Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETIM
Islamitische Beweging van Oost-Turkestan
Islamitische Partij van Turkestan

Traduction de «Islamitische Partij van Turkestan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Islamitische Beweging van Oost-Turkestan | Islamitische Partij van Turkestan | ETIM [Abbr.]

Eastern Turkistan Islamic Movement | Islamische Bewegung Ostturkestans | Islamische Partei Turkestans | ETIM [Abbr.] | TIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
op de lijst van rechtspersonen, groepen en entiteiten wordt vervangen door de volgende vermelding: "Eastern Turkistan Islamic Movement of East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (Islamitische Beweging Oost-Turkestan), ook bekend als Eastern Turkistan Islamic Party (Islamitische Partij Oost-Turkestan) of Eastern Turkistan Islamic Party of Allah (Oost-Turkestaanse Islamitische Partij van God)".

unter "Juristische Personen, Gruppen und Organisationen" ist durch folgenden Wortlaut zu ersetzen: "Eastern Turkistan Islamic Movement oder East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (auch bekannt als Eastern Turkistan Islamic Party oder Eastern Turkistan Islamic Party of Allah)".


1. De vermelding "Eastern Turkistan Islamic Movement of East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (Islamitische Beweging Oost-Turkestan), ook bekend als Eastern Turkistan Islamic Party (Islamitische Partij Oost-Turkestan)".

1. Der Eintrag "Eastern Turkistan Islamic Movement oder East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (auch bekannt als Eastern Turkistan Islamic Party)".


2". Eastern Turkistan Islamic Movement" of "East Turkistan Islamic Movement" (ETIM) (Islamitische Beweging Oost-Turkestan) (ook bekend als "Eastern Turkistan Islamic Party" (Islamitische Partij Oost-Turkestan)).

2. Eastern Turkistan Islamic Movement oder East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (auch bekannt als Eastern Turkistan Islamic Party).


De regering en de oppositie, waaronder de Pan-Maleisische Islamitische Partij en 130 islamitische ngo’s, hebben deze aanvallen scherp veroordeeld.

Die Regierung und die Opposition, einschließlich der Panmalaysischen Islamischen Partei und 130 moslemischen NRO, haben diese Angriffe gemeinsam nachhaltig verurteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vermelding „Eastern Turkistan Islamic Movement of East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (Islamitische Beweging Oost-Turkestan), ook bekend als Eastern Turkistan Islamic Party (Islamitische Partij Oost-Turkestan)” in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door de volgende:

Der Eintrag „Eastern Turkistan Islamic Movement oder East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (auch bekannt als Eastern Turkistan Islamic Party oder Eastern Turkistan Islamic Party of Allah)“ unter „Juristische Personen, Gruppen und Organisationen“ erhält folgende Fassung:


We zien dat Turkije een staat is waar een islamitische partij regeert en waar het staatshoofd een islamitische president is.

Für uns ist die Türkei ein Staat mit einer an der Macht befindlichen islamistischen Partei und einem islamistischen Präsidenten als Staatsoberhaupt.


Deze artikelen vormen een onmiskenbare schending van de verbintenissen van de Islamitische Republiek Iran in het kader van de internationale mensenrechtenverdragen waarbij Iran partij is.

Die genannten Artikel stehen eindeutig im Widerspruch zu den Verpflichtungen der Islamischen Republik Iran im Rahmen der internationalen Menschenrechtsübereinkünfte, denen Iran angehört.


De EU roept de Iraanse autoriteiten, zowel de regering als het parlement, op om het ontwerp-wetboek van strafrecht zodanig te wijzigen dat de verplichtingen uit hoofde van de internationale mensenrechtenverdragen waarbij de Islamitische Republiek Iran partij is, worden geëerbiedigd.

Die EU appelliert an die Verantwortlichen in der iranischen Regierung sowie im iranischen Parlament, die Vorlage zum Strafgesetz dahin gehend zu ändern, dass den Verpflichtungen im Rahmen der internationalen Menschenrechtsübereinkünfte, denen Iran angehört, Rechnung getragen wird.


Men dient een onderscheid te maken tussen de zeer uiteenlopende uitingsvormen van het godsdienstig fundamentalisme (islamitisch, christelijk of joods): van het christelijke fundamentalisme, zoals het "nationaal katholicisme" en de diverse aspecten van de Inquisitie, tot het islamitische fundamentalisme dat een groot aantal islamitische bewegingen en leiders omvat: het fundamentalisme van de Neo-hanbalita wahabi in Midden-Arabië in het midden van de 18de eeuw, waaruit het wahabisme is ontstaan, dat in de 20ste eeuw weer is opgeleefd; Hassan al Banna (Arabische wereld) en Abul ala-Maududi (India); de Moslimbroeders (1927); de "Nahda"; ...[+++]

Bei den religiösen Fundamentalismen islamischer, christlicher oder jüdischer Prägung muss zwischen verschiedenen Formen unterschieden werden, die von christlichen Formen des Fundamentalismus wie dem „Nationalkatholizismus“ oder zahlreichen Aspekten der Inquisition bis hin zu den islamischen Fundamentalismen reichen, bei denen es eine große Vielzahl von Bewegungen und islamistischen Führern gibt: den Fundamentalismus der Neo-Hanbaliten und –Wahabiten in Mittelarabien in der Mitte des XVIII. Jahrhunderts, den späteren Wahhabismus, der im 20. Jahrhundert eine Neubelebung erfuhr, Hasan Al-Banna (arabische Welt) und Abu L-Ala-Maududi (Indien ...[+++]


16. neemt nota van de uitspraak van het Hof van 31 juli 2001, volgens welk Turkije door de ontbinding van de islamitische partij Refah in 1998, artikel 11 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens (vrijheid van vergadering en vereniging) niet zou hebben geschonden, maar dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan toe te zien op de naleving van de beginselen van een pluralistische democratie, die bestaat bij de gratie van de vrijheid van meningsuiting, en vraagt ervoor te zorgen dat er geen grondwetsbepalingen zijn die de activiteiten van politieke partijen of hun volksvertegenwoordigers ...[+++]

16. nimmt das Urteil des Gerichtshofes vom 31. Juli 2001 zur Kenntnis, wonach die Türkei durch die Auflösung der islamistischen Refah-Partei im Jahr 1998 nicht gegen Artikel 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention (Versammlungs- und Assoziationsfreiheit) verstoßen hat; weist die türkischen Behörden jedoch nachdrücklich darauf hin, dass es erforderlich ist, für die Einhaltung der Grundsätze der pluralistischen Demokratie zu sorgen, die auf der Meinungsfreiheit basiert, und zu gewährleisten, dass die Bestimmungen der Verfassung weder die Tätigkeit der politischen Parteien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Islamitische Partij van Turkestan' ->

Date index: 2022-03-03
w