Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Algemene Zaken
Minister-President
Premier

Traduction de «Minister van Algemene Zaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Algemene Zaken | Minister-President | Premier

Minister für allgemeine Angelegenheiten | Ministerpräsident


Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid

Premierminister, ministre d'Etat , Minister der Finanzen, Minister für Arbeit und Beschäftigung


Minister-President, Minister van Algemene Zaken

Ministerpräsident, Minister für allgemeine Angelegenheiten


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Auswärtige Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister van Pensioenen en De Minister van Sociale Zaken.

Der Minister der Pensionen und die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten Bekanntgabe.


Dit besluit zal voorgedragen worden door de minister van Pensioenen en de Minister van Sociale Zaken.

Dieser Erlass wird vom Minister der Pensionen und der Ministerin der Sozialen Angelegenheiten vorgeschlagen.


Om hen toe te laten hun wettelijke opdrachten uit te oefenen, kunnen de persoonsgegevens en de informatie, volgens de bij richtlijnen van de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie, elk binnen het kader van zijn bevoegdheden, bepaalde nadere regels ook meegedeeld worden aan de volgende organen en diensten : 1° de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, onverminderd artikel 14 van de organieke wet van 30 november 1998 betreffende de inlichtingen- en veiligheidsdiensten; 2° de Cel voor financiële informatieverwerking; 3° de Dienst vreemdelingenzaken; 4° de o ...[+++]

Nach den in den Richtlinien des Ministers des Innern und des Ministers der Justiz, jeder im Rahmen seiner Zuständigkeit, bestimmten Modalitäten können die personenbezogenen Daten und die Informationen zudem folgenden Organen und Diensten mitgeteilt werden, um ihnen zu ermöglichen, ihre gesetzlichen Aufträge zu erfüllen: 1. den Nachrichten- und Sicherheitsdiensten, unbeschadet des Artikels 14 des Grundlagengesetzes vom 30. November 1998 über die Nachrichten- und Sicherheitsdienste, 2. dem Büro für die Verarbeitung finanzieller Informa ...[+++]


Hoewel het Controleorgaan door de in artikel 36ter/8 van de Privacywet vermelde overheidsorganen (de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de gerechtelijke en bestuurlijke overheden, de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse Zaken en de Kamer van volksvertegenwoordigers) kan worden verzocht een bepaald onderzoek uit te voeren, is zijn optreden niet afhankelijk van zulk een verzoek.

Obwohl das Kontrollorgan durch die in Artikel 36ter/8 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens angeführten Organe der Behörden (Ausschuss für den Schutz des Privatlebens, die Gerichts- und Verwaltungsbehörden, der Minister der Justiz, der Minister des Innern und die Abgeordnetenkammer) ersucht werden kann, eine bestimmte Untersuchung durchzuführen, hängt sein Auftreten nicht von einem solchen Ersuchen ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2001 zur Festlegung der Verfahren, Fristen und Bedingungen in Bezug auf die Beteiligung der Gesu ...[+++]


Het Kwartet, de Raad van ministers van Algemene Zaken en Raad van ministers van Buitenlandse Zaken hebben de verlenging van het tijdelijke internationale mechanisme (TIM) tot eind september bekrachtigd.

Das Quartett und der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ haben eine Verlängerung des zeitlich befristeten internationalen Mechanismus (TIM) bis Ende September gebilligt.


