Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUCAP Sahel Mali
GVDB-missie van de Europese Unie in Mali
Gecumuleerd mali
Mali
Malie
Republiek Mali

Traduction de «Mali » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






EUCAP Sahel Mali | GVDB-missie van de Europese Unie in Mali

EUCAP Sahel Mali | GSVP-Mission der Europäischen Union in Mali


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft op 15 april 2014 Besluit 2014/219/GBVB (1) betreffende de GVDB-missie van de Europese Unie in Mali (EUCAP Sahel Mali) vastgesteld, waarvan de geldigheidsduur 24 maanden vanaf de aanvangsdatum van EUCAP Sahel Mali beloopt.

Der Rat hat am 15. April 2014 den Beschluss 2014/219/GASP (1) über die GSVP-Mission der Europäischen Union in Mali (EUCAP Sahel Mali) angenommen, der nach Einleitung der EUCAP Sahel Mali 24 Monate lang gilt.


Titel: Kolonel Functie: Directeur militaire inlichtingen Geboortedatum: 1949 Geboorteplaats: Sudan Zekere alias: a) Abdoullah Ould Ahmed (Paspoort nr.: B0515260; Geboortedatum: 1948 Geboorteplaats: Anefif (Kidal), Mali; Datum van afgifte: 10 januari 2012; Plaats van afgifte: Bamako, Mali; Verstrijkt op: 10 januari 2017) b) Abdoullah Ould Ahmed (Mali, identiteitsnr. 073/SPICRE; Geboorteplaats: Anefif, Mali; Datum van afgifte: 6 december 2011; Plaats van afgifte: Essouck, Mali) Onzekere alias: nvt Nationaliteit: nvt Paspoort nr.: nvt Nationaal identiteitsnr.: nvt Adres: Libië (vermoedelijke status/verblijfplaats: in hechtenis in Lib ...[+++]

Titel: Oberst Funktion: Direktor des Militärgeheimdienstes Geburtsdatum: 1949 Geburtsort: Sudan gesicherter Aliasname: a) Abdoullah Ould Ahmed (Reisepass-Nr.: B0515260 Geburtsdatum: 1948 Geburtsort: Anefif (Kidal), Mali, Ausstellungsdatum: 10. Januar 2012, Ausstellungsort: Bamako, Mali, gültig bis: 10. Januar 2017) b) Abdoullah Ould Ahmed (Mali-Ausweisnummer 073/SPICRE, Geburtsort: Anefif, Mali, Ausstellungsdatum: 6. Dezember 2011, Ausstellungsort: Essouck, Mali) ungesicherter Aliasname: k. A. Staatsangehörigkeit: k. A. Reisepass-Nr.: k. A. nationale Kennziffer: k. A. Anschrift: Libyen (vermuteter Status/Aufenthaltsort: in Gewahrsam in ...[+++]


2. Ter ondersteuning van het proces dat in Mali gaande is tot herstel van het gezag van de staat en, in nauwe samenwerking met de andere internationale actoren, meer bepaald de MINUSMA, staat EUCAP Sahel Mali de BVT bij bij de tenuitvoerlegging van de door de nieuwe regering vastgelegde hervorming van de veiligheidssector en verleent EUCAP Sahel Mali desbetreffend advies, met het oog op:

(2) Zur Stärkung des malischen Prozesses der Wiederherstellung der staatlichen Autorität und in enger Zusammenarbeit mit den anderen internationalen Akteuren, insbesondere der MINUSMA, unterstützt und berät die EUCAP Sahel Mali die internen Sicherheitskräfte bei der Durchführung der Reform des Sicherheitssektors, die die neue Regierung beschlossen hat, um


