Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS
Karolus-programma

Vertaling van "KAROLUS " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vozunehmenden Austausch nationaler Beamten, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | KAROLUS [Abbr.]


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | KAROLUS ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. verzoekt de Commissie met een programma te komen naar het model van het KAROLUS-programma dat de internationale uitwisseling van personeel tussen de vervoersmiddelen tot doel heeft om de wederzijdse kennis van de werknemers supermodaal en grensoverschrijdend te vergroten;

32. fordert die Kommission auf, ein Programm ähnlich dem früheren KAROLUS-Programm aufzulegen, das den internationalen Personalaustausch zwischen den Modi zum Ziel hat, um den wechselseitigen Kenntnisstand der Bediensteten modal- und grenzübergreifend zu erhöhen;


10. verzoekt de Commissie een voorstel voor een uitwisselingsprogramma in de trant van het vorige programma Karolus voor te leggen, om de kennis van het spoorwegpersoneel dat belast is met kwesties in verband met interoperabiliteit of de afwikkeling van internationale verkeersstromen, over de in andere lidstaten voor deze sectoren geldende voorschriften, bepalingen en procedures op een hoger niveau te brengen;

10. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für ein Austauschprogramm - ähnlich dem früheren Karolus-Programm - vorzulegen, um den Kenntnisstand der Bahnbediensteten, die mit Fragen der Interoperabilität oder mit der Abwicklung des internationalen Verkehrs betraut sind, über die in anderen Mitgliedstaaten in diesen Bereichen gültigen Vorschriften, Bedingungen und Verfahrensweisen zu erhöhen;


Het KAROLUS-programma inzake de uitwisseling van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt werd ingesteld bij Beschikking 92/481/EEG.

Das KAROLUS-Programm für den Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind, ist durch die Entscheidung 92/481/EWG eingerichtet worden.


Het genoemde voorstel beoogt de looptijd van het KAROLUS-programma te verlengen tot eind 1999, met aanvullende financiële middelen ten belope van 4,5 miljoen ecu en het programma uit te breiden tot de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de EVA-landen en Cyprus.

Der obengenannte Vorschlag zielt darauf ab, die Laufzeit dieses Programms bis Ende 1999 zu verlängern, das Finanzvolumen um 4,5 Mio ECU aufzustocken und das Programm auf die Beamten der assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, der EFTA-Länder und Zyperns auszudehnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft unaniem het gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het voorstel voor een beschikking tot wijziging van het KAROLUS-programma.

Der Rat legte einstimmig den gemeinsamen Standpunkt betreffend den Vorschlag für eine Entscheidung zur Änderung des KAROLUS-Programms fest.


Het is de bedoeling dat 1900 ambtenaren eraan zullen deelnemen. Organisatie van het programma Met dit programma, KAROLUS genaamd, wordt beoogd de ontwikkeling te bevorderen van een convergent beleid voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschapsrecht inzake de interne markt en de totstandkoming te stimuleren van een netwerk van persoonlijke contacten tussen nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van die wetgeving.

Durchführung des Programms Das Programm, das unter der Bezeichnung "Karolus" läuft, soll ein einheitliches Vorgehen bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts im Binnenmarktbereich fördern und den Aufbau persönlicher Kontakte zwischen den damit befaßten Beamten in den Mitgliedstaaten unterstützen.


De Voorzitter wees er ter afsluiting van het debat op - dat de LMOE belang hebben bij deelname aan het proces van gegevensuitwisseling over de voortgang van de tenuitvoerlegging van het Witboek ; - dat de particuliere sector een belangrijke rol speelt in het tot stand brengen van de interne markt ; - dat de LMOE voor de aanneming van het acquis communautaire praktische hulp vragen ; - dat bestuursrechtelijke samenwerking belangrijk is om de uitwisseling van ervaringen via stelselmatige contacten te versterken en uit te breiden, bijvoorbeeld in het kader van de programma's MATTHEUS en KAROLUS ; - dat de LMOE er belang bij hebben deel ...[+++]

Der Vorsitz wies zum Abschluß der Beratungen darauf hin, daß - es für die MOEL wichtig ist, im Hinblick auf die weitere Umsetzung des Weißbuchs an dem Informationsaustausch teilzunehmen; - der private Sektor bei der Schaffung des Binnenmarktes eine wichtige Rolle spielt; - die MOEL bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes einer sachgerechten Unterstützung bedürfen; - die Zusammenarbeit der Verwaltungen für die Intensivierung und Vertiefung des Erfahrungsaustauschs im Wege systematischer Kontakte, zum Beispiel im Rahmen des MATTHAEUS- und KAROLUS-Programms, von großer Bedeutung ist; - die Beteiligung der MOEL an den Arbe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : karolus     karolus-programma     KAROLUS     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'KAROLUS' ->

Date index: 2024-11-13
w