Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenspolitie
KMar
Koninklijke Marechaussee
Koninklijke marechaussee
Marechaussee
Medaille van de marechaussee
Medaille van de rijkswacht
Militaire politie
Paramilitaire troepen
Rijkspolitie
Rijkswacht
Veiligheidstroepen

Traduction de «Marechaussee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

paramilitärische Einheit [ BGS | Bundesgrenzschutz | Grenztruppe | Militärpolizei | Sicherheitskräfte ]


Koninklijke marechaussee | Rijkspolitie | Rijkswacht

Gendarmerie


Koninklijke Marechaussee | KMar [Abbr.]

Königliche Marechaussee


Medaille van de marechaussee | Medaille van de rijkswacht

Medaille der nationalen Gendarmerie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. neemt kennis van de nieuwe EU-benadering die is gericht op de versterking van het partnerschap tussen de EU en de landen en samenlevingen in de naburige regio's, op basis van een wederzijdse verantwoordingsplicht en een gezamenlijke inzet voor de universele waarden op het gebied van mensenrechten, democratie, sociale rechtvaardigheid en de rechtsstaat; betreurt het beleid van de Europese Unie en de lidstaten om een aantal derde landen die onderdeel zijn van het Europees nabuurschap te gebruiken als de marechaussee van het Europese immigratie- en asielbeleid, veelal ten koste van de meest elementaire rechten van de mensen die koste w ...[+++]

47. begrüßt den neuen Ansatz der EU, der auf einen Ausbau der Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern und Gesellschaften in ihrer Nachbarschaft abzielt und sich auf gegenseitige Rechenschaftspflicht und ein gemeinsames Bekenntnis zu den universellen Werten der Menschenrechte, der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Rechtsstaatlichkeit stützt; beklagt, dass einige Maßnahmen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten darauf abzielen, bestimmte Drittstaaten, die an der europäischen Nachbarschaftspolitik beteiligt sind, in Bezug auf die Einwanderungs- und Asylpolitik der Europäischen Union als Kontrolleure einzusetzen, ...[+++]


Dit wijst erop dat niet alleen het werk van de politie en de marechaussee moet worden verbeterd, maar dat tevens de samenwerking tussen de politie en de marechaussee aan de ene kant en de rechterlijke macht aan de andere kant verbetering behoeft.

Dies deutet darauf hin, dass die Arbeit der Polizei und der Gendarmerie verbessert werden muss, aber auch die Arbeitsbeziehungen zwischen der Polizei und der Gendarmerie einerseits und der Justiz andererseits.


De aanzienlijke bijdrage van Roemenië aan de civiele missies van de Unie heeft geleid tot een derde plaats in Europa voor mijn land op het gebied van deelname aan dergelijke missies, met een solide en gevarieerde bijdrage – politie, marechaussee, militairen, diplomaten, rechters en mensenrechtenexperts.

Infolge seiner beträchtlichen Beteiligung an den zivilen Missionen der EU ist Rumänien in den europäischen Rankings in Bezug auf die Teilnahme an solchen Missionen und dem Beitrag soliden und vielseitigen Fachwissens durch seine Polizisten, Militärpolizisten, Soldaten, Diplomaten, Richter und Menschenrechtsexperten auf dem dritten Platz.


A. overwegende dat de Franse regering tijdens een spoedvergadering op 28 juli, die was belegd om "de problemen als gevolg van het gedrag van bepaalde woonwagenbewoners en Roma" te bespreken, na de incidenten die hadden geleid tot het doden van een woonwagenbewoner van Franse nationaliteit door een lid van de marechaussee, waarnaar momenteel een onderzoek loopt, heeft besloten dat ongeveer 300 onregelmatige kampen waar Roma en woonwagenbewoners woonden, binnen drie maanden zouden worden gesloten en dat de Roma zouden worden uitgezet naar hun land van herkomst, vooral Roemenië en Bulgarije,

A. in der Erwägung, dass die französische Regierung am 28. Juli 2010 eine Dringlichkeitssitzung anberaumt hat, um „die mit dem Verhalten bestimmter Fahrender und Roma verbundenen Probleme“ zu erörtern, nachdem bei Zwischenfällen ein Fahrender französischer Staatsbürgerschaft durch einen Gendarmen getötet wurde, was derzeit untersucht wird, und dass in dieser Sitzung der Beschluss gefasst wurde, ungefähr 300 von Roma und Fahrenden bewohnte illegale Lager innerhalb von drei Monaten aufzulösen und die Roma in ihre Herkunftsländer, hauptsächlich Rumänien und Bulgarien, auszuweisen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wil ik, ook namens de Commissie, uiting geven aan mijn verdriet over de dood van negen Turkse soldaten en een lid van de marechaussee als gevolg van de terroristische aanslagen van vorige week.

Lassen Sie mich auch meine persönliche Betroffenheit und die Betroffenheit der Kommission über den Tod neun türkischer Soldaten und eines Polizisten in Folge der Terroranschläge letzte Woche ausdrücken.


voor het Koninkrijk der Nederlanden: Koninklijke Marechaussee, douane (invoerrechten en accijnzen), gemeentepolitie van Rotterdam (haven);

im Königreich der Niederlande: Königliche Marechaussée, Zoll (Einfuhrabgaben und Verbrauchsteuern) und Gemeindepolizei in Rotterdam (Hafen);


DIENSTVOERTUIGEN VAN POLITIE , RIJKSWACHT OF MARECHAUSSEE , STRIJDKRACHTEN , BRANDWEER , BESCHERMING BURGERBEVOLKING , WATERSTAAT , WATERLEIDING - , GAS - EN ELEKTRICITEITSBEDRIJVEN , VOOR ONDERHOUD VAN WEGEN , VAN TELEGRAAF - EN TELEFOONDIENSTEN , POSTERIJEN WANNEER ZIJ POSTZENDINGEN VERVOEREN , RADIO - EN TELEVISIEDIENSTEN ;

DIENSTFAHRZEUGEN DER POLIZEI, DER GENDARMERIE, DER STREITKRÄFTE, DER FEUERWEHR, DES ZIVIL - UND DES WASSERSCHUTZES, DER WASSER -, GAS - UND ELEKTRIZITÄTSWERKE, DER STRASSENBAUÄMTER, DES TELEGRAFEN - UND FERNSPRECHDIENSTES, DES POSTSACHENBEFÖRDERUNGSDIENSTES UND DER RUNDFUNK - UND FERNSEHANSTALTEN;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Marechaussee' ->

Date index: 2022-09-04
w