Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom invoerstelsel
Invoerbeleid
Invoerregeling
Invoerstelsel
Met name op het gebied van het invoerbeleid

Traduction de «Invoerbeleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]

Einfuhrpolitik [ autonome Einfuhrregelung | Einfuhrbestimmung ]


met name op het gebied van het invoerbeleid

insbesondere auf dem Gebiet der Einfuhrpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurovoc-term: internationale handel edelsteen invoerbeleid beperkingen in het handelsverkeer communautaire certificatie exportcontrole zelfregulering

EUROVOC-Deskriptor: internationaler Handel Edelstein Einfuhrpolitik Handelsbeschränkung gemeinschaftliche Zertifizierung Überwachung der Ausfuhren Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis


Over het EU-invoerbeleid voor bananen werd al tien jaar ruzie gemaakt in de Wereldhandelsorganisatie (WTO), waarbij de EU tegenover verscheidene Latijns-Amerikaanse bananenproducenten en de VS stond.

Die Politik der EU in Bezug auf Bananeneinfuhren war Gegenstand eines jahrzehntelangen Streits in der WTO, bei der die EU mehrere lateinamerikanische Bananenerzeuger und die Vereinigten Staaten gegen sich hatte.


a)de relatieve kosten en baten van de verschillende biobrandstoffen voor het milieu, de gevolgen van het communautaire invoerbeleid voor deze kosten en baten, de gevolgen voor de continuïteit van de energievoorziening en de manier waarop een evenwichtige aanpak kan worden bereikt tussen productie in de Gemeenschap en invoer.

a)die relativen ökologischen Vorteile und Kosten verschiedener Biokraftstoffe, die Folgen der Importstrategien der Gemeinschaft hierfür, die Implikationen für die Energieversorgungssicherheit und die Möglichkeiten, ein ausgewogenes Konzept zwischen inländischer Produktion und Importen zu erreichen.


de relatieve kosten en baten van de verschillende biobrandstoffen voor het milieu, de gevolgen van het communautaire invoerbeleid voor deze kosten en baten, de gevolgen voor de continuïteit van de energievoorziening en de manier waarop een evenwichtige aanpak kan worden bereikt tussen productie in de Gemeenschap en invoer.

die relativen ökologischen Vorteile und Kosten verschiedener Biokraftstoffe, die Folgen der Importstrategien der Gemeinschaft hierfür, die Implikationen für die Energieversorgungssicherheit und die Möglichkeiten, ein ausgewogenes Konzept zwischen inländischer Produktion und Importen zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. is van mening dat jonge landbouwers onder gelijke voorwaarden met hun buitenlandse collega's zouden moeten kunnen concurreren; verzoekt de Commissie derhalve erop toe te zien dat er prioriteit wordt verleend aan de erkenning van "non-trade concerns" als criteria voor het invoerbeleid in het kader van zowel bilaterale als van multilaterale handelsbesprekingen;

55. ist der Ansicht, dass Junglandwirte in der Lage sein sollten, mit ausländischen Konkurrenten unter gleichen Bedingungen zu konkurrieren; fordert die Kommission daher auf, der Anerkennung nicht handelsbezogener Anliegen als Importkriterien in multilateralen wie bilateralen Handelsverhandlungen Priorität einzuräumen;


55. is van mening dat jonge landbouwers onder gelijke voorwaarden met hun buitenlandse collega’s zouden moeten kunnen concurreren; verzoekt de Commissie derhalve erop toe te zien dat er prioriteit wordt verleend aan de erkenning van "non-trade concerns" als criteria voor het invoerbeleid, zowel in het kader van bilaterale als van multilaterale handelsbesprekingen;

55. ist der Ansicht, dass Junglandwirte in der Lage sein sollten, mit ausländischen Konkurrenten unter gleichen Bedingungen zu konkurrieren; fordert die Kommission daher auf, der Anerkennung nicht handelsbezogener Anliegen als Importkriterien in multilateralen wie bilateralen Handelsverhandlungen Priorität einzuräumen;


