F. overwegende dat volgens SOCTA 2013 van Europol er in de EU minstens 3 600 misdaad
organisaties actief zijn, en dat enkele van de belangrijkste kenmerken van deze organisaties erin bestaan dat zij met elkaar verbonden zijn in netwerken en onderling samenwerken, dat zij sterk aanwezig zijn in de internationale legale economie, dat met name de grootste organisaties de neiging v
ertonen om zich met meerdere criminele activiteiten
tegelijk bezig te houden, en ...[+++] dat maar liefst 70% van de bestaande organisaties leden van verschillende nationaliteiten heeft, waaruit blijkt dat het een transnationaal verschijnsel is; F. in der Erwägung, dass es laut Schätzung des von Europol vorgelegten SOCTA-Berichts 2013 in der Europäischen Union mindestens 3 600 aktiv tätige kriminelle Vereinigungen gibt und dass zu den am häufigsten beobachteten Vorgehensweisen eine netzwerkartige Zusammenarbeit dieser Organisationen, ein starkes Auftreten im wirtschaftlich-legalen Umfeld auf internationaler Ebene, eine verbreitete Tendenz vor allem der größeren Organisationen
, sich gleichzeitig mehreren kriminellen Tätigkeiten zu widmen, und die Tatsache gehören, dass 70 % der bestehenden Organisationen Mitglieder verschiedener St
aatsangehörigkeiten ...[+++]haben, was den grenzüberschreitenden Charakter des Phänomens belegt;