1. is van mening dat het een soevereine plicht van een staat is om de voorwaarden voor de inreis in zijn territorium, alsmede de vestiging en de werkgelegenheid op dit grondgebied met passende eerbiediging van het beginsel inzake de menselijke waardigheid vast te stellen, en wijst erop dat het verblijfsrecht niet mag leiden tot een onredelijke belasting van het stelsel van sociale zekerheid in de gastlidstaat;
1. ist der Ansicht, dass es zu den Hoheitspflichten eines Staates gehört, die Bedingungen für die Einreise in sein Hoheitsgebiet sowie die Niederlassung und die Beschäftigung in seinem Hoheitsgebiet unter gebührender Berücksichtigung des Grundsatzes der Menschenwürde festzulegen, und weist darauf hin, dass das Aufenthaltsrecht nicht zu einer unverhältnismäßigen Belastung des Sozialhilfesystems des Aufnahmemitgliedstaats führen darf;