Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mannelijk varken bestemd voor de fok

Traduction de «Mannelijk varken bestemd voor de fok » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mannelijk varken bestemd voor de fok

männliches zu Zuchtzwecken verwendetes Schwein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
beren (een geslachtsrijp mannelijk varken, bestemd voor de fokkerij) enzovoort.

Eber (geschlechtsreife männliche Schweine, die zur Zucht bestimmt sind) usw.


beren (een geslachtsrijp mannelijk varken, bestemd voor de fokkerij) enzovoort.

Eber (geschlechtsreife männliche Schweine, die zur Zucht bestimmt sind) usw.


veterinair certificaat voor als landbouwhuisdier gehouden varkens (Sus scrofa), bestemd voor fok- en/of gebruiksdoeleinden na invoer of bestemd voor doorvoer via de Unie uit een derde land naar een ander derde land”.

Muster einer Veterinärbescheinigung für Hausschweine (Sus scrofa), die nach der Einfuhr für Zucht- und/oder Nutzzwecke bestimmt sind oder die für die Durchfuhr durch die Union aus einem Drittland in ein anderes Drittland bestimmt sind.“


1. De duur van het vervoer van rundvee, paarden, geiten, schapen en varkens niet bestemd voor specifieke fok- en/of sportdoeleinden dient te worden beperkt tot maximaal 8 uur of 500 km. Bij vervoer dat een tijdsduur van 4 uur of een afstand van 250 km overschrijdt:

1. Die Dauer des Transports von Rindern, Pferden, Ziegen, Schafen und Schweinen, die nicht für spezifische Zucht- und/oder Sportzwecke bestimmt sind, muss auf maximal 8 Stunden bzw. 500 Kilometern begrenzt werden; bei einem Transport von über 4 Stunden oder 250 Kilometern


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een in artikel 2, lid 1, onder c), bedoelde serologische test voor de opsporing van antistoffen is uitgevoerd met telkens negatieve resultaten op minstens twee bloedmonsters, die zijn genomen met tussenpozen van vijf tot zeven maanden van alle vrouwelijke en mannelijke runderen ouder dan negen maanden die voor de fok worden gebruikt of zijn bestemd,

eine serologische Untersuchung auf Antikörper gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) wurde mit jeweils negativem Ergebnis an mindestens 2 Blutproben durchgeführt, die im Abstand von 5 bis 7 Monaten von allen mehr als 9 Monate alten weiblichen und männlichen Rindern entnommen wurden, die für Zuchtzwecke verwendet werden oder werden sollen;


een serologische test voor de opsporing van antistoffen tegen BHV1 is uitgevoerd met een negatief resultaat op minstens twee individuele melkmonsters, of een pool van melkmonsters van niet meer dan vijf dieren, genomen met tussenpozen van vijf tot zeven maanden van alle melkvee, en een serologische test als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), voor de opsporing van antistoffen is uitgevoerd met telkens negatieve resultaten op minstens twee bloedmonsters, die zijn genomen met tussenpozen van vijf tot zeven maanden van alle vrouwelijke runderen die geen melk produceren en alle mannelijke ...[+++]

eine serologische Untersuchung auf BHV1-Antikörper wurde mit negativem Ergebnis an mindestens zwei einzelnen Milchproben oder einer Milch-Sammelprobe von nicht mehr als fünf Tieren durchgeführt, die im Abstand von 5 bis 7 Monaten von allen laktierenden Tieren entnommen wurden, und eine serologische Untersuchung auf Antikörper gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) wurde mit jeweils negativem Ergebnis an mindestens zwei Blutproben durchgeführt, die im Abstand von 5 bis 7 Monaten von allen nicht laktierenden weiblichen Tieren und allen männlichen Tieren entnommen wurden, die mehr als 9 Monate alt sind und für Zuchtzwecke verwendet werden od ...[+++]


