C. overwegende dat de afhankelijkheid van de Afrikaanse landen van de noordelijke staten, de keldering van de koopkracht, de verzwaring van de schuldenlast, de verslechterde handelsvoorwaarden en de gesubsidieerde EU-export onder meer de autonome ontwikkeling van de Afrikaanse landen in het gedrang hebben gebracht,
C. in der Erwägung, daß die Abhängigkeit der afrikanischen Staaten gegenüber den Ländern der nördlichen Halbkugel, der Zerfall der Kaufkraft, die größere Schuldenlast, die Verschlechterung der Terms of Trade, die subventionierten EU-Ausfuhren unter anderem die autonome Entwicklung der afrikanischen Länder gefährdet haben,