Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MONUC
MONUSCO
Missie van de Verenigde Naties in Kosovo
Unmik

Traduction de «Missie van de Verenigde Naties in Kosovo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
missie van de Verenigde Naties in Kosovo | missie van de Verenigde Naties voor interim-bestuur in Kosovo | Unmik [Abbr.]

Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo | UNMIK [Abbr.]


Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemee ...[+++]

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums


Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUPT Kosovo heeft tot doel om in het kader van het proces tot vaststelling van de toekomstige status van Kosovo plannen op te stellen en maatregelen te nemen, teneinde te zorgen voor een soepele overgang van geselecteerde taken van de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) naar een mogelijke EU-crisisbeheersingsoperatie.

Mit EUPT Kosovo sollen im Zusammenhang mit dem Prozess der Festlegung des Status des Kosovo Planung und Maßnahmen vorangebracht werden, um einen reibungslosen Übergang zwischen ausgewählten Aufgaben der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) und einer etwaigen Krisenbewältigungsoperation der EU sicherzustellen.


Verordening (EG) nr. 1080/2000 van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Tijdelijke Missie van de Verenigde Naties voor Kosovo (MINUK) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina (OHR) , met uitzondering van artikel 1 bis van die verordening.

Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 über die Unterstützung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo (UNMIK) und des Amtes des Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina (OHR) mit Ausnahme von Artikel 1a jener Verordnung.


De financiering van civiele interim-bestuursorganen wordt in 2008 voortgezet. Dit betreft met name de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) en het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina.

Auch 2008 werden Mittel für zivile Übergangsverwaltungen und insbesondere für die Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) und das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) in Bosnien und Herzegowina bereitgestellt.


Voorts prijst de Europese Unie zich ook gelukkig met de ondertekening, op 5 november 2001, van het "Gezamenlijk document UNMIK-FRJ" door de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) en de autoriteiten van de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de samenwerking bij aangelegenheden van gemeenschappelijk belang tussen de Missie en de toekomstige verkozen autoriteiten van Kosovo enerzijds, en de autoriteiten van Belgrado anderzijds, zulks in het kader van Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Ferner begrüßt es die Europäische Union, dass das "Gemeinsame Dokument UNMIK-BRJ" über die Zusammenarbeit in Fragen gemeinsamen Interesses zwischen der VN-Mission und den künftigen gewählten Behörden des Kosovo einerseits und den Behörden in Belgrad andererseits im Rahmen der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen am 5. November 2001 von der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo und den Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien unterzeichnet worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Verordening (EG) nr. 1080/2000 van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Tijdelijke Missie van de Verenigde Naties voor Kosovo (MINUK) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina (OHR)(17).

- Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 über die Unterstützung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo (UNMIK) und des Amtes des Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina (OHR)(17).


Bij deze resolutie werd voorts de missie van de Verenigde Naties voor de hulp aan Irak ingesteld: United Nations Assistance Mission for Iraq, afgekort UNAMI. Deze missie is belast met de tenuitvoerlegging van het mandaat zoals toegekend aan de Verenigde Naties in UNSC-Resolutie 1483.

Mit der Resolution 1500 wurde zudem die Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) ins Leben gerufen, deren Aufgabe darin besteht, die Umsetzung des den Vereinten Nationen mit der Resolution 1483 übertragenen Mandats zu gewährleisten.


3. De door de internationale gemeenschap ingestelde instanties die met het burgerlijke bestuur van bepaalde gebieden belast zijn, met name de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina en de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (Unmik), worden naar behoren geraadpleegd omtrent de uitvoering van de communautaire bijstand voor deze gebieden.

(3) Mit den von der Staatengemeinschaft für die Zivilverwaltung einiger Regionen geschaffenen Institutionen, namentlich dem Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina und der UN-Übergangsverwaltung für Kosovo (UNMIK), wird im Hinblick auf die Durchführung der Gemeinschaftshilfe für diese Regionen entsprechende Rücksprache gehalten.


De Raad besloot gemeenschappelijk optreden 1999/522/GBVB uit te breiden betreffende het opzetten van de structuren voor de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK).

Der Rat nahm eine Verlängerung der Gemeinsamen Aktion 1999/522/GASP betreffend die Schaffung der Strukturen der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) an.


De Raad beklemtoonde tevens dat aan de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK), de noodzakelijke personele en financiële middelen moeten worden toegewezen.

Der Rat betonte ferner, daß der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) die erforderlichen menschlichen und finanziellen Ressourcen zur Verfügung gestellt werden müssen.


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen betreffende het opzetten van de structuren voor de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK).

Der Rat nahm eine Gemeinsame Aktion betreffend die Schaffung der Strukturen der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) an.




D'autres ont cherché : monusco     Missie van de Verenigde Naties in Kosovo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Missie van de Verenigde Naties in Kosovo' ->

Date index: 2022-02-19
w