H. overwegende dat de landbouwproductie in de berggebieden op grond van het nadelige reliëf, de vaak slechte en onvruchtbare grond en het meestal ruwe klimaat aanzienlijke nadelen ondervindt ten opzichte van de landbouw in het laagland en dat compenserende vergoedingen voor deze nadelen op lange termijn noodzakelijk zijn, wil men de landbouw in de berggebieden op grond van het belang van deze sector voor de sociale structuur, de economie en het milieu in stand houden,
H. in der Erwägung, dass die landwirtschaftliche Produktion in den Berggebieten aufgrund des nachteiligen Reliefs, der oft schlechten und wenig ertragreichen Böden und des oft rauen Klimas erheblich gegenüber der Landwirtschaft in der Ebene benachteiligt ist und Ausgleichszahlungen für diese Benachteiligungen auf Dauer notwendig sind, wenn die Landwirtschaft in den Berggebieten aufgrund ihrer Bedeutung für die Sozialstruktur, die Wirtschaft und die Umwelt erhalten werden soll,