Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naleving van procedures van luchthavens garanderen
Naleving van procedures van luchthavens verzekeren

Vertaling van "Naleving van procedures van luchthavens verzekeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van procedures van luchthavens garanderen | naleving van procedures van luchthavens verzekeren

Einhaltung der Verfahrensanweisungen für Flugplätze sicherstellen


naleving van de veiligheidsmaatregelen op luchthavens verzekeren | naleving van de veiligheidsmaatregelen op luchthavens garanderen | zorgen voor de naleving van de veiligheidsmaatregelen op luchthavens

Konformität mit Maßnahmen zur Flughafensicherheit sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De technische normen kunnen de procedures specificeren die moeten worden toegepast door transactieregisters om de volledigheid en juistheid van de gegevens verstrekt onder artikel 4, lid 1 te verifiëren, als de ESMA zulke procedures noodzakelijk acht om naleving van deze verordening te verzekeren.

Die technischen Standards legen die Verfahren fest, die von den Transaktionsregistern durchgeführt werden müssen, um die Vollständigkeit und Richtigkeit der Angaben nachzuprüfen, die gemäß Artikel 4 Absatz 1 gemeldet werden, wo die ESMA solche Verfahren für notwendig erachtet, um die Erfüllung dieser Verordnung sicherzustellen.


de regels en procedures om naleving te verzekeren van de artikelen 24, 25, 27 en 28 van Richtlijn 2014/65/EU voor transacties die worden gesloten in de OTF indien die regels van toepassing zijn op de relevante exploitant met betrekking tot een OTF gebruiker.

die Regeln und Verfahren zur Sicherstellung der Einhaltung der Artikel 24, 25, 27 und 28 der Richtlinie 2014/65/EU bei Geschäften, die über das OTF abgeschlossen werden, sofern diese Regeln auf das Verhältnis zwischen dem relevanten Betreiber und einem OTF-Nutzer Anwendung finden.


Het Interinstitutioneel Akkoord wordt gebruikt als een middel om toepassing van de procedure en naleving van het tijdschema te verzekeren.

Die Interinstitutionelle Vereinbarung wird als Instrument zur Sicherstellung des Verfahrens und des Zeitplans genutzt.


32. onderstreept het belang van bereikbaarheid voor de ontwikkeling van de kustregio's; verzoekt de Commissie en de nationale en regionale kustautoriteiten derhalve oplossingen te vinden waardoor een optimale aansluiting via vervoer over land, door de lucht en over water wordt gewaarborgd; herhaalt zijn verzoek aan deze instanties om, gezien de vervuiling van de zee in veel havensteden en langs de kusten, de aansluiting van in de havens aangemeerde vaartuigen op het landnetwerk te bevorderen; verzoekt de lidstaten om te onderzoeken of maatregelen genomen kunnen worden als verlaging van de luchthavengelden overeenkomstig de ...[+++]

32. betont, wie wichtig die Zugänglichkeit für die Entwicklung der Küstenregionen ist; fordert die Kommission, die nationalen und regionalen Küstenbehörden daher auf, Mittel und Wege zu finden, um die optimale Anbindung der betreffenden Regionen auf dem Land-, Luft- und Wasserweg zu gewährleisten; fordert dieselben Akteure erneut auf, angesichts der starken Verschmutzung des Meeres in vielen Hafengebieten und -städten die Anreize für die Versorgung der in den Häfen liegenden Schiffe über den Landweg erheblich zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu prüfen, im Einklang mit dem im oben genannten Standpunkt vom 23. Oktober 2008 festgelegten Verfahren Maßnahmen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. onderstreept het belang van bereikbaarheid voor de ontwikkeling van de kustregio's; verzoekt de Commissie en de nationale en regionale kustautoriteiten derhalve oplossingen te vinden waardoor een optimale aansluiting via vervoer over land, door de lucht en over water wordt gewaarborgd; herhaalt zijn verzoek aan deze instanties om, gezien de vervuiling van de zee in veel havensteden en langs de kusten, de aansluiting van in de havens aangemeerde vaartuigen op het landnetwerk te bevorderen; verzoekt de lidstaten om te onderzoeken of maatregelen genomen kunnen worden als verlaging van de luchthavengelden overeenkomstig de ...[+++]

