Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregel om de vertaaldienst te rationaliseren

Vertaling van "Maatregel om de vertaaldienst te rationaliseren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregel om de vertaaldienst te rationaliseren

Rationalisierungsmaßnahmen in Bezug auf Übersetzungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. is ervan overtuigd dat enige verbetering moet worden geboekt bij het rationaliseren van de personele middelen van de gezamenlijke diensten en de vertaaldienst; is van mening dat de lopende contacten over dit onderwerp tussen het EESC, het CvdR en het Parlement een positieve bijdrage vormen aan de rationalisering van de middelen;

12. ist der festen Überzeugung, dass gewisse Verbesserungen zur Rationalisierung der Humanressourcen in den gemeinsamen Diensten und im Bereich der Übersetzung vorgenommen werden sollten; sieht in den andauernden Kontakten zwischen dem EWSA, dem AdR und dem Parlament in dieser Frage einen positiven Beitrag zur Rationalisierung der Ressourcen;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, deze maatregel wil het systeem van geneesmiddelenbewaking van de Europese Unie versterken en rationaliseren: dit zijn de ambitieuze doelen van de verslagen-McAvan, die zijn gericht op wijziging van respectievelijk Verordening (EG) nr. 726/2004 en Richtlijn 2001/83/EG.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, mit dieser Maßnahme soll das Pharmakovigilanzsystem in der Europäischen Union gestärkt und rationalisiert werden: Das sind die ambitionierten Ziele, die in den Berichten von Frau McAvan festgelegt wurden und Verordnung (EG) Nr. 726/2004 und Richtlinie 2001/83/EG ändern sollen.


332 | De door de voorgestelde maatregel ingevoerde procedures rationaliseren de wijze van behandeling van de toelatingsdossiers, die reeds grotendeels (met uitzondering van de enzymen) op wetenschappelijk vlak door de Autoriteit worden geëvalueerd en door de Commissie worden behandeld.

332 | Die mit der vorgeschlagenen Maßnahme eingeführten Verfahren straffen die Modalitäten zur Bearbeitung der Zulassungsdossiers, die bereits für die meisten Stoffe (mit Ausnahme der Enzyme) von der Behörde wissenschaftlich bewertet und von der Kommission bearbeitet wurden.


In antwoord op verzoeken van de Raad van Ministers van de EU en het Europees Parlement heeft de Commissie nu besloten een voorstel in te dienen om de maatregel nog eens te verlengen met twee jaar, omdat de lidstaten tot nog toe geen overeenstemming hebben bereikt over het voorstel van de Commissie van juli 2003 om de regels op het gebied van verlaagde BTW-tarieven te rationaliseren en te vereenvoudigen (zie IP/03/1024).

Auf Verlangen des EU-Ministerrats und des Europäischen Parlaments hat die Kommission nun beschlossen, eine Verlängerung um zwei weitere Jahre vorzuschlagen, da der von der Kommission im Juli 2003 unterbreitete Vorschlag zur Straffung und Vereinfachung der Regeln über die ermäßigten Sätze (vgl. IP/03/1024) von den Mitgliedstaaten bisher nicht angenommen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van bovengenoemde verklaring van Kopenhagen heeft de Commissie op 17 december 2003 een voorstel aanvaard voor een besluit tot goedkeuring van één enkel kader voor de transparantie van kwalificaties en bekwaamheden (Europass) [29], dat tot doel heeft de bestaande transparantie-instrumenten en gerelateerde uitvoeringsinstanties en ondersteunende netwerken te rationaliseren, waarmee met name uitvoering wordt gegeven aan maatregel III. e van de aanbeveling.

Im Gefolge der oben erwähnten Erklärung von Kopenhagen hat die Kommission am 17. Dezember 2003 einen Vorschlag für eine Entscheidung über ein einheitliches Rahmenkonzept zur Förderung der Transparenz von Qualifikationen und Kompetenzen (EUROPASS) [29] verabschiedet, das eine Rationalisierung der bestehenden Transparenzinstrumente und der zugehörigen Durchführungsstellen und Unterstützungsnetze herbeiführen soll, wodurch insbesondere Maßnahme III. e der Empfehlung umgesetzt wird.


35. beseft dat het Hof geen invloed heeft op het aantal te behandelen zaken; verzoekt het Hof echter verder te zoeken naar manieren om zijn werkmethoden te rationaliseren en het aantal teksten dat vertaald moet worden te beperken; is van mening dat grotere flexibiliteit bij de keuze van werktalen (met name bij het Gerecht van eerste aanleg) de druk op de Vertaaldienst zou kunnen verminderen en verzoekt het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg te onderzoeken hoe de lengte van bepaalde voorbereidende documenten beperkt zo ...[+++]

35. stimmt zu, dass der Gerichtshof die Zahl von Fällen, die er prüfen soll, nicht beeinflussen kann; ersucht den Gerichtshof aber, weitere Mittel zu prüfen, um seine Arbeitsmethoden zu rationalisieren und den Umfang von Texten, deren Übersetzung er für notwendig hält, zu begrenzen; ist der Ansicht, dass mehr Flexibilität bei der Wahl der Arbeitssprache (insbesondere im Gericht erster Instanz) die Belastung des Übersetzungsdiensts verringern könnte, und ersucht den Gerichtshof und das Gericht erster Instanz zu prüfen, wie der Umfang bestimmter vorbereitender Dokumente reduziert werden kann;




Anderen hebben gezocht naar : Maatregel om de vertaaldienst te rationaliseren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Maatregel om de vertaaldienst te rationaliseren' ->

Date index: 2024-09-14
w