– gezien de conclusies van de Raad van ministers van Algemene Zaken en van Buitenlandse Zaken van 11 oktober 2004 waarin ernstige bezorgdheid tot uiting werd gebracht over het lot van het medisch personeel en het besluit steun te verlenen aan de Libische gezondheidsdiensten; en voorts gezien de verklaring van het voorzitterschap van de EU over de veroordeling door de Libische rechtbank van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts tot de doodstraf en de verklaring van commissaris Ferrero-Waldner over de uitspraak van het Libische hof in de Benghazi-zaak van 19 december 2006 en de verk ...[+++]

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 11. Oktober 2004, in denen der Rat seine große Besorgnis über das Schicksal des medizinischen Personals zum Ausdruck brachte, sowie in Kenntnis seines Beschlusses, den libyschen Gesundheitsdiensten Unterstützung zu leisten, und in Kenntnis der Erklärung des EU-Vorsitzes zu dem vom libyschen Strafgerichtshof gegen fünf bulgarische Krankenschwestern und einen palästinensischen Arzt verhängten Todesurteil und der Erklärung von K ...[+++]


15. uit zijn tevredenheid over de buitengewone bijeenkomst van de Raad van ministers van Algemene Zaken en Buitenlandse Zaken, bijeengeroepen door het Luxemburgse voorzitterschap op 7 januari, waaraan werd deelgenomen door de ministers van Buitenlandse Zaken, de ministers voor Ontwikkelingssamenwerking en de ministers van Volksgezondheid van de Europese Unie; verzoekt de EU-lidstaten ervoor te zorgen dat de EU-actie intern nauwkeurig wordt gecoördineerd, zowel voor wat betreft de noodhulp als de middellange- en langetermijnacties die noodzakelijk zijn voor de wederopbouw van ...[+++]

15. begrüßt die Sondersitzung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen, die vom Luxemburger Ratsvorsitz am 7. Januar einberufen wurde und an der die Außenminister, die Minister für Entwicklungszusammenarbeit und die Gesundheitsminister der Europäischen Union teilnehmen; fordert die Mitgliedstaaten der EU auf sicherzustellen, dass die EU-Soforthilfemaßnahmen sowie die zum Wiederaufbau der betroffenen Gebiete notwendigen Mittel und langfristigen Maßnahmen intern eng koordiniert werden;


Ook wat dit betreft zijn de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Algemene Zaken duidelijk geweest. Er zijn in dit verband vijf punten van belang: ten eerste, terugtrekking uit Gaza moet geschieden binnen het kader van de routekaart; ten tweede, terugtrekking moet worden gezien als een stap in de richting van een tweestatenoplossing; ten derde, terugtrekking mag niet inhouden dat er nederzettingen worden verplaatst naar de Westelijke Jordaanoever; ten vierde, er moet een geor ...[+++]

Wieder haben die für auswärtige und allgemeine Angelegenheiten zuständigen Minister klar und deutlich zum Ausdruck gebracht, dass es in diesem Bereich fünf Aspekte gibt: Erstens muss der Rückzug in Gaza im Rahmen des Friedensplans erfolgen; zweitens muss er als Schritt in Richtung einer Zweistaatenlösung angesehen werden; drittens dürfen die Siedlungsaktivitäten nicht ins Westjordanland verlegt werden; viertens muss es eine organisierte und ausgehandelte Übergabe an die Palästinensische Autonomiebehörde geben; ...[+++]


Nu de zaken er zo voor staan, nu we deze aankondigingen horen, zoals het initiatief van de ministers van Financiën, is het misschien goed dat het voorzitterschap van de Raad met enige urgentie de binnenlandse aangelegenheden van Italië ter hand neemt, als dit de bijdragen van minister Tremonti zijn; ik denk hierbij overigens ook – en daar praat niemand over, niet eens de ministers van Algemene ...[+++]

Nimmt man die stündlichen Entwicklungen, wie die Initiative der Finanzminister, zur Kenntnis, so sollte der Ratsvorsitz, wenn es um die Beiträge von Herrn Tremonti geht, jetzt die Dinge in Italien vielleicht mit gewisser Dringlichkeit prüfen, wie übrigens – und niemand hat dies erwähnt, nicht einmal die Minister für allgemeine Angelegenheiten – auch den Umschwung in der italienischen und europäischen Haltung in Bezug auf Israel vor wenigen Stunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Minister van Algemene Zaken' ->

Date index: 2024-08-17
w