der Kommission richten können, um eine bessere Bewertung der Kandidaten zu ermöglichen; betont, wie wichtig es ist, den Fraktionen eine maximal mögliche Fragezeit einzuräumen, insbesondere im Fall von gemeinsamen Anhörungen der Ausschüsse;


in de overige artikelen: de rechterlijke instantie of enig andere bevoegde instantie van een lidstaat die bevoegd is om een insolventieprocedure te openen, een dergelijke opening te bekrachtigen of tijdens die procedure beslissingen te geven.

in allen anderen Artikeln das Justizorgan oder jede sonstige zuständige Stelle eines Mitgliedstaats, die befugt ist, ein Insolvenzverfahren zu eröffnen, die Eröffnung eines solchen Verfahrens zu bestätigen oder im Rahmen dieses Verfahrens Entscheidungen zu treffen.


Wanneer de geldigheid van de door de eerste lidstaat afgegeven verblijfsvergunning voor gezinsleden tijdens de procedure verstrijkt of de houder niet langer het recht geeft legaal op het grondgebied van de tweede lidstaat te verblijven, staan de lidstaten de betrokkene toe op hun grondgebied te blijven, indien noodzakelijk door tijdelijke nationale verblijfsvergunningen of gelijkwaardige vergunningen af te geven, zodat de aanvrager legaal op hun grondgebied kan blijven bij de houder van de Europese blauwe kaart in afwachting van een beslissing over de aanvraag door de bevoegd ...[+++]

Läuft der vom ersten Mitgliedstaat ausgestellte Aufenthaltstitel der Familienangehörigen während des Verfahrens ab oder berechtigt dieser den Inhaber nicht länger, sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet des zweiten Mitgliedstaats aufzuhalten, so erlauben die Mitgliedstaaten der Person den Aufenthalt in ihrem Hoheitsgebiet, gegebenenfalls indem sie nationale vorübergehende Aufenthaltstitel oder gleichwertige Genehmigungen erteilen, die den Antragsteller berechtigen, sich so lange weiter rechtmäßig zusammen mit dem Inhaber der Blauen Karte EU in ihrem Hoheitsgebiet aufzuhalten, bis die zuständigen Behörden des zweiten Mitgliedstaats den Antrag b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Sirenehandboek vormt een reeks instructies aan de functionarissen van de Sirenebureaus in elke lidstaat, met een gedetailleerde beschrijving van de voorschriften en procedures die gelden voor de bilaterale of multilaterale uitwisseling van aanvullende informatie die nodig is om uitvoering te geven aan een aantal bepalingen van de Schengenovereenkomst.

Das SIRENE-Handbuch enthält Weisungen für die Bediensteten der SIRENE-Büros der einzelnen Mitgliedstaaten mit einer detaillierten Beschreibung der Vorschriften und Verfahren für den bilateralen oder multilateralen Austausch der Zusatzinformationen, die zur Anwendung einiger Bestimmungen des Schengener Durchführungsübereinkommens erforderlich sind.


Ondanks de verzekering van commissaris Bolkestein van 9 september dat het Europees Parlement tijdens de procedure zijn instemming zou kunnen geven, zoals is voorgeschreven door artikel 300 van het Verdrag, krijgen noch dit Parlement, noch de nationale parlementen de kans om commentaar te geven op de overeenkomst.

Trotz Kommissar Bolkesteins Zusicherung am 9. September, dass das Verfahren auch die Zustimmung durch das Europäische Parlament erfordere, wie in Artikel 300 EGV vorgesehen, gibt man weder diesem Parlament noch den nationalen Parlamenten die Gelegenheit, sich dazu zu äußern.


3. Voorafgaand aan de bevestiging van hun aanstelling tot lid van het arbitragepanel op grond van artikel 185 van deze overeenkomst dienen kandidaten opening van zaken te geven over alle belangen, relaties of aangelegenheden die van invloed kunnen zijn op hun onafhankelijkheid of onpartijdigheid of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij tijdens de procedure de schijn van laakbaar gedrag of partijdigheid zouden kunnen wekken.

3. Bevor ihre Bestellung zum Mitglied des Schiedspanels nach Artikel 185 dieses Abkommens bestätigt wird, müssen die Kandidaten Interessen, Beziehungen und Angelegenheiten offenlegen, die in dem Verfahren zur Beeinträchtigung ihrer Unabhängigkeit oder Unparteilichkeit, zum Anschein von unangemessenem Verhalten oder zu Befangenheit führen könnten.


Overigens moet de Commissie antwoorden op en gevolg geven aan de opmerkingen die de Rekenkamer in zijn jaarverslag, speciale verslagen of sectorale brieven geeft naar aanleiding van de controles op grond van artikel 248 van het Verdrag, evenals aan de verzoeken van het Europees Parlement tijdens de procedure voor het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting.

Die Kommission ist ferner gehalten, zum einen die Bemerkungen des Rechnungshofes anlässlich seiner Kontrollen gemäß Artikel 248 des Vertrags sowie seines Jahresberichts, seiner Sonderberichte oder der sektorbezogenen Schreiben und zum anderen die Anfragen des Europäischen Parlaments bei der Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans zu beantworten und geeignete Folgemaßnahmen dazu zu treffen.


3. In dat verband bevestigt de Raad andermaal zijn voornemen om de toezeggingen die in november 2004 in de RAZEB, in maart 2005 tijdens het High Level Forum van Parijs van de DAC over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en opnieuw in september 2005 tijdens de Millenniumevaluatietop zijn gedaan, in concrete actie te vertalen door de betrokken partnerlanden meer invloed op het ontwikkelingsproces te geven en haar ondersteuning op de ontwikkelingsstrategieën en de instellingen en procedures ...[+++]

3. In diesem Zusammenhang bekräftigt der Rat seine Absicht, auf die Verpflichtungen, die auf der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) im November 2004, auf der Tagung des hochrangigen DAC-Forums in Paris im März 2005 und erneut auf dem Gipfeltreffen zur Überprüfung der Milleniums-Entwicklungsziele eingegangen worden sind, konkrete Maßnahmen folgen zu lassen, nämlich die Stärkung der Eigenverantwortung des Partnerlandes im Entwicklungsprozess und die Abstimmung der Unterstützung auf die Entwicklungsstrategien, Institutionen und Verfahren des Partnerlandes, die Förderung stärker harmonisierter, transparenter und gemeinsamer Maßnahmen der EU, ein auf die Ergebnisse und die gegenseitige Rechenschaftspflicht ge ...[+++]


- Staatssteunmaatregel nr. N 533/93 - EGKS-staalsector - procedure van artikel 95 - (Portugal) De Commissie heeft vandaag tijdens haar vergadering besloten de Raad een mededeling betreffende de herstructurering van het Portugese staalbedrijf Siderurgia Nacional voor te leggen. Hierin wordt de Raad voorgesteld overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag bij eenstemmigheid zijn instemming te geven voor staatssteun tot maximaal 60, ...[+++]

- staatliche Beihilfe Nr. N 533/93 - EGKS-Stahlndustrie - Verfahren nach Artikel 95 - Portugal Die Kommission hat auf ihrer heutigen Sitzung beschlossen, dem Rat eine Mitteilung über die Umstrukturierung des portugiesischen Stahlunternehmens Siderurgica Nacional vorzulegen und ihm vorzuschlagen, staatlichen Beihilfen bis zu einem Betrag von 60.12 Mrd. Esc (306,3 Mio. ECU) einstimmig zuzustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Instructies geven tijdens tandheelkundige procedures' ->

Date index: 2023-12-09
w