Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen toelaatbare maximale dosis
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale luminantie van de spot
Maximale objectieve helderheid van de spot
Maximale restitutie
Maximale voertuigsnelheid
Maximale winst
Maximum bedrijfssnelheid
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
Toegestane maximale dosis
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "Maximale voertuigsnelheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maximale voertuigsnelheid | maximum bedrijfssnelheid

betriebliche Fahrzeughöchstgeschwindigkeit | Betriebshöchstgeschwindigkeit


aanbevolen toelaatbare maximale dosis | toegestane maximale dosis

empfohlene zulaessige Maximaldosis | tolerierte Maximaldosis


maximale luminantie van de spot | maximale objectieve helderheid van de spot

Maximallichtintensität










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vierde testpunt P4 wordt bepaald door de maximale voertuigsnelheid op BB' in die overbrengingsverhouding binnen de grensvoorwaarden overeenkomstig punt 2.3.

Der vierte Prüfpunkt P4 wird durch die Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs an der Linie BB' bei dem Übersetzungsverhältnis erreicht, das innerhalb der in Abschnitt 2.3 festgelegten Randbedingungen liegt.


Het vierde testpunt P4 wordt bepaald door de maximale voertuigsnelheid op BB' in die overbrengingsverhouding binnen de grensvoorwaarden volgens punt 2.3.

Der vierte Prüfpunkt P4 wird durch die Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs an der Linie BB' bei dem Übersetzungsverhältnis erreicht, das innerhalb der in Nummer 2.3. festgelegten Randbedingungen liegt.


Voor metingen in versnelling i en lager zijn de ankerpunten het maximale geluidsniveau Lwoti, het gerapporteerde motortoerental nwoti en de voertuigsnelheid vwoti op BB' van overbrengingsverhouding i van de acceleratietest in bijlage II.

Für Messungen in Gang i und niedriger besteht der Festpunkt aus dem höchsten Geräuschpegel Lwoti, der angegebenen Motordrehzahl nwoti und der Geschwindigkeit des Fahrzeugs vwoti an der Linie BB' beim Übersetzungsverhältnis i der Beschleunigungsprüfung in Anhang II.


Voor metingen in versnelling i+1 zijn de ankerpunten het maximale geluidsniveau Lwoti+1, het gerapporteerde motortoerental n woti+1 en de voertuigsnelheid vwoti+1op BB' van overbrengingsverhouding i+1 van de acceleratietest in bijlage II.

Für Messungen in Gang i+1 besteht der Festpunkt aus dem höchsten Geräuschpegel Lwoti+1, der angegebenen Motordrehzahl nwoti+1 und der Geschwindigkeit des Fahrzeugs vwoti+1 an der Linie BB' beim Übersetzungsverhältnis i+1 der Beschleunigungsprüfung in Anhang II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor metingen in versnelling i+1 zijn de ankerpunten het maximale geluidsniveau Lwoti+1 , het gerapporteerde motortoerental nwoti+1 en de voertuigsnelheid vwoti+1 op BB' van overbrengingsverhouding i+1 van de acceleratietest in bijlage II.

Für Messungen in Gang i+1 und niedriger besteht der Festpunkt aus dem höchsten Geräuschpegel Lwoti+1 , der angegebenen Motordrehzahl nwoti+1 und der Geschwindigkeit des Fahrzeugs vwoti+1 an der Linie BB' beim Übersetzungsverhältnis i+1 der Beschleunigungsprüfung in Anhang II.


Voor metingen in versnelling i en lager zijn de ankerpunten het maximale geluidsniveau Lwoti , het gerapporteerde motortoerental nwoti en de voertuigsnelheid vwoti op BB' van overbrengingsverhouding i van de acceleratietest in bijlage II.

Für Messungen in Gang i und niedriger besteht der Festpunkt aus dem höchsten Geräuschpegel Lwoti , der angegebenen Motordrehzahl nwoti und der Geschwindigkeit des Fahrzeugs vwoti an der Linie BB' beim Übersetzungsverhältnis i der Beschleunigungsprüfung in Anhang II.


Voorts worden proeven uitgevoerd bij verschillende draaisnelheden, waarvan de laagste gelijkwaardig is aan 30 % van de maximale voertuigsnelheid en de hoogste gelijkwaardig aan 80 % van die snelheid.

Ausserdem müssen die Prüfungen bei mehreren Drehzahlen ausgeführt werden , von denen die niedrigste 30 % und die höchste 80 % der Hoechstgeschwindigkeit des Fahrzeugs entspricht .


w