een procedure om te bepalen of toegang tot een internationale passagiersvervoerdienst per s
poor het zogenoemde economische evenwicht van het openbaar vervoer in gevaar brengt. een verduidelijking van de nadere bepalingen met betrekking tot h
et verlenen van het recht op toegang, en een belangrijke bepaling is dat de lidstaten een heffing
kunnen toepassen op internationaal passagiersvervoer per spoor, een clausule waarin staat dat li
...[+++]dstaten die hun markt hebben opengesteld voor internationaal passagiersvervoer per spoor, de toegang kunnen verbieden aan ondernemingen uit lidstaten waarvan de markten nog gesloten zijn.ein Verfahren, bei dem festgestellt wird, ob der Zugang zum Markt für grenzüberschreitende Personenverkehrsdienste das wirtschaftliche Gleichgewicht eines öffentlichen Verkehrsdienstes gefährden würde; eine Präzisierung der Einzelheiten der Gewährung des Zugangsrechts; hierzu zählt als eine wichtige Bestimmung, dass die Mitgliedstaaten eine Abgabe auf grenzüb
erschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste erheben können; eine Bestimmung, wonach die Mitgliedstaaten, die ihren Markt für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste geöffnet haben, Unternehmen aus Mitgliedstaaten, deren Märkte noch abgeschottet sind, das Zugangsrech
...[+++]t verweigern können.