13. onderstreept dat het in het kader van de internationale handel en het vervoer van koolwaterstoffen in de regio van groot belang is te bedenken dat de Zwarte Zee en de Turkse zee-engte ecologisch bijzonder kwetsbaar zijn en dat er op deze druk bevaren en gevaarlijke knelpunten een verhoogd risico voor ongevallen en olieverontreiniging bestaat;
13. betont, dass es im Zusammenhang mit dem internationalen Handel und Transport von Kohlenwasserstoffen in der Region unabdingbar ist, die ökologische Sensibilität des Schwarzen Meeres und der türkischen Meerengen zu berücksichtigen, die das Ausmaß der mit Unfällen und Ölverseuchungen an diesen verkehrsreichen und gefährlichen Engpässen verbundenen Gefahren erhöht;