V. overwegende dat de communautaire industrie voor sardines in een uiterst ongunstige positie verkeert en de afgelopen jaren ernstig te lijden heeft gehad onder de concurrentie van conserven uit derde landen, waardoor de communautaire export in de afgelopen tien jaar met meer dan 40% is gedaald en een groot aantal op het grondgebied van de Unie gevestigde bedrijven hun poorten hebben moeten sluiten,
V. in der Erwägung, daß die gemeinschaftliche Sardinenindustrie sich in einer extrem ungünstigen Lage befindet, weil sie in den letzten Jahren stark unter der Konkurrenz von Konserven aus Drittländern zu leiden hatte; dies hat in diesem Jahrzehnt sogar dazu geführt, daß die Ausfuhren der Gemeinschaft um mehr als 40% zurückgegangen sind und daß zahlreiche Industriebetriebe in der Union schließen mußten,