Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPAA
NPOA
Nationaal programma voor de aanname van het acquis
Nationaal programma voor de overname van het acquis
Nationaal programma voor overname van het acquis

Traduction de «Nationaal programma voor overname van het acquis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]

nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]


nationaal programma voor de overname van het acquis | NPOA [Abbr.]

nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kandidaat-lidstaten stellen een nationaal programma op voor de overname van het acquis (national programme for the adoption of the acquis - NPAA's).

Beitrittskandidaten entwickeln nationale Programme für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes (NPAA).


De ontwikkeling van de doelstellingen van het programma Phare heeft in de loop der jaren gelijke tred gehouden met het proces van de overname van het acquis en de daaruit voortvloeiende behoeften.

Die Zielsetzungen des Phare-Programms haben sich mit dem Bedarf, der sich als Ergebnis der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes abzeichnet, im Laufe der Jahre weiterentwickelt.


Tegelijkertijd moet Turkije, evenals de andere kandidaat-landen, een besluit nemen over een nationaal programma voor overname van het acquis waarin de wijze wordt uiteengezet waarop de prioriteiten van het toetredingspartnerschap zullen worden verwezenlijkt aan de hand van een precies tijdschema en de menselijke en financiële middelen die hiervoor nodig zijn.

Parallel dazu muß die Türkei, wie die anderen Kandidatenländer auch, ein Nationales Programm zur Übernahme des Acquis Communautaire beschließen, in dem dargelegt ist, nach welchem konkreten Zeitplan und mit welchen humanen und finanziellen Ressourcen die Prioritäten der Beitrittspartnerschaft umgesetzt werden sollen.


Tegelijkertijd moet Turkije, evenals de andere kandidaat-landen, een besluit nemen over een nationaal programma voor overname van het acquis waarin de wijze wordt uiteengezet waarop de prioriteiten van het toetredingspartnerschap zullen worden verwezenlijkt aan de hand van een precies tijdschema en de menselijke en financiële middelen die hiervoor nodig zijn.

Parallel dazu muß die Türkei, wie die anderen Kandidatenländer auch, ein Nationales Programm zur Übernahme des Acquis Communautaire beschließen, in dem dargelegt ist, nach welchem konkreten Zeitplan und mit welchen humanen und finanziellen Ressourcen die Prioritäten der Beitrittspartnerschaft umgesetzt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst erop dat de vooruitgang die wordt geboekt op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, met name met het oog op het asielbeleid en de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de drugshandel, moet worden gehandhaafd en is verheugd over de in het programma voor overname van het acquis vastgestelde prioriteiten;

10. verweist auf die Notwendigkeit, auf dem Weg der Fortschritte weiterzufahren, die im Bereich der Justiz und inneren Angelegenheiten gemacht werden, insbesondere hinsichtlich der Asylpolitik und des Kampfes gegen das organisierte Verbrechen und den Drogenhandel, und begrüßt die im NPAA für diesen Bereich geplanten Prioritäten;


Aangezien Turkije momenteel niet voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen, is het duidelijk dat er in het kader van het toetredingspartnerschap en het nationale programma voor overname van het acquis op dit gebied nog zeer veel moet geschieden.

Da die Türkei die Kopenhagener Kriterien im Moment nicht erfüllt, müssen die Beitrittspartnerschaft und das Nationale Programm zur Übernahme des Acquis Communautaire diesen Bereich besonders gründlich abdecken.


De Turkse autoriteiten zullen over alle kwesties die onder het toetredingspartnerschap moeten vallen, te gelegener tijd worden geraadpleegd, opdat de prioriteiten van het toetredingspartnerschap tot uiting kunnen komen in het nationale programma voor overname van het acquis dat zij moeten voorbereiden.

Die türkischen Behörden werden zum gegebenen Zeitpunkt zu allen Fragen, die in der Beitrittspartnerschaft abgedeckt werden, konsultiert werden, damit sie die Prioritäten aus der Beitrittspartnerschaft in dem von ihnen auszuarbeitenden Nationalen Programm zur Übernahme des Acquis Communautaire berücksichtigen können.


De maatregelen die op grond van de verordening worden gefinancierd zijn in overeenstemming met de verbintenissen in het kader van het partnerschap voor toetreding en verenigbaar met de beginselen van het nationaal programma voor overname van het communautaire acquis.

Die im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen müssen sowohl mit den im Rahmen der Beitrittspartnerschaft übernommenen Verpflichtungen als auch mit den Grundsätzen des nationalen Programms zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Einklang stehen.


Deze programma's zijn opgenomen in het nationaal programma betreffende de overname van het acquis dat een hoofdbestanddeel van het partnerschap voor toetreding vormt.

Diese Programme sind in den nationalen Programmen zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes (acquis communautaire), einem Kernelement der Beitrittspartnerschaften, aufgeführt.


maatregelen in het kader van het partnerschap voor toetreding en het nationaal programma voor de overname van het communautaire acquis.

im Hinblick auf Aktionen im Rahmen der Beitrittspartnerschaft oder des nationalen Programms zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes.




D'autres ont cherché : Nationaal programma voor overname van het acquis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Nationaal programma voor overname van het acquis' ->

Date index: 2022-06-12
w