Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.i.f.
Datum van waardering
Environmental economic valuation
Evaluatie van de marktwaarde
LB-methode
Methode van waardering
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Milieu-economische waardering
Stopped-flow methode
Toewijzing van zetels
Waardering
Waardering tegen de marktprijs
Zetelverdeling

Traduction de «Methode van waardering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs

Bewertung mit dem Marktpreis








environmental economic valuation | milieu-economische waardering

Umweltökonomische Bewertung


cost, insurance, freight (waardering) | c.i.f. [Abbr.]

Kosten, Versicherung, Fracht (Bewertung) | c.i.f. [Abbr.]


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(41) Om de reële waarde van activa weer te geven moet voor de waardering van de activa van een MMF bij voorkeur gebruik worden gemaakt van de methode van waardering tegen marktwaarde.

(41) Um den tatsächlichen Wert der Anlagen zu ermitteln, sollte bei deren Bewertung vorzugsweise auf die Marktbewertungsmethode („Marking To Market“) zurückgegriffen werden.


Bij waardering volgens de modellenbenadering wordt geen gebruik gemaakt van de methode van waardering tegen geamortiseerde kostprijs.

Bei Anwendung der Modellpreisbewertungsmethode wird die Methode der Bewertung zu fortgeführten Anschaffungskosten nicht angewandt.


Bij waardering volgens de modellenbenadering wordt geen gebruik gemaakt van de methode van waardering tegen geamortiseerde kostprijs.

Bei Anwendung der Modellpreisbewertungsmethode wird die Methode der Bewertung zu fortgeführten Anschaffungskosten nicht angewandt.


(41) Om de reële waarde van activa weer te geven moet voor de waardering van de activa van een MMF bij voorkeur gebruik worden gemaakt van de methode van waardering tegen marktwaarde.

(41) Um den tatsächlichen Wert der Anlagen zu ermitteln, sollte bei deren Bewertung vorzugsweise auf die Marktbewertungsmethode („Marking To Market“) zurückgegriffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 13 ter , wordt de reële NAV per recht van deelneming of aandeel berekend als het verschil tussen de som van alle activa van een MMF en de som van alle passiva van een MMF, en gewaardeerd volgens de methode van waardering tegen marktwaarde of de modellenbenadering, gedeeld door het aantal uitstaande rechten van deelneming of aandelen van het MMF.

(1) Unbeschadet von Artikel 2 Nummer 13b wird der tatsächliche Nettoinventarwert (NAV) pro Anteil als Differenz zwischen der Summe aller mit der Markt- oder Modellpreisbewertungsmethode bewerteten Vermögenswerte eines Geldmarktfonds und der Summe aller mit der Markt- oder Modellpreisbewertungsmethode bewerteten Verbindlichkeiten dieses Geldmarktfonds, geteilt durch die Gesamtzahl der Geldmarktfondsanteile, berechnet .


Volgens het EU-recht geschiedt de waardering van posten in de jaarrekening in de regel met gebruikmaking van een methode die is gebaseerd op het beginsel van de aanschaffings- of vervaardigingskosten.

Laut EU-Recht müssen im Jahresabschluss aufgeführte Positionen gemäß einer auf dem Grundsatz des Kaufpreises oder der Herstellungskosten basierenden Methode bewertet werden.


De waardering tegen marktwaarde van verscheidene categorieën van financiële instrumenten is een methode die moet worden herbekeken en indien nodig worden aangepast, met name gezien het onzekere karakter van de waarderingen, de realiteit van het bedrijfsmodel van de banken, de periode tijdens welke deze instrumenten naar verwachting zullen worden aangehouden en de feitelijke liquiditeit van de markten.

Die Bewertung zu Marktpreisen vieler Kategorien von Finanzinstrumenten sollte überprüft und gegebenenfalls angepasst werden – mit besonderer Berücksichtigung der Unsicherheit der Bewertungen, der Realität des Geschäftsmodells der Banken, der Halteperioden und der tatsächlichen Liquidität der Märkte.


7. De Raad erkent weliswaar de voordelen van het beginsel van reële waarde, maar door de crisis is aan het licht gekomen dat de huidige waarderingsmethode van bepaalde financiële activa (in de handelsportefeuille) kan leiden tot een onderwaardering van de risico's in goede tijden en een overwaardering daarvan in tijden van economische achteruitgang, bijvoorbeeld wanneer 1) financiële instrumenten waarvoor de reële waarde geen geschikte waarderingsmethode is, toch volgens die methode gewaardeerd worden, 2) marktprijzen worden gebruikt ...[+++]

7. Der Grundsatz des beizulegenden Zeitwerts hat sich zwar prinzipiell bewährt, aber die Krise hat aufgezeigt, dass bei der derzeitigen Bewertung bestimmter finanzieller Vermögenswerte (Positionen im Wertpapierhandel) möglicherweise die Risiken in guten Zeiten zu gering eingeschätzt und in schlechten Zeiten überbewertet werden, zum Beispiel wenn 1) Finanzinstrumente, die sich nicht für eine Bewertung zum beizulegenden Zeitwert eignen, doch zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden, 2) Marktpreise verwendet werden, wenn die Märkte illiquide sind, und 3) die mittels der Modelle festgelegten Preise zu stark auf den Preisen illiquider Märkt ...[+++]


De methode van waardering van de technische voorzieningen mag niet van jaar tot jaar zodanig veranderen dat afbreuk wordt gedaan aan de continuïteit, ten gevolge van arbitraire wijzigingen in de methode of de elementen voor de berekening, en moet van dien aard zijn dat de winstdeling gedurende de looptijd van de overeenkomst op een redelijke wijze wordt vrijgemaakt.

Die Berechnungsmethode der versicherungstechnischen Rückstellungen darf nicht von Jahr zu Jahr Variationen unterworfen sein, die sich aufgrund willkürlicher Änderungen der Bewertungsgrundlagen ergeben, und muss die Beteiligung am Gewinn in angemessener Weise über die Laufzeit jeder Police berücksichtigen.


De methode voor de waardering van de technische voorzieningen dient niet enkel op zich voorzichtig te zijn, maar dient dat ook te zijn wanneer rekening wordt gehouden met de methode voor de waardering van de tegenover deze voorzieningen staande activa.

Der Grundsatz der Vorsicht gilt nicht nur für die Methode zur Bewertung der technischen Rückstellungen an sich, sondern auch für die Methode zur Bewertung der zur Deckung dieser Rückstellungen herangezogenen Aktiva.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Methode van waardering' ->

Date index: 2021-07-31
w