4. verzoekt de Russische regering zich bij het overleg niet alleen te laten vertegenwoordigen door diplomaten van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, maar tevens door ambtenaren van andere instellingen, zoals het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken; herhaalt zijn verzoek om mensenrechtenactivisten en andere vertegenwoordigers van Russische maatschappelijke organisaties bij het overleg te betrekken en is in dit verband verheugd over de door de Commissie gehanteerde werkwijze om voorafgaand aan de bijeenkomst met Rusland dergelijke organisaties te raadplegen;
4. fordert die russische Regierung auf, sicherzustellen, dass sie bei den Konsultationen nicht nur durch Diplomaten aus dem Außenministerium, sondern auch durch Amtsträger anderer relevanter Institutionen vertreten wird, einschließlich Vertretern des Justiz- und des Innenministeriums; fordert erneut, Menschenrechtsaktivisten und weitere Vertreter der russischen Zivilgesellschaft in die Konsultationen einzubeziehen, und begrüßt in diesem Zusammenhang das Vorgehen der Kommission, die derartige Organisationen vor den Treffen mit den russischen Partnern konsultiert;