Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchtvaartmaatschappij
Luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert
Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport
Nationale afhankelijkheid
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale luchtvaartmaatschappij
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Politieke onafhankelijkheid
Uitvoerende luchtvaartmaatschappij
Vaartuig dat de nationale vlag voert

Vertaling van "Nationale luchtvaartmaatschappij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationale luchtvaartmaatschappij | vaartuig dat de nationale vlag voert

nationale Fluggesellschaft | Nationalflagge fuehrendes Schiff | Staatsflagge fuehrendes Schiff


nationale luchtvaartmaatschappij

nationale Fluggesellschaft


luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert | uitvoerende luchtvaartmaatschappij

ausführendes Luftfahrtunternehmen


Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport

Regionale Fluggesellschaft






nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren


Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen

Nationale Einrichtung für Radioaktive Abfälle und Spaltmaterialien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze richtlijn laat onverlet dat de lidstaten krachtens hun nationaal recht een systeem kunnen opzetten voor het verzamelen en verwerken van PNR-gegevens van marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn, zoals reisbureaus en touroperators die diensten in verband met reizen aanbieden, met inbegrip van het boeken van vluchten, waarvoor zij PNR-gegevens verzamelen en verwerken, of van andere vervoerders dan de in deze richtlijn bepaalde, mits dit nationale recht in overeenstemming is met het recht van de Unie.

Die vorliegende Richtlinie hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, nach ihrem jeweiligen nationalen Recht eine Regelung zur Erhebung und Verarbeitung von PNR-Daten durch Wirtschaftsteilnehmer, die keine Beförderungsunternehmen sind, wie etwa Reisebüros oder Reiseveranstalter, die Dienstleistungen im Zusammenhang mit Reisen — einschließlich Flugbuchungen — erbringen, für die sie PNR-Daten erheben und verarbeiten, oder durch andere als in dieser Richtlinie angegebene Beförderungsunternehmen vorzusehen, sofern dieses nationale Recht mit dem Unionsrecht in Einklang steht.


Sommige zijn ook alleen gericht op hun eigen nationale luchtvaartmaatschappij. SES2+ heeft tot doel de klantgerichtheid te verbeteren door de beste overlegpraktijken uit de sector in de wetgeving op te nemen en door de verschillende groepen luchtruimgebruikers de mogelijkheid te verlenen al dan niet in te stemmen met de investeringsplannen van de dienstverleners.

SES 2+ zielt darauf ab, eine stärkere Kundenorientierung zu erreichen, indem einige der bewährtesten Praktiken der Branche in die Rechtsvorschriften aufgenommen werden, z. B. im Hinblick auf die Konsultation sowie die Schaffung der Möglichkeit für die verschiedenen Gruppen von Luftraumnutzern, die Investitionspläne der Diensteanbieter abzuzeichnen.


Bij Richtlijn 96/97/EG inzake grondafhandeling (Richtlijn 96/67/EG) zijn verschillende grondafhandelingsdiensten in luchthavens opengesteld voor concurrentie voor ondernemingen die geen banden hebben met de luchthaven of de nationale luchtvaartmaatschappij.

Durch eine 1996 erlassene Richtlinie (96/67/EG) über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste wurden diverse Bodenabfertigungsdienste auf Flughäfen für den Wettbewerb seitens nicht mit dem Flughafen oder der nationalen Fluggesellschaft verbundener Unternehmen geöffnet.


De overdracht door de lucht is niet beperkt tot het gebruik van de nationale luchtvaartmaatschappij of personeel van de verzoekende staat doch kan ook plaatsvinden met gebruikmaking van lijn- en chartervluchten.

Die Rückführung auf dem Luftweg muss nicht unbedingt unter Inanspruchnahme von nationalen Fluggesellschaften oder Personal des ersuchenden Staates stattfinden; sie kann mit Linien- oder Charterflügen erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een communautaire luchtvaartmaatschappij die partij is bij zo'n regeling moet voorafgaande goedkeuring verkrijgen van de vergunningverlenende autoriteit, en een lidstaat mag geen goedkeuring geven aan een regeling voor het leveren van een vliegtuig met bemanning aan een luchtvaartmaatschappij waaraan het een licentie heeft gegeven, tenzij er wordt voldaan aan veiligheidsnormen die gelijk zijn aan die van het communautair recht of het nationale recht.

