Zij zal directe kredietverlening vermijden, tenzij wanneer de concessionele hulpprogramma's reeds goedgekeurd zijn of ingeval de kredietverlening: i) samenhangt met de levering van producten die niet door commerciële banken of niet-bancaire financiële instellingen worden aangeboden; ii) afhankelijk is van hooggespecialiseerde kennis die commerciële banken of niet-bancaire financiële instellingen niet bezitten; of iii) een te beperkt volume heeft of te riskant is om te kunnen rekenen op de belangstelling van commerciële banken of niet-bancaire financiële instellingen.
Es wird eine direkte Kreditvergabe vermeiden, außer in Fällen, in denen Hilfsprogramme bereits genehmigt wurden, oder in Fällen, in denen der Kredit i) im Zusammenhang mit Produkten bereit gestellt wird, die nicht von Geschäftsbanken oder nicht dem Bankenwesen angehörende Finanzinstituten angeboten werden; ii) von hochspezialisiertem Wissen abhängig ist, das Geschäftsbanken oder nicht dem Bankenwesen angehörende Finanzinstitute nicht besitzen; oder iii) von zu geringem Umfang oder zu riskant ist, als dass Geschäftsbanken oder nicht dem Bankenwesen angehörende Finanzinstitute daran interessiert wären.