2. De voorhoede van EUCAP Sahel Mali heeft tot taak de logistieke en infrastructurele installatie van EUCAP Sahel Mali voor te bereiden, contacten te leggen met de Malinese zijde, met name de regering en de centrale autoriteiten, met de bedoeling samen een toekomstgerichte beoordeling te maken van de verwezenlijking van de missiedoelstellingen van EUCAP Sahel Mali, een aanvang te maken met het vastleggen van het kader voor samenwerking en coördinatie met de internationale partners, met name MINUSMA, en de nodige elementen aan te leveren voor het opstellen van het operatieconcept (CONOPS), het operatieplan (OPLAN) en het tweede financieel ...[+++]

(2) Die Vorhut der EUCAP Sahel Mali hat die Aufgabe, den Einsatz der EUCAP Sahel Mali hinsichtlich ihrer Logistik und Infrastruktur vorzubereiten, die Kontakte zu den malischen Ansprechpartnern und insbesondere der Regierung und den Zentralbehörden herzustellen, um mit ihnen Vorausbewertungen der Durchführung der Zielsetzung der EUCAP Sahel Mali vorzunehmen, mit der Festlegung des Rahmens für die Zusammenarbeit und die Koordinierung mit den internationalen Partnern — insbesondere der MINUSMA — zu beginnen und die für die Ausarbeitung des Einsatzkonzepts (CONOPS), des Einsatzplans (OPLAN) und des zweiten Finanzbogens erforderlichen Angabe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met volledige inachtneming van de beslissingsautonomie en het institutionele kader van de Unie kunnen derde staten worden uitgenodigd bij te dragen aan EUCAP Sahel Mali, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van het door hen gedetacheerde personeel, met inbegrip van salarissen, verzekering tegen alle risico's, dagvergoedingen en kosten voor vervoer van en naar Mali, en dat zij een passende bijdrage aan de werkingskosten van EUCAP Sahel Mali leveren.

(1) Unbeschadet der Beschlussfassungsautonomie der Europäischen Union und ihres einheitlichen institutionellen Rahmens können Drittstaaten eingeladen werden, einen Beitrag zur EUCAP Sahel Mali zu leisten, sofern sie die Kosten für das von ihnen abgeordnete Personal, einschließlich der Gehälter, der Versicherungen gegen alle Risiken, der Tagegelder und der Kosten der Reise nach und zurück aus Mali tragen und in angemessener Weise zu den laufenden Ausgaben der EUCAP Sahel Mali beitragen.


26. is ingenomen met de positieve resultaten en de conclusies van de door de EU en Frankrijk samen met Mali georganiseerde donorconferentie op hoog niveau "Together fo a New Mali" die op 15 mei 2013 in Brussel heeft plaatsgevonden ter ondersteuning van het Plan voor een duurzaam herstel van Mali; roept de EU en haar internationale partners ertoe op hun toezeggingen te effectueren in het kader van een efficiënte en gecoördineerde follow-up van de conferentie; benadrukt in dit verband dat het belangrijk is de aanzet te geven tot een algehele bestuurlijke hervorming in Mali, een nieuw decentralisatiebeleid vast te stellen en de voorwaarde ...[+++]

26. begrüßt, den positiven Ausgang der hochrangig besetzten Geberkonferenz „Gemeinsam für ein neues Mali“, die von der EU und Frankreich zusammen mit Mali veranstaltet wurde und am 15. Mai 2013 in Brüssel stattfand, und die Schlussfolgerungen dieser Konferenz, deren Teilnehmer sich für die Unterstützung des Plans für den nachhaltigen Wiederaufbau Malis aussprachen; fordert die EU und ihre internationalen Partner auf, ihre jeweiligen Verpflichtungen im Rahmen wirksamer und koordinierter Folgemaßnahmen zu der Konferenz zu erfüllen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, eine umfassende Reform der Regierungs- und Verwaltungsstr ...[+++]


