Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medebeslissingsrecht
Medebeslissingsrecht van het Parlement
Wet op het behoud van het medebeslissingsrecht

Traduction de «Medebeslissingsrecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


medebeslissingsrecht van het Parlement

Mitentscheidungsbefugnis des Parlaments


wet op het behoud van het medebeslissingsrecht

Gesetz zur Sicherung der Mitbestimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. betreurt dat de Commissie als uitgangspunt voor de voorfinanciering het niveau heeft genomen dat de Europese Raad in februari 2013 is overeengekomen, een kwestie die een van de onderwerpen van de lopende interinstitutionele sectorale onderhandelingen over het toekomstige cohesiebeleid vormt, waarbij het Parlement medebeslissingsrecht heeft, zodat wellicht vooruitgelopen wordt op de uitkomst van deze onderhandelingen; herinnert eraan dat voorfinanciering van essentieel belang is omdat lidstaten en regio’s aan het begin van de periode voldoende financiering nodig hebben om te kunnen investeren in projecten die zullen bijdragen aan de ...[+++]

37. bedauert, dass die Kommission die Vorschussbeträge aufgrund des Betrags angesetzt hat, auf den sich der Europäische Rat im Februar 2013 geeinigt hat, da dieser Punkt Gegenstand der laufenden interinstitutionellen sektorspezifischen Verhandlungen ist und das Parlament dabei das Mitbestimmungsrecht besitzt, weshalb die Gefahr besteht, dass den Ergebnissen der Verhandlungen vorgegriffen wird; weist darauf hin, dass die Vorschusszahlungen äußerst wichtig sind, da die Mitgliedstaaten und Regionen zu Beginn des Haushaltsjahres ausreichende Mittel für Investitionen in Projekte fordern, die zu den Bemühungen um die Überwindung der derzeitig ...[+++]


4. wijst op het Verdrag van Amsterdam van mei 1999 dat het belang van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement waarborgt; betreurt het dat het Euratom-Verdrag geen rekening heeft gehouden met de uitbreiding van de bevoegdheden van het Europees Parlement, en met name de uitbreiding ervan tot het medebeslissingsrecht over het grootste deel van de communautaire wetgeving; is van mening dat het Europees Parlement, ondanks het technisch karakter van genoemd Verdrag, formeel betrokken dient te worden bij teksten die het Euratom-Verdrag als juridische basis hebben;

4. verweist auf den Vertrag von Amsterdam vom Mai 1999, der die Bedeutung des Mitentscheidungsrechts des Europäischen Parlaments verbürgt, bedauert, dass die Stärkung der Befugnisse des Parlaments, insbesondere die Ausweitung des Mitentscheidungsverfahrens auf den größten Teils des Gemeinschaftsrechts, sich nicht auf den Euratom-Vertrag erstreckt; ist der Auffassung, dass das Parlament trotz der technischen Rolle des Euratom-Vertrags formell an der Verabschiedung der darauf basierenden Texte beteiligt werden sollte;


Deze onderscheidt de EU van alle andere internationale organisaties, daar de communautaire methode dit Parlement, als rechtstreeks gekozen vertegenwoordiging van 500 miljoen burgers, een medebeslissingsrecht geeft, hetzelfde medebeslissingsrecht als de Raad bij het opstellen van wetten, normen en regels voor de bevolking van onze lidstaten.

Die Gemeinschaftsmethode unterscheidet diese EU von allen internationalen Organisationen, weil sie diesem Parlament als direkt gewählter Vertretung von 500 Millionen Bürgerinnen und Bürgern ein gleichberechtigtes Mitspracherecht mit dem Ministerrat gibt, wann immer wir Gesetze, Normen und Regeln für die Bevölkerungen unserer Mitgliedstaaten machen.


Doordat de associatie de vorm heeft van een vereniging zonder winstoogmerk, hebben de onderscheiden partners, door hun lidmaatschap van de vereniging, inspraak in het vastleggen van de beslissingsstructuren van de associatie en dus ook medebeslissingsrecht in de besluitvorming zelf.

Da die Assoziation die Form einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht hat, haben die verschiedenen Partner durch ihre Mitgliedschaft in der Vereinigung ein Mitspracherecht bei der Festlegung der Entscheidungsstrukturen der Assoziation und somit auch ein Mitbestimmungsrecht bei der eigentlichen Beschlussfassung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement heeft lang voor het medebeslissingsrecht op landbouwgebied moeten strijden. Het dient te worden toegejuicht dat in de ontwerp-Grondwet het medebeslissingsrecht - dat teruggaat op het Verdrag van Amsterdam - op de terreinen milieubescherming, voedselveiligheid en consumentenbescherming is overgenomen.

Das Europäische Parlament hat im Agrarbereich lange um die Mitentscheidung kämpfen müssen. Es ist zu begrüßen, dass der Verfassungsentwurf die seit den Amsterdamer Verträgen festgeschriebene Mitentscheidung in den Bereichen Umweltschutz, Lebensmittelsicherheit und Verbraucherschutz übernommen hat.


Doordat de associatie de vorm heeft van een vereniging zonder winstoogmerk, hebben de onderscheiden partners, door hun lidmaatschap van de vereniging, inspraak in het vastleggen van de beslissingsstructuren van de associatie en dus ook medebeslissingsrecht in de besluitvorming zelf.

Da die Assoziation die Form einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht hat, haben die verschiedenen Partner durch ihre Mitgliedschaft in der Vereinigung ein Mitspracherecht bei der Festlegung der Entscheidungsstrukturen der Assoziation und somit auch ein Mitbestimmungsrecht bei der eigentlichen Beschlussfassung.


1. juicht toe dat het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement is uitgebreid tot de gemeenschappelijke organisatie van de landbouwmarkten en de andere bepalingen die voor de realisering van de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk zijn; verlangt evenwel dat in het kader van een toekomstige herziening van het constitutioneel verdrag de met name in de artikelen III-230, lid 2 en III-231, lid 3 opengebleven leemtes in het medebeslissingsrecht op landbouwgebied worden opgevuld;

1. begrüßt die Ausdehnung der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments auf die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte sowie die anderen Bestimmungen, die für die Verwirklichung der Ziele der Gemeinsamen Agrarpolitik notwendig sind; fordert jedoch, dass im Rahmen einer künftigen Revision des Verfassungsvertrags die insbesondere in den Artikeln III-230 Absatz 2 sowie III-231 Absatz 3 verbliebenen Lücken der Mitentscheidung im Agrarbereich geschlossen werden;


2° De begunstigde heeft medebeslissingsrecht in het hulpverleningsaanbod, naargelang zijn persoonlijkheid, zijn levensstijl, zijn filosofische en religieuze opvattingen.

2° Im Hilfsangebot wird das Mitspracherecht des Nutzniessers gewährleistet unter Berücksichtigung seiner Persönlichkeit, seiner Lebensgewohnheiten, seiner philosophischen und religiösen Überzeugung.


Het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement wordt ingrijpend verbeterd.

Die Mitwirkungsrechte des Europäischen Parlaments wurden entscheidend verbessert.


In lid 3 van dit artikel zijn de stemming bij gekwalificeerde meerderheid en het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement ingevoerd voor specifieke maatregelen ter ondersteuning van de activiteiten die de lidstaten ondernemen in het kader van het industriebeleid.

Durch die Änderung von Absatz 3 dieses Artikels wird der Übergang zur Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit und zur Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament bei spezifischen Maßnahmen zur Unterstützung der in den Mitgliedstaaten durchgeführten Maßnahmen im Rahmen der Industriepolitik verankert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Medebeslissingsrecht' ->

Date index: 2022-08-19
w