Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houder van het modellenrecht
Modellenrecht

Vertaling van "Modellenrecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vaststelling van het Gemeenschapsmerk en van het communautaire modellenrecht was al een grote stap in deze richting.

Die Einführung der Gemeinschaftsmarke und des Gemeinschaftsgeschmacksmusters waren große Schritte in diese Richtung.


Deze controle kan verder worden verbeterd door de oprichting van een gegevensbank van authentieke producten en diensten die in de Unie door een geregistreerd handelsmerk, modellenrecht of octrooi zijn beschermd, waartoe ook buitenlandse douaneautoriteiten die met het oog op een betere bescherming en handhaving van intellectuele-eigendomsrechten met de Unie samenwerken, toegang hebben.

Diese Rolle könnte durch die Einrichtung einer Datenbank von Originalerzeugnissen und -dienstleistungen der EU, die durch eingetragene Marken, Geschmacksmuster oder Patente geschützt sind, weiter gestärkt werden, und diese Datenbank könnte auch ausländischen Zollbehörden, die mit der EU im Bereich des besseren Schutzes und der besseren Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums zusammenarbeiten, zugänglich gemacht werden.


Doorvoer door het douanegebied van de Unie en mogelijke omleiding naar de interne markt van goederen die vermoedelijk inbreuk maken op een in de Unie gelden merkrecht, of van namaak van producten die in de Unie beschermd zijn door een auteursrecht, aanverwante rechten of een modellenrecht, leiden niet alleen tot aanzienlijke verliezen voor wettige bedrijven in de Unie maar ook tot gezondheids- en veiligheidsrisico's voor de consument.

(17a) Der Durchgang von Waren durch das Zollgebiet der Union, bei denen der Verdacht besteht, dass es sich um nachgeahmte Waren handelt, die in der Union als Marke geschützt sind, oder um Vervielfältigungen, die durch das Urheberrecht, ein verwandtes Schutzrecht oder ein Geschmacksmuster geschützt sind, und der potenzielle Vertrieb dieser Waren auf dem Binnenmarkt stellen sowohl für die legale Wirtschaftstätigkeit in der Union als auch für die Gesundheit und Sicherheit der Bürger eine Gefahr dar.


De vaststelling van het Gemeenschapsmerk en van het communautaire modellenrecht was al een grote stap in deze richting.

Die Einführung der Gemeinschaftsmarke und des Gemeinschaftsgeschmacksmusters waren große Schritte in diese Richtung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de doelstellingen van het overwogen optreden, met name één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied, geldig is, wegens de grootschalige gevolgen van de instelling van een communautair modellenrecht en een terzake bevoegde gemeenschappelijke modelleninstantie niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Da die Ziele der beabsichtigten Aktion, nämlich insbesondere der Schutz eines Geschmacksmusters in einem einzigen Gebiet, das alle Mitgliedstaaten umfasst, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Schaffung eines gemeinschaftlichen Geschmacksmusters und einer entsprechenden Gemeinschaftsbehörde besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


1. Een aanvrage om een ingeschreven Gemeenschapsmodel als deel van het vermogen wordt in zijn geheel en met betrekking tot het gehele grondgebied van de Gemeenschap met een nationaal modellenrecht van de overeenkomstig artikel 27 aangewezen lidstaat gelijkgesteld.

(1) Die Anmeldung des eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters als Vermögensgegenstand wird in ihrer Gesamtheit und für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft wie ein nationales Geschmacksmusterrecht des Mitgliedstaats behandelt, der sich nach Artikel 27 bestimmt.


De materiële bepalingen van deze verordening inzake het modellenrecht moeten worden afgestemd op de respectieve bepalingen in Richtlijn 98/71/EG.

Die materiellrechtlichen Bestimmungen dieser Verordnung über das Geschmacksmusterrecht sollten den entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 98/71/EG angepasst werden.


(6) Daar de doelstellingen van het overwogen optreden, met name één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied, geldig is, wegens de grootschalige gevolgen van de instelling van een communautair modellenrecht en een terzake bevoegde gemeenschappelijke modelleninstantie niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(6) Da die Ziele der beabsichtigten Aktion, nämlich insbesondere der Schutz eines Geschmacksmusters in einem einzigen Gebiet, das alle Mitgliedstaaten umfasst, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Schaffung eines gemeinschaftlichen Geschmacksmusters und einer entsprechenden Gemeinschaftsbehörde besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


overwegende dat bijgevolg een in elke lidstaat rechtstreeks toepasselijk communautair modellenrecht tot stand moet worden gebracht, omdat het slechts op deze wijze mogelijk zal zijn om door middel van één aanvraag bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) volgens één procedure en krachtens één regeling één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied geldig is,

Daher ist ein in den einzelnen Mitgliedstaaten unmittelbar anwendbares gemeinschaftliches Musterrecht notwendig; denn nur auf diese Weise ist es möglich, durch eine Anmeldung beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) aufgrund eines einzigen Verfahrens nach Maßgabe eines Gesetzes ein Musterrecht für ein alle Mitgliedstaaten umfassendes Gebiet zu erlangen.


overwegende dat bijgevolg een in elke lidstaat rechtstreeks toepasselijk communautair modellenrecht tot stand moet worden gebracht en een ter zake in de gehele Gemeenschap bevoegde instantie moet worden ingesteld , omdat het slechts op deze wijze mogelijk zal zijn om door middel van één aanvraag bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) volgens één procedure en krachtens één regeling één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied geldig is,

Daher sind ein in den einzelnen Mitgliedstaaten unmittelbar anwendbares gemeinschaftliches Musterrecht und eine gemeinsame Geschmacksmusterbehörde mit gemeinschaftsweiten Befugnissen notwendig; denn nur auf diese Weise ist es möglich, durch eine Anmeldung beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) aufgrund eines einzigen Verfahrens nach Maßgabe eines Gesetzes ein Musterrecht für ein alle Mitgliedstaaten umfassendes Gebiet zu erlangen.




Anderen hebben gezocht naar : houder van het modellenrecht     modellenrecht     Modellenrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Modellenrecht' ->

Date index: 2024-12-12
w