55. is van mening dat jonge landbouwers onder gelijke voorwaarden met hun buitenlandse collega's zouden moeten kunnen concurreren; verzoekt de Commissie derhalve erop toe te zien dat er prioriteit wordt verleend aan de erkenning van "non-trade concerns" als criteria voor het invoerbeleid in het kader van zowel bilaterale als van multilaterale handelsbesprekingen;

55. ist der Ansicht, dass Junglandwirte in der Lage sein sollten, mit ausländischen Konkurrenten unter gleichen Bedingungen zu konkurrieren; fordert die Kommission daher auf, der Anerkennung nicht handelsbezogener Anliegen als Importkriterien in multilateralen wie bilateralen Handelsverhandlungen Priorität einzuräumen;


6. is van mening dat de Europese Unie, wat de WTO-onderhandelingen betreft, voor de uitdaging staat om alle toekomstige beperkingen het hoofd te bieden, teneinde haar eigen welvaart maximaal te ontwikkelen; benadrukt dat het de taak van de Europese Unie is om zo goed mogelijk gebruik te maken van de flexibiliteit waarover ze beschikt, bijvoorbeeld in het geval van "gevoelige producten"; wijst er evenwel op dat er in het kader van de WTO pas een landbouwovereenkomst kan worden gesloten nadat er een akkoord wordt bereikt over de intellectuele eigendom die van toepassing is op geografische aanduidingen en de erkenning van niet-commerciële overwegingen als criteria voor het invoerbeleid ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass die Herausforderung für die Europäische Union hinsichtlich der WTO-Verhandlungen darin besteht, künftige Beschränkungen so zu gestalten, dass ihr Wohlstand maximiert wird; betont, dass es Sache der Europäischen Union ist, die vorhandene Flexibilität, beispielsweise im Falle der "sensiblen Erzeugnisse" bestmöglich zu nutzen; betont jedoch, dass jedes WTO-Übereinkommen über die Landwirtschaft voraussetzt, dass ein Übereinkommen über das geistige Eigentum, das sich auf die geografischen Angaben erstreckt, und die Anerkennung der nicht handelsbezogenen Anliegen als Einfuhrkriterien erreicht wird;


Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Thailand zich ertoe hebben verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per telexbericht, fax of telegram in kennis te stellen van de bevestiging van een uitbraak van één van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde ziekten, of van de vaststelling van een vaccinatiebeleid ter bestrijding van deze ziekten of van wijzigingen in dat beleid, en binnen een redelijke termijn van elke wijziging in het invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen;

Die zuständigen thailändischen Veterinärbehörden haben sich verpflichtet, der Kommission und den Mitgliedstaaten durch Fernschreiben, Telefax oder Telegramm innerhalb von 24 Stunden die Bestätigung des Auftretens einer der Krankheiten, die im Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG aufgeführt sind, oder die Aufnahme oder Änderung von Impfmaßnahmen und in einer angemessenen Zeit die Änderungen in der Einfuhrpolitik bezüglich der Equiden mitzuteilen.


Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Syrië zich ertoe hebben verbonden de Commissie en de Lid-Staten, per telexbericht, per faxbericht of per telegram, binnen 24 uur in kennis te stellen van de bevestiging van de uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde besmettelijke ziekten bij paardachtigen en van elke wijziging in het invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen;

Der Veterinärdienst Syriens hat versichert, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden nach Bestätigung einer infektiösen oder kontagiösen Pferdekrankheit gemäß Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG, sowie bei jeglicher Änderung der Impf- oder Einfuhrpolitik in bezug auf Equiden durch Telefax, Telegramm oder Telex unterrichtet werden.




D'autres ont cherché : autonoom invoerstelsel     invoerbeleid     invoerregeling     invoerstelsel     Invoerbeleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Invoerbeleid' ->

Date index: 2022-09-25
w