Ein Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft, das Vertragspartei einer solchen Vereinbarung ist, muss zuvor eine Genehmigung der zuständigen Genehmigungsbehörde einholen, und ein Mitgliedstaat darf eine Vereinbarung zur Überlassung eines Luftfahrzeugs samt Besatzung an ein Luftfahrtunternehmen, dem er die Betriebsgenehmigung erteilt hat, nur billigen, wenn die Sicherheitsstandards denen des Gemeinschaftsrechts oder gegebenenfalls des nationalen Rechts entsprechen.


Naast de bepalingen van deze verordening moeten de consequenties van veranderingen in de identiteit van de luchtvaartmaatschappij die het vervoerscontract uitvoert, geregeld worden door het nationale contractenrecht en de toepasselijke communautaire regelgeving, met name Richtlijn 90/314/EEG en Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten .

Zusätzlich zu den Bestimmungen dieser Verordnung sollte für die Folgen von Änderungen der Identität des den Beförderungsvertrag ausführenden Luftfahrtunternehmens das auf Verträge anwendbare Recht der Mitgliedstaaten und das einschlägige Gemeinschaftsrecht maßgeblich sein, insbesondere die Richtlinien 90/314/EWG und 93/13/EWG des Rates vom 5. April 1993 über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen .


Naast de bepalingen van deze verordening moeten de consequenties van veranderingen in de identiteit van de luchtvaartmaatschappij die het vervoerscontract uitvoert, geregeld worden door het nationale contractenrecht en de toepasselijke communautaire regelgeving, met name Richtlijn 90/314/EEG en Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten

Zusätzlich zu den Bestimmungen dieser Verordnung sollte für die Folgen von Änderungen der Identität des den Beförderungsvertrag ausführenden Luftfahrtunternehmens das auf Verträge anwendbare Recht der Mitgliedstaaten und das einschlägige Gemeinschaftsrecht maßgeblich sein, insbesondere die Richtlinien 90/314/EWG und 93/13/EWG des Rates vom 5. April 1993 über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen


De Commissie verzoekt de lidstaten met name wanneer zij contacten met buitenlandse regeringen hebben, de algemene doelstellingen van de Gemeenschap te steunen, informatie met hun partners in de EU uit te wisselen en te vermijden dat hun nationale luchtvaartmaatschappij wordt bevoordeeld ten opzichte van andere Europese luchtvaartmaatschappijen.

Insbesondere appelliert die Kommission an die Mitgliedstaaten, bei ihren Kontakten zu Regierungen von Drittstaaten die allgemeinen Ziele der Gemeinschaft zu unterstützen, Informationen mit ihren Partnern in der EU auszutauschen und ihr eigenes Luftfahrtunternehmen nicht gegenüber anderen europäischen Luftfahrtunternehmen zu bevorzugen.


De Commissie besliste vandaag de Spaanse staatsholding Teneo toe te staan om commerciële redenen 87 miljard peseta's in de nationale luchtvaartmaatschappij Iberia te investeren.

Die Kommission hat heute beschlossen, daß die staatlich kontrollierte spanische Holding-Gesellschaft Teneo eine Kapitalzufuhr in Höhe von 87 Mrd. PTA zugunsten der nationalen Fluglinie Iberia vornehmen darf.


De steun bestaat ten eerste uit leninggaranties die de Griekse autoriteiten aan de Griekse nationale luchtvaartmaatschappij sinds 1986 hebben verleend.

Bei den Beihilfen handelt es sich zunächst um Kreditbürgschaften, die die griechischen Behörden dem staatlichen griechischen Unternehmen seit 1986 gewährt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Nationale luchtvaartmaatschappij' ->

Date index: 2024-07-08
w