20. wijst op de complementaire bijdrage van EUCAP Sahel Niger bij het geven van trainingen ter versterking van de veiligheidssector in de buurlanden en bij de coördinatie met EUTM Mali via een verbindingsofficier in Bamako; verzoekt de VV / HV te voorzien in alternatieve mogelijkheden voor het verstrekken van soortgelijke steun voor de hervorming van de veiligheidssector in Mali in zijn algemeenheid (met inbegrip van de politie, de nationale garde, de gendarmerie en de justitiële sector), onder meer door na te gaan of een en ander niet kan worden bewerkstelligd door uitbreiding van het mandaat van EUTM Mali of EUCAP Sahel Niger, dan wel ...[+++]

20. stellt fest, dass die GSVP-Mission der Europäischen Union in Niger (EUCAP Sahel Niger) ergänzende Arbeit leistet, indem Sie Ausbildungen anbietet, um den Sicherheitssektor Nachbarländern zu stärken, und sich durch einen Verbindungsbeamten in Bamako mit EUTM Mali abstimmt; fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, Optionen darzulegen, wie ähnliche Unterstützung für die Reform des Sicherheitssektors in Mali im weiteren Sinne (einschließlich Polizei, Nationalgarde, Gendarmerie und Justiz) bereitgestellt werden kann, unter anderem indem sie prüft, ob dies durch eine Ausw ...[+++]


I. overwegende dat de internationale gemeenschap en Mali het eens zijn over het feit dat het Plan voor een duurzaam herstel van Mali (PRED) een degelijke basis vormt voor wederzijdse toezeggingen; overwegende dat de uitvoering van het PRED controle op en evaluatie van de geplande programma's en uitgaven vergt; overwegende dat de steun van de donoren voor het PRED afhangt van het feit of Mali zijn toezeggingen nakomt, en vooral of het land de noodzakelijke hervormingen op het vlak van democratisch bestuur doorvoert;

I. in der Erwägung, dass sich die internationale Gemeinschaft und Mali einig sind, dass der Plan für den nachhaltigen Wiederaufbau Malis (PRED) eine tragfähige Grundlage für gegenseitige Zusagen bildet; in der Erwägung, dass zur Umsetzung des Plans eine Überwachung und Bewertung der geplanten Programme und Ausgaben erforderlich ist; in der Erwägung, dass die Unterstützung des Plans durch die Geber davon abhängt, ob Mali seine Zusagen einhält, insbesondere in Bezug auf die für eine demokratische Regierungsführung notwendigen Reformen;


de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integriteit van Mali en de veiligheid van de bevolking van dit land; het belang te onderstrepen van het handhaven va ...[+++]

empfiehlt, im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die Bemühungen der Region und der internationalen Gemeinschaft um eine politische Lösung des Konflikts in Mali zu fördern und den Übergang zur Demokratie durch die Konsolidierung der Übergangsinstitutionen und die Förderung – unter anderem durch Vermittlungsbemühungen – des alle Seiten einbeziehenden nationalen Dialogs und der Aussöhnung sowie freier, fairer und transparenter Wahlen zu unterstützen; empfiehlt, auch die Initiativen für die territoriale Unversehrtheit von Mali und die Sicherheit der Bevölkerung des Landes zu unterstützen; ...[+++]


(v) de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integriteit van Mali en de veiligheid van de bevolking van dit land; het belang te onderstrepen van het handhave ...[+++]

(v) empfiehlt, im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die Bemühungen der Region und der internationalen Gemeinschaft um eine politische Lösung des Konflikts in Mali zu fördern und den Übergang zur Demokratie durch die Konsolidierung der Übergangsinstitutionen und die Förderung – unter anderem durch Vermittlungsbemühungen – des alle Seiten einbeziehenden nationalen Dialogs und der Aussöhnung sowie freier, fairer und transparenter Wahlen zu unterstützen; empfiehlt, auch die Initiativen für die territoriale Unversehrtheit von Mali und die Sicherheit der Bevölkerung des Landes zu unterstüt ...[+++]




D'autres ont cherché : eucap sahel mali     republiek mali     gecumuleerd mali     Mali     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mali' ->

Date index: 2024-01-11
w