Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer gebruik van netwerken tussen universiteiten

Traduction de «Meer gebruik van netwerken tussen universiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer gebruik van netwerken tussen universiteiten

stärkere Vernetzung zwischen Universitäten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitwisselingen tussen universiteiten zijn waardevol en er moet meer gebruik worden gemaakt van Erasmus Mundus, Euromed Jeugd en Tempus om ervoor te zorgen dat er beduidend meer mensen uit partnerlanden van het zuidelijke Middellandse Zeegebied aan deze programma’s zullen deelnemen.

Da Austauschmaßnahmen auf der Ebene der Universitäten einen wertvollen Beitrag leisten können, sollte dafür gesorgt werden, dass die Programme Erasmus Mundus, Euromed Youth und Tempus von einer größeren Zahl Studenten aus den daran beteiligten südlichen Mittelmeerpartnerländern genutzt werden.


- optimaal gebruik van de binnen de Commissie en de lidstaten beschikbare middelen, via betere netwerken en meer uitwisseling van informatie tussen de vertegenwoordigingen in Peking, maar ook tussen de EU-regeringen.

- optimale Nutzung der Ressourcen der Kommission und der Mitgliedstaaten durch eine bessere Vernetzung der EU-Verwaltungen und beim Informationsaustausch zwischen den Missionen in Beijing und den Regierungsverwaltungen in den EU-Hauptstädten.


Op het gebied van wetenschap en technologie vond in Beijing een ASEM-ministerconferentie terzake plaats, die de grondslag heeft gelegd voor het lanceren van een reeks nieuwe samenwerkingsactiviteiten om het wetenschappelijk contact en de uitwisseling van informatie tussen beide regio's te versterken, vrij verkeer van ideeën tussen wetenschappers en netwerken tussen onderzoekers aan te moedigen en partnerschappen tussen ...[+++]

Auf der ASEM-Ministerkonferenz über Wissenschaft und Technologie wurde der Grund für eine Reihe neuer Kooperationsaktivitäten gelegt, die dazu dienen, die Kontakte im Bereich der Wissenschaft zwischen den zwei Regionen zu verbessern, den Informationsaustausch zu intensivieren, den Ideenaustausch zwischen den Wissenschaftlern der beteiligten Länder und den Ausbau der Vernetzung der Wissenschaftler zu verstärken sowie Partnerschaften zwischen Hochschulen und Wirtschaft zu fördern [6].


Er is natuurlijk meer gemoeid met de betrekkingen tussen de EU en Brazilië dan alleen maar economische belangen: historische banden, sterke culturele en linguïstische affiniteit, samenwerking tussen universiteiten, sportieve banden, toerisme in beide richtingen, contacten in het bedrijfsleven, gezamenlijk belang bij gezondheidszorg en nog veel meer.

Die Beziehungen zwischen der EU und Brasilien umfassen natürlich weit mehr als nur wirtschaftliche Interessen: Hinzu kommen auch historische Bindungen, bedeutende kulturelle und sprachliche Gemeinsamkeiten, Zusammenarbeit zwischen Hochschulen, Kontakte im Sportbereich, Tourismus in beide Richtungen, Unternehmenskooperationen, gemeinsame Interessen im Gesundheitsbereich usw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De structuren van de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UMZ) vormen een ander instrument om de dialoog te bevorderen en om de netwerken tussen universiteiten, onderzoekers, journalisten, ondernemers en ngo's te versterken.

Die Strukturen der Union für den Mittelmeerraum (UfM) sind ein weiteres Instrument, um den Dialog zu stärken und die Netzwerke zwischen Universitäten, Forschern, Journalisten, Unternehmern und nichtstaatlichen Organisationen auszubauen.


