Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landelijk aantrekken van spaargelden
Plaatselijk aantrekken van spaargelden

Traduction de «Landelijk aantrekken van spaargelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landelijk aantrekken van spaargelden

das inländische Sparaufkommen mobilisieren


plaatselijk aantrekken van spaargelden

Rückgriff auf inländische Ersparnisse


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Icbe’s wedijveren immers met tal van andere producten voor het aantrekken van spaargelden van Europese beleggers.

Die OGAW konkurrieren mit vielen anderen Produkten, die die Spareinlagen der europäischen Anleger anziehen.


17° onwettig openbaar aantrekken van spaargelden of het verlenen van beleggingsdiensten, diensten van valutahandel of van geldoverdracht zonder vergunning;

17° einer unrechtmäßigen öffentlichen Aufforderung zur Zeichnung oder der Erbringung von Investmentdienstleistungen, Valutageschäften oder Geldtransfers ohne Zulassung,


Institutionele beleggers: // Met deze term wordt vooral gerefereerd aan verzekeringsmaatschappijen, pensioenfondsen en beleggingsfondsen die spaargelden aantrekken en middelen verstrekken aan de markten; hij heeft ook betrekking op andere vormen van institutioneel vermogen (bijv. fondsen uit schenkingen, stichtingen enz.).

Institutionelle Anleger: // Damit sind vornehmlich Versicherungsgesellschaften, Pensionsfonds und Investmentfonds gemeint, die als Kapitalsammelstellen fungieren und Finanzierungsmittel auf den Markt bringen, aber auch andere institutionelle Vermögensformen (z. B. Stiftungen).


Willen ondernemingen tegen de laagste kosten kapitaal aantrekken, dan is met name een doeltreffende regelgeving inzake de bescherming van aandeelhouders en hun rechten noodzakelijk, waarmee de spaargelden en pensioenen van miljoenen mensen worden beschermd en de fundamenten van de kapitaalmarkten op lange termijn worden verstevigd in het kader van een gediversifieerd aandelenbezit in de EU.

Damit Gesellschaften so kostengünstig wie möglich Kapital aufnehmen können, bedarf es insbesondere einer wirksamen Regelung zum Schutz der Aktionäre und ihrer Rechte, die vor dem Hintergrund eines gestreuten Aktienbesitzes innerhalb der EU langfristig die Ersparnisse und Renten von Millionen von Menschen schützt und die Kapitalmarktbasis stärkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
k) op de artikelen 13 tot 15 van de wet van 10 juni 1964 op het openbaar aantrekken van spaargelden;

k) gegen die Artikel 13 bis 15 des Gesetzes vom 10. Juni 1964 über die öffentliche Aufforderung zur Zeichnung;


[51] Regelgeving inzake overheidsopdrachten, onderlinge betrekkingen tussen ondernemingen, met name in de handel en de distributie ( B to B ), toegang tot financiering (bankkrediet, specifieke beleggingsfondsen, aantrekken van particuliere spaargelden via initiatieven zoals de Big Society Bank (Verenigd Koninkrijk)).

[51] In den Bereichen öffentliches Auftragswesen, Beziehungen zwischen Unternehmen, insbesondere in Handel und Vertrieb („B-to-B“), Finanzierungsmöglichkeiten (Bankkredite, spezielle Investmentfonds, Lenkung privater Ersparnisse in Initiativen wie die Big Society Bank (Vereinigtes Königreich)).


3° in § 2, 2°, worden de woorden ' of een onwettig openbaar aantrekken van spaargelden ' vervangen door de woorden ', het onwettig openbaar aantrekken van spaargelden of het verlenen van beleggingsdiensten, diensten van valutahandel of van geldoverdracht zonder vergunning ';

3. In § 2 einziger Absatz Nr. 2 werden die Wörter ' oder einer illegalen öffentlichen Aufforderung zur Zeichnung stammen ' durch die Wörter ', einer illegalen öffentlichen Aufforderung zur Zeichnung oder aus der Erbringung von Investmentdienstleistungen, Valutageschäften oder Geldtransfers ohne Zulassung stammen ' ersetzt.


3° in § 2, 2°, worden de woorden ' of een onwettig openbaar aantrekken van spaargelden ' vervangen door de woorden ', het onwettig openbaar aantrekken van spaargelden of het verlenen van beleggingsdiensten, diensten van valutahandel of van geldoverdracht zonder vergunning ';

3. In § 2 einziger Absatz Nr. 2 werden die Wörter ' oder einer illegalen öffentlichen Aufforderung zur Zeichnung stammen ' durch die Wörter ', einer illegalen öffentlichen Aufforderung zur Zeichnung oder aus der Erbringung von Investmentdienstleistungen, Valutageschäften oder Geldtransfers ohne Zulassung stammen ' ersetzt.


Icbe’s wedijveren immers met tal van andere producten voor het aantrekken van spaargelden van Europese beleggers.

Die OGAW konkurrieren mit vielen anderen Produkten, die die Spareinlagen der europäischen Anleger anziehen.


Art. 8. § 1. De artikelen 523, § 1, vierde lid, 524 en 529 van het Wetboek van vennootschappen zijn toepasselijk op de plaatselijke transmissienetbeheerder alsof hij spaargelden uit het publiek had willen aantrekken en alsof zijn effecten opgenomen waren in de officiële notering van een effectenbeurs uit een lidstaat van de Europese Unie.

Art. 8 - § 1 - Die Artikel 523, § 1, Absatz 4, 524 und 529, des Gesetzbuches über die Gesellschaften finden Anwendung auf den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes, als hätte er sich öffentlich an den Kapitalmarkt gewandt und als wären seine Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Börse in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Landelijk aantrekken van spaargelden' ->

Date index: 2024-11-29
w