32. betont, wie wichtig die Zugänglichkeit für die Entwicklung der Küstenregionen ist; fordert die Kommission, die nationalen und regionalen Küstenbehörden daher auf, Mittel und Wege zu finden, um die optimale Anbindung der betreffenden Regionen auf dem Land-, Luft- und Wasserweg zu gewährleisten; fordert dieselben Akteure erneut auf, angesichts der starken Verschmutzung des Meeres in vielen Hafengebieten und -städten die Anreize für die Versorgung der in den Häfen liegenden Schiffe über den Landweg erheblich zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu prüfen, im Einklang mit dem im oben genannten Standpunkt vom 23. Oktober 2008 festgelegten Verfahren Maßnahmen ...[+++]


32. onderstreept het belang van bereikbaarheid voor de ontwikkeling van de kustregio's; verzoekt de Commissie en de nationale en regionale kustautoriteiten derhalve oplossingen te vinden waardoor een optimale aansluiting via vervoer over land, door de lucht en over water wordt gewaarborgd; herhaalt zijn verzoek aan deze instanties om, gezien de vervuiling van de zee in veel havensteden en langs de kusten, de aansluiting van in de havens aangemeerde vaartuigen op het landnetwerk te bevorderen; verzoekt de lidstaten om te onderzoeken of maatregelen genomen kunnen worden als verlaging van de luchthavenbelasting overeenk ...[+++]

32. betont, wie wichtig die Zugänglichkeit für die Entwicklung der Küstenregionen ist; fordert die Kommission, die nationalen und regionalen Küstenbehörden daher auf, Mittel und Wege zu finden, um die optimale Anbindung der betreffenden Regionen auf dem Land-, Luft- und Wasserweg zu gewährleisten; fordert dieselben Akteure erneut auf, angesichts der starken Verschmutzung des Meeres in vielen Hafengebieten und -städten die Anreize für die Versorgung der in den Häfen liegenden Schiffe über den Landweg erheblich zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu prüfen, im Einklang mit dem im oben genannten Vorschlag für eine Richtlinie zu Flughafenentgelten festgelegten Verfahren ...[+++]


Die interne kwaliteitscontrolemechanismen zijn zodanig opgezet dat zij de naleving van besluiten en procedures op alle niveaus van het auditkantoor of van de werkstructuur van de wettelijke auditor verzekeren.

Diese internen Qualitätssicherungsmechanismen sind darauf ausgelegt, die Einhaltung von Entscheidungen und Verfahren auf allen Ebenen einer Prüfungsgesellschaft oder der Arbeitsorganisation eines Abschlussprüfers sicherzustellen.


De Raad nam nota van de mondelinge presentatie door Commissielid Bolkestein van het voorstel voor een richtlijn betreffende maatregelen en procedures om de naleving van intellectuele-eigendomsrechten te verzekeren.

Der Rat nahm einen mündlichen Bericht von Kommissionsmitglied Bolkestein über den Vorschlag für eine Richtlinie über die Maßnahmen und Verfahren zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum zur Kenntnis.


Om voor geïmporteerde goederen de naleving van of de gelijkwaardigheid met de communautaire wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen te verzekeren, zijn procedures nodig om invoervoorwaarden en, indien nodig, certificeringsvereisten vast te stellen.

Um sicherzustellen, dass eingeführte Waren dem Futtermittel- und Lebensmittelrecht der Gemeinschaft oder gleichwertigen Bestimmungen entsprechen, sind Verfahren erforderlich, nach denen entsprechende Einfuhrbedingungen und Zertifizierungsbestimmungen festgelegt werden können.


Bovendien hebben de Italiaanse autoriteiten, ten einde de naleving van de voorschriften inzake de bekendmaking en de gunning van overheidsopdrachten van de richtlijn te verzekeren, een circulaire aan de overheidsinstanties van de betrokken regio gericht waarin zij herinneren aan de voor dergelijke opdrachten geldende procedures zoals deze werden omgezet in de nationale Italiaanse wetgeving.

Um sicherzustellen, daß die in der Richtlinie für Aufträge oberhalb eines bestimmten Schwellenwerts vorgesehenen Vorschriften über die öffentliche Bekanntmachung und die Vergabe eingehalten werden, haben die italienischen Behörden einen Runderlaß an die Verwaltungsbehörden der Lombardei geschickt, um an die für diese Kategorie von Aufträgen gültigen Verfahren zu erinnern, die in nationales Recht umgesetzt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Naleving van procedures van luchthavens verzekeren' ->

Date index: 2023-12-05
w