Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale betrekking
Internationale betrekkingen
Internationale instelling
Internationale monetaire betrekkingen
Internationale monetaire verhoudingen
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verhoudingen
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Verhoudingen tussen rassen

Traduction de «Internationale verhoudingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale betrekkingen | internationale verhoudingen

Internationale Beziehungen


internationale monetaire betrekkingen | internationale monetaire verhoudingen

internationale Waehrungsbeziehungen


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


verhoudingen tussen rassen | verhoudingen tussen stammen/rassen/geslachten

Rassenbeziehungen


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


internationale betrekking

internationale Beziehungen [ zwischenstaatliche Beziehungen ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

internationale Rechnungslegungsstandards | internationale Rechnungslegungsvorschriften


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij is tijd dat wij deze nieuwe internationale verhoudingen goed in ogenschouw nemen.

Wir müssen diese neue internationale Umgebung analysieren.


1. herinnert eraan dat snelle en diepgaande veranderingen optreden in de internationale verhoudingen door de verschuiving van de macht naar opkomende internationale spelers en een sterkere onderlinge afhankelijkheid die zich uitstrekt van economische en financiële problemen tot aantasting van het milieu en klimaatverandering, energie- en hulpbronnenschaarste en onderling samenhangende veiligheidsuitdagingen;

1. weist darauf hin, dass die Weltordnung aufgrund der Machtverlagerung zugunsten aufstrebender internationaler Akteure und der zunehmenden gegenseitigen Abhängigkeit in Bezug auf wirtschaftliche und finanzielle Probleme, die Umweltzerstörung und den Klimawandel, die Energie- und Ressourcenknappheit sowie ineinandergreifende sicherheitspolitische Herausforderungen raschen und tiefgreifenden Veränderungen unterworfen ist;


In het licht van de gebeurtenissen zou het steeds belangrijker voor de Europese Unie moeten zijn om te kunnen bouwen op een solide en samenhangend buitenlands beleid, waarmee zij kan inspelen op een lastig heden en een problematische toekomst, die de internationale verhoudingen en de wereld zelf vergaand zal veranderen.

Im Hinblick auf die Geschehnisse sollte es für die Europäische Union von zunehmender Wichtigkeit sein, sich auf eine solide, konsequente Außenpolitik verlassen zu können, die mit der schwierigen Gegenwart umgehen und für eine problematische Zukunft, in der sich internationale Beziehungen und die gesamte Welt tiefgreifend verändern werden, planen kann.


F. overwegende dat eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat niet alleen een internationale verplichting is maar binnen de internationale verhoudingen ook belangrijk is voor het opbouwen van vertrouwen,

F. in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit sowohl eine internationale Verpflichtung als auch ein wichtiger vertrauensbildender Faktor in den internationalen Beziehungen ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betreurt dat de discussie over de hervorming van de Veiligheidsraad van de agenda van de Top geschrapt werd; benadrukt de noodzaak om de samenstelling van de Veiligheidsraad zo te wijzigen dat er met de gewijzigde situatie in de internationale verhoudingen rekening gehouden wordt, omdat de huidige samenstelling van de Veiligheidsraad niet met de nieuwe situatie in de wereld overeenstemt;

4. bekundet sein Bedauern darüber, dass die Diskussion über eine Reform des Sicherheitsrates von der Tagesordnung des Gipfels gestrichen wurde, und betont die Notwendigkeit einer Veränderung der Zusammensetzung des Sicherheitsrates, wobei nach Lösungen gesucht werden muss, die in hohem Maße konsensfähig sind und der veränderten Lage des internationalen Systems Rechnung tragen, da die derzeitige Zusammensetzung des Sicherheitsrats der neuen Lage in der Welt nicht gerecht wird;


Het dierenwelzijnbeleid van de EU moet gebaseerd zijn op de beste wetenschappelijke gegevens die beschikbaar zijn en moet rekening houden met de belangen van het maatschappelijk middenveld, de sociaal-economische gevolgen en de verhoudingen met internationale handelspartners en -organisaties.

Die gemeinschaftliche Tierschutzpolitik muss an besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen ausgerichtet werden und zivilgesell-schaftlichen Belangen, sozioökonomischen Auswirkungen und den Beziehungen zu internationalen Handelspartnern und Organisationen Rechnung tragen.


In de verhoudingen tussen lidstaten die partij zijn bij het Europees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen van 28 mei 1970, zou het Verdrag van 1991 slechts van toepassing zijn voor zover dit de bepalingen van dat verdrag aanvult of de toepassing van de daarin vervatte beginselen vergemakkelijkt (artikel 20).

Das Übereinkommen von 1991 sollte in den Beziehungen der Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Europäischen Übereinkommens über die internationale Geltung von Strafurteilen vom 28. Mai 1970 sind, insoweit Anwendung finden, als es dieses Übereinkommen ergänzt oder die Anwendung der darin enthaltenen Grundsätze erleichtert (Art. 20).


In de verhoudingen tussen lidstaten die partij zijn bij het Europees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen van 28 mei 1970, zou het Verdrag van 1991 slechts van toepassing zijn voor zover dit de bepalingen van dat verdrag aanvult of de toepassing van de daarin vervatte beginselen vergemakkelijkt (artikel 20).

Das Übereinkommen von 1991 sollte in den Beziehungen der Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Europäischen Übereinkommens über die internationale Geltung von Strafurteilen vom 28. Mai 1970 sind, insoweit Anwendung finden, als es dieses Übereinkommen ergänzt oder die Anwendung der darin enthaltenen Grundsätze erleichtert (Art. 20).


De wet van 8 juli 1977 heeft een dubbel onderwerp : enerzijds (artikel 1), keurt zij verschillende internationale instrumenten inzake octrooien goed; anderzijds, regelt zij (artikelen 2 tot 7) de rol van de Dienst voor de industriële eigendom, sommige octrooien van nationaal belang, de verhoudingen tussen de Belgische octrooien en de Europese octrooien, alsmede vraagstukken in verband met de vertaling van laatstgenoemde.

Das Gesetz vom 8. Juli 1977 hat einen doppelten Gegenstand: Einerseits (Artikel 1) genehmigt es verschiedene internationale Verträge in bezug auf Patente; andererseits regelt es (Artikel 2 bis 7) die Rolle des Amtes für gewerbliches Eigentum, einige Patente von nationalem Interesse, die Beziehungen zwischen den belgischen und den europäischen Patenten sowie die Probleme im Zusammenhang mit den Übersetzungen europäischer Patente.


De EU-ministers stonden volledig achter steun aan Albanië in zijn streven naar verzoening en terugkeer naar normale verhoudingen; zij bevestigden opnieuw de resultaten van de Conferentie van Rome en die van Brussel, alsook de internationale agenda voor Albanië.

Die Minister der EU erklärten, daß sie Albanien bei der Aussöhnung und der Rückkehr zur Normalität voll unterstützten, und bekräftigten die Ergebnisse der Konferenzen von Rom und Brüssel sowie die internationale Agenda für Albanien.


w