Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Ohrid
GFAP
Kaderakkoord ter ondersteuning
Kaderakkoord van Ohrid

Vertaling van "Kaderakkoord van Ohrid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid

Ohrid-Abkommen | Ohrider Rahmenabkommen | Rahmenabkommen von Ohrid


kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung


Kaderakkoord ter ondersteuning

Unterstützungsrahmenabkommen


Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina | GFAP [Abbr.]

Allgemeines Rahmenübereinkommen für den Frieden in Bosnien und Herzegowina | Dayton-Friedensübereinkommen | Friedensübereinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van de analyse van de Commissie besluit de Europese Raad aan de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, in het bijzonder rekening houdend met de aanzienlijke vorderingen die zijn gemaakt om het wetgevingskader in samenhang met het kaderakkoord van Ohrid te voltooien, en met de prestaties van het land op het gebied van de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst (met inbegrip van de handelsbepalingen ervan) sedert 2001.

Aufgrund der Analyse der Kommission beschließt der Europäische Rat, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien den Status eines Bewerberlands zu verleihen dabei trägt er insbesondere den wesentlichen Fortschritten bei der Vervollständigung des im Rahmenabkommen von Ohrid vorgesehenen Rechtsrahmens und den Leistungen des Landes bei der Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (einschließlich seiner handelsbezogenen Bestimmungen) seit 2001 Rechnung.


10. verwelkomt het verslag van de regering over de tenuitvoerlegging van het kaderakkoord van Ohrid en verwacht dat het verslag openbaar wordt gemaakt teneinde brede sociale en politieke steun voor de multi-etnische toekomst van het land te genereren; spoort de regering aan om snel over te gaan tot de volgende fase van de evaluatie;

10. begrüßt den Bericht der Regierung zur Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid und erwartet, dass der Bericht öffentlich vorgestellt wird, um eine breite gesellschaftliche und politische Unterstützung der multiethnischen Zukunft des Landes zu erreichen; fordert die Regierung auf, sich rasch der nächsten Stufe der Überprüfung zuzuwenden;


De Raad neemt nota van de herziening van de uitvoering van het kaderakkoord van Ohrid, en moedigt de regering van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië ertoe aan spoedig over te gaan tot volgende fase van deze herziening.

Er nimmt zur Kenntnis, dass die Umsetzung des Rahmen­abkommens von Ohrid derzeit überprüft wird, und fordert die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auf, rasch mit der nächsten Stufe der Überprüfung zu beginnen.


De Raad herinnert eraan dat de toepassing van het kaderakkoord van Ohrid een cruciaal element voor de democratie en de rechtsstaat in het land blijft.

Der Rat bekräf­tigt, dass die Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid weiterhin maßgeblich für die Konsolidierung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toepassing van het Kaderakkoord van Ohrid blijft een cruciaal element voor de democratie en de rechtsstaat in het land.

Die Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid ist weiterhin maßgeblich für die Konsolidierung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in dem Land.


De tiende verjaardag van het kaderakkoord van Ohrid biedt een gelegenheid om een evaluatie uit te voeren van de resultaten die zijn bereikt en om samen met alle etnische groepen toekomstdoelen vast te stellen.

Der 10. Jahrestag des Rahmenabkommens von Ohrid bietet eine Möglichkeit, eine Überprüfung des Erreichten durchzuführen und künftige Zielsetzungen unter Beteiligung aller ethnischen Gruppen zu formulieren.


De uitvoering van het kaderakkoord van Ohrid blijft een onontbeerlijk element van de democratie en de rechtsstaat in het land.

Die Umsetzung des Ohrid-Rahmenvertrags bleibt ein grundlegend wichtiges Element der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit im Land.


Om kort te gaan zou ik willen zeggen dat een aantal zaken speciale aandacht verdient, afgezien van het aannemen en uitvoeren van wetten. Er zijn ook kwesties die vallen onder het kaderakkoord van Ohrid, andere zijn van zuiver nationale aard en weer andere houden verband met de buurlanden van Macedonië.

Zusammengefasst möchte ich sagen, dass jenseits der bloßen Annahme und Anwendung von Gesetzen einige Aspekte eine genaue Betrachtung rechtfertigen. Einige Themen fallen unter die Federführung des Rahmenabkommens von Ohrid, bei anderen handelt es sich um rein nationale Angelegenheiten und manche beziehen sich auf Nachbarländer.


De Unie memoreerde dat volgehouden tenuitvoerlegging van het kaderakkoord van Ohrid een centraal element van de politieke criteria was.

Die Union hat daran erinnert, dass die nachhaltige Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid Hauptbestandteil der politischen Kriterien sei.


De Raad riep alle politieke krachten op om in de toekomst op constructieve wijze te blijven streven naar de verwezenlijking van zijn ideaalbeeld van een stabiele en multi-etnische eenheidsstaat die door volledig uitvoering te geven aan het kaderakkoord van Ohrid steeds nader komt tot de integratie in Europa".

Der Rat rief alle politischen Kräfte dazu auf, in der nächsten Zeit weiterhin konstruktiv auf die Verwirklichung seiner Vision eines stabilen, geeinten Vielvölkerstaates hinzuarbeiten, der der europäischen Integration durch die vollständige Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid näher kommt".




Anderen hebben gezocht naar : akkoord van ohrid     kaderakkoord ter ondersteuning     kaderakkoord van ohrid     Kaderakkoord van Ohrid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kaderakkoord van Ohrid' ->

Date index: 2023-04-27
w