Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevaarbare waterloop
Niet-bevaarbare waterloop

Traduction de «Niet-bevaarbare waterloop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van § 1 wordt de in artikel 16bis bedoelde verplichting uiterlijk op 31 maart 2014 toegepast wanneer de gronden die langs een waterloop in de openlucht liggen en als weiland dienen, gelegen zijn in een gebied aangewezen krachtens de artikelen D.156 en D.157 van Boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt en wanneer bovengenoemde waterloop die niet onder de bevaarbare waterlopen door de Regering wordt ingedeeld, stroomopwaarts is van het punt waarin hun stroomgebied minstens 100 hectare bedraagt" .

In Abweichung von § 1 ist die in Artikel 16bis vorgesehene Verpflichtung spätestens am 31. März 2014 anwendbar, wenn das entlang eines offenen Wasserlaufes gelegene, als Weideland genutzte Land innerhalb eines kraft der Artikel D.156 und D.157 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, bezeichneten Gebiets liegt, und wenn dieser von der Regierung nicht als schiffbare Wasserstrasse eingestufte Wasserlauf stromaufwärts von dem Punkt fließt, wo das Zwischeneinzugsgebiet dieses Lands wenigstens 100 ha groß ist" .


De in artikel 16bis bedoelde verplichting wordt uiterlijk op 31 maart 2014 toegepast wanneer de gronden die langs een waterloop in de openlucht liggen en als weiland dienen, gelegen zijn in een gebied aangewezen krachtens de artikelen D.156 en D.157 van Boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt en wanneer bovengenoemde waterloop die niet onder de bevaarbare waterlopen door de Regering wordt ingedeeld, stroomopwaarts is van het punt waarin hun stroomgebied minstens 100 hectare bedraagt" .

D.52-1 - Die in Artikel D.42-1 vorgesehene Verpflichtung ist spätestens am 31. März 2014 anwendbar, wenn das entlang eines offenen Wasserlaufes gelegene, als Weideland genutzte Land innerhalb eines kraft der Artikel D.156 und D.157des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, bezeichneten Gebiets liegt, und wenn dieser von der Regierung nicht als schiffbare Wasserstrasse eingestufte Wasserlauf stromaufwärts von dem Punkt fließt, wo das Zwischeneinzugsgebiet dieses Lands wenigstens 100 ha groß ist" .


c) het plaatsen van tanks voor de inzameling of opslag van water of dierlijke mest, geheel of gedeeltelijk ingegraven, voor zover de bovenhoogte van de steunmuur niet meer bedraagt dan 0,50 meter en de tanks gevestigd zijn op minstens 10,00 m van elke al dan niet bevaarbare waterloop, op minstens 3,00 m van het publieke domein en op minstens 20,00 m van elke andere woning dan die van de landbouwondernemer;

c) das Aufstellen von ganz oder teilweise eingegrabenen Zisternen für die Sammlung oder Lagerung von Tierzuchtabwässern oder tierischen Ausscheidungen, insofern die Oberkante der Stützmauer sich nicht höher als 0,50 m befindet und die Zisternen sich in einem Mindestabstand von 10,00 m von jeglichem schiffbaren oder nicht schiffbaren Wasserlauf, 3,00 m des öffentlichen Eigentums und 20,00 m von jeder anderen Wohnung als der des Betreibers befinden;


Overwegende dat de eisers onterecht laten gelden dat andere steengroeven, die overigens ook dezelfde exploitant toebehoren, naar behoren zouden kunnen inspelen op de steenvraag; dat de sites van Modave en Marchin waarnaar verwezen wordt slechts veel beperktere ontginningsmogelijkheden bieden (maximum 300 000 ton in Modave en maximum 250 000 ton in Marchin tegen 450 000 tot 600 000 ton per jaar in Rieudotte) en niet, zoals de steengroeve van Rieudotte, langs een bevaarbare waterloop liggen, wat zowel uit economisch als uit milieuoogpunt een groot voordeel is;

In der Erwägung, dass die Beschwerden zu unrecht gelten machen, dass andere Steinbrüche, die übrigens demselben Betreiber gehören, dem Steinbedarf gerecht entgegenkommen könnten; dass die erwähnten Gelände von Modave und Marchin nur viel geringere Abbaumöglichkeiten aufweisen (höchstens 300 000 Tonnen in Modave und höchstens 250 000 Tonnen in Marchin, während die Erzeugung in Rieudotte in der Grössenordnung von 450 000 bis 600 000 Tonnen jährlich liegen würde), und nicht den sowohl wirtschaftlich als auch in umweltbezogener Hinsicht günstigen Vorteil aufweisen, wie der Steinbruch Rieudotte an einer schiffbare Wasserstrasse zu liegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) de aanleg van een tank bestemd om water of dierlijke mest te verzamelen of op te slaan, geheel of gedeeltelijk ingegraven, voorzover de bovenkant van de steunmuur niet hoger is dan 0,50 m en de tank gevestigd is op minstens 10,00 m van elke al dan niet bevaarbare waterloop, op minstens 3,00 m van het openbaar domein en op minstens 20,00 m van elke woning die niet behoort tot die van de exploitant;

c) das Aufstellen einer ganz oder teilweise eingegrabenen Zisterne für die Sammlung oder Lagerung von Tierzuchtabwässern oder tierischen Ausscheidungen, insofern die Oberkante der Stützmauer sich nicht höher als 0,50 m befindet und die Zisterne sich in einem Mindestabstand von 10,00 m von jeglichem schiffbaren oder nicht schiffbaren Wasserlauf, 3,00 m des öffentlichen Eigentums und 20,00 m von jeder anderen Wohnung als der des Betreibers befindet;




D'autres ont cherché : bevaarbare waterloop     niet-bevaarbare waterloop     Niet-bevaarbare waterloop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Niet-bevaarbare waterloop' ->

Date index: 2022-05-01
w