in melkveebedrijven waar minstens 30 % van de runderen melkgevende melkkoeien zijn, is een serologische test voor de opsporing van antistoffen tegen BHV1 uitgevoerd met telkens negatieve resultaten op minstens drie melkmonsters die, afhankelijk van de specificatie van de gebruikte test, zijn verzameld uit een groep van niet meer dan 50 dieren en zijn genomen met tussenpozen van minstens drie maanden, en is een serologische test voor de opsporing van antistoffen als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), uitgevoerd met telkens negatiev ...[+++]

im Fall von Milchviehbetrieben mit einem Anteil von mindestens 30 % laktierenden Kühen wurde eine serologische Untersuchung auf BHV1-Antikörper mit jeweils negativem Ergebnis an mindestens drei Milchproben durchgeführt, die je nach Spezifikation des verwendeten Tests von einer Gruppe von nicht mehr als 50 Tieren in einem Abstand von mindestens 3 Monaten entnommen wurden; darüber hinaus wurde eine serologische Untersuchung auf Antikörper gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) mit jeweils negativem Ergebnis an mindestens einer Blutprobe durchgeführt, die von allen nicht laktierenden weiblichen Rindern und allen männlichen Rindern entnommen ...[+++]


1. de duur van het vervoer van rundvee, paarden, geiten, schapen en varkens niet bestemd voor specifieke fok- en/of sportdoeleinden dient te worden beperkt tot maximaal 8 uur of 500 km. Bij vervoer dat een tijdsduur van 4 uur of een afstand van 250 km overschrijdt, dienen dieren de mogelijkheid te hebben om te liggen en de beschikking te hebben over vers water;

1. Die Dauer des Transports von Rindern, Pferden, Ziegen, Schafen und Schweinen, die nicht für spezifische Zucht- und/oder Sportzwecke bestimmt sind, muss auf maximal 8 Stunden bzw. 500 Kilometern begrenzt werden; bei einem Transport von über 4 Stunden oder 250 Kilometern müssen die Tiere die Möglichkeit haben, sich hinzulegen und frisches Wasser zu trinken.


Niet alleen om dierenbeschermingsredenen, maar ook ter beperking van de verspreiding van epidemieën van dierziektes moet de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen om het vervoer van runderen, paarden, geiten, schapen en varkens die niet specifiek bestemd zijn voor de fok en/of voor sportevenementen, te beperken tot maximaal acht uur respectievelijk 500 km.

Nicht nur aus Tierschutzgründen, sondern auch zur Begrenzung der Verschleppung von Tierseuchen sollte die Kommission einen gesetzlichen Vorschlag vorlegen, um die Dauer des Transports von Rindern, Pferden, Ziegen, Schafen und Schweinen, die nicht für spezifische Zucht- und/oder Sportzwecke bestimmt sind, auf maximal 8 Stunden bzw. 500 Kilometer zu begrenzen.


c) fok- en gebruiksdieren: ander dan de onder b) bedoelde runderen (met inbegrip van de soorten Bison bison en Bubalus bubalus) en varkens, waaronder fokdieren en dieren die bestemd zijn voor de melk- en vleesproductie of om als trekkracht of voor manifestaties of tentoonstellingen te worden gebruikt, met uitzondering van dieren die deelnemen aan culturele en sportieve manifestaties;

c) Zucht- und Nutztiere: Rinder (einschließlich Bison bison und Bubalus bubalus) und Schweine, außer den unter Buchstabe b) genannten, insbesondere solche, die zur Zucht, zur Milch- oder Fleischerzeugung oder zur Verwendung als Zugtiere für Wettbewerbe oder für Ausstellungen bestimmt sind, jedoch ausgenommen Tiere, die an Kultur- und Sportveranstaltungen teilnehmen;




D'autres ont cherché : Mannelijk varken bestemd voor de fok     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mannelijk varken bestemd voor de fok' ->

Date index: 2024-04-16
w