16. stelt voor nieuwe proefprojecten te ontwikkelen in het kader van het programma Erasmus en Erasmus voor ondernemers, teneinde voor meer samenwerking te zorgen tussen universiteiten en bedrijven uit de creatieve en culturele sector;

16. schlägt die Einführung neuer Pilotprojekte im Rahmen des Programms ERASMUS und ERASMUS für Jungunternehmer vor, damit die Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Unternehmen in der Kultur- und Kreativwirtschaft verbessert wird;


16. stelt voor nieuwe proefprojecten te ontwikkelen in het kader van het programma Erasmus en Erasmus voor ondernemers, teneinde voor meer samenwerking te zorgen tussen universiteiten en bedrijven uit de creatieve en culturele sector;

16. schlägt die Einführung neuer Pilotprojekte im Rahmen des Programms ERASMUS und ERASMUS für Jungunternehmer vor, damit die Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Unternehmen in der Kultur- und Kreativwirtschaft verbessert wird;


47. benadrukt dat dialoog en samenwerking tussen universiteiten en het bedrijfsleven moeten zijn gebaseerd op wederkerigheid, vertrouwen, wederzijds respect en openbaarheid en tegelijkertijd meer ondernemingsgerichte universiteiten en meer kennisgerichte bedrijven moeten bevorderen; herhaalt dat dit onder meer kan worden bewerkstelligd door het instellen van het systeem van kennisvouchers dat momenteel in een aantal lidstaten in ...[+++]

47. betont, dass der Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den Hochschulen und der Wirtschaft auf Gegenseitigkeit, Vertrauen, wechselseitigem Respekt und Transparenz beruhen und den Unternehmergeist an Hochschulen und wissensbasiertes Handeln in Unternehmen stärken soll; betont erneut, dass dies beispielsweise durch die Einführung eines „Wissensgutscheinsystems“, das in einigen Mitgliedstaaten gegenwärtig angewendet wird und wodurch vor allem die KMU ihre Forschungskapazitäten erweitern können, erreicht werden kann, ohne die Unabhängi ...[+++]


schaart zich achter het genoemde doel om de onderlinge koppeling van virtuele forums en campussen en de vorming van netwerken tussen universiteiten te stimuleren, zoals de internationale vrouwenuniversiteit op de EXPO 2000 te Hannover (Duitsland), scholen, opleidingscentra en algemeen toegankelijke multidisciplinaire opleidingscentra; dringt erop aan dat dit als kans wordt gebruikt om een register op te stellen van de uitwisseling van beste praktijken in onderwijs en opleiding voor jonge meisjes en vrouwen;

unterstützt das erklärte Ziel einer verstärkten Verbindung zwischen virtuellen Foren und Campusangeboten, die Vernetzung von Universitäten, Schulen, Ausbildungszentren und multidisziplinären Lernzentren, die für alle zugänglich sind; fordert, dies als eine Gelegenheit zur Organisation und Einführung eines Registers für den Austausch vorbildlicher Praktiken bei der Bildung und Ausbildung junger Mädchen und Frauen zu nutzen;


Dankzij deze virtuele campussen zijn steeds meer leerlingen en tutoren door netwerken met elkaar verbonden. eLearning zal deze ontwikkeling helpen versnellen en zal - rekening houdend met de culturele en taalkundige diversiteit - de koppeling van virtuele ruimten en campussen en de netwerkverbindingen tussen universiteiten, scholen, opleidingscentra en ook culturele documentatiecentra stimuleren.

Diese virtuellen Räume und Campusangebote haben die Vernetzung einer zunehmenden Zahl von Lehrkräften, Lernenden und Tutoren ermöglicht. Mit Hilfe von eLearning kann diese Entwicklung noch beschleunigt werden; diese Initiative wird - unter Beachtung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt - die Verbindung von virtuellen Räumen und Universitäten sowie die Vernetzung von Hochschulen, Schulen und Ausbildungszentren sowie darüber hi ...[+++]




D'autres ont cherché : Meer gebruik van netwerken tussen universiteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Meer gebruik van netwerken tussen universiteiten' ->

Date index: 2023-02-18
w