Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlijf onderlichaan
Onderste gedeelte van de torso

Traduction de «Onderste gedeelte van de torso » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlijf:onderlichaan | onderste gedeelte van de torso

Unterkörper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25)"combinatie van kieuw- en schakelnet": geankerd kieuwnet in combinatie met een schakelnet, dat het onderste gedeelte vormt.

(25)„kombiniertes Kiemen- und Spiegelnetz“ ein am Boden verankertes Netz, bei dem ein Kiemennetz den oberen Teil und ein Spiegelnetz den unteren Teil bildet.


Wanneer FDD als duplex-mode wordt ingevoerd, dient de duplex spacing 100 MHz te bedragen met eindstationtransmissie (FDD uplink) in het onderste gedeelte van de band beginnend bij 3 410 MHz en eindigend bij 3 490 MHz en een basisstationtransmissie (FDD downlink) in het bovenste gedeelte van de band beginnend bij 3 510 MHz en eindigend bij 3 590 MHz.

Bei Zulassung des FDD-Betriebsmodus beträgt der Duplexabstand 100 MHz, wobei die Aussendungen der Endstelle (FDD-Uplink) im unteren Teil des Bands von 3 410 MHz bis 3 490 MHz und die Aussendungen der Basisstation (FDD-Downlink) im oberen Teil des Bands von 3 510 MHz bis 3 590 MHz erfolgen.


Wanneer FDD als duplex-mode wordt ingevoerd, dient de duplex spacing 100 MHz te bedragen met eindstationtransmissie (FDD uplink) in het onderste gedeelte van de band beginnend bij 3 410 MHz en eindigend bij 3 490 MHz en een basisstationtransmissie (FDD downlink) in het bovenste gedeelte van de band beginnend bij 3 510 MHz en eindigend bij 3 590 MHz.

Bei Zulassung des FDD-Betriebsmodus beträgt der Duplexabstand 100 MHz, wobei die Aussendungen der Endstelle (FDD-Uplink) im unteren Teil des Bands von 3 410 MHz bis 3 490 MHz und die Aussendungen der Basisstation (FDD-Downlink) im oberen Teil des Bands von 3 510 MHz bis 3 590 MHz erfolgen.


Indien dit onderste gedeelte evenwel in aanraking komt met het voertuig, moet het worden aangepast (d.w.z. de diameter ter plaatse moeten teruggebracht tot ten minste 150 mm) teneinde een volledig contact tussen het voertuig en het gedeelte van de testinrichting tussen 100 mm tot 1 200 mm hoogte mogelijk te maken.

Berührt dieser untere Teil jedoch das Fahrzeug unmittelbar, ist er anzupassen (z. B. durch stellenweise Verkleinerung auf einen Mindestdurchmesser von 150 mm), damit die Berührung des Fahrzeugs durch den zwischen 100 mm und 1 200 mm Höhe liegenden Teil des Prüfkörpers uneingeschränkt möglich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en op het onderste gedeelte een van de volgende afkortingen: CEE, EEC, EEG, EOK, EØF, ETY, of EWG;

im unteren Teil eines der nachstehenden Kürzel: CEE, EEC, EEG, EOK, EØF, ETY oder EWG;


en op het onderste gedeelte een van de volgende afkortingen: CEE, EEC, EEG, EOK, EØF, ETY, of EWG. De letters moeten tenminste 0,8 cm. hoog zijn en de cijfers tenminste 1 cm. hoog.

im unteren Teil eines der nachstehenden Kürzel: CEE, EEC, EEG, EOK, EØF, ETY oder EWG; Die Buchstaben müssen mindestens 0,8 cm hoch sein, die Ziffern mindestens 1 cm.


- in het onderste gedeelte, een van de volgende aanduidingen: CE, EC, EF, EG, EK en EY.

- im unteren Teil: eines der folgenden Kürzel: CE, EC, EF, EG, EK oder EY.


—in het onderste gedeelte, een van de volgende aanduidingen: CE, EC, EF, EG, EK, EY en►M1 EZ, ◄

—im unteren Teil: eines der folgenden Kürzel: CE, EC, EF, EG, EK, EY oder►M1 EZ ◄


Chromatografiekolom waarvan het bovenste gedeelte 270 mm lang is en een doorsnede heeft van 35 mm en het onderste gedeelte 270 mm lang met een doorsnede van 10 mm".

Chromatographiesäule mit einem oberen Teil von 270 mm Länge und 35 mm Durchmesser sowie einem unteren Teil von 270 mm Länge und 10 mm Durchmesser".


"2. Het bovenste gedeelte van het in artikel 6, onder b), bedoelde kader is bestemd voor het teken "T 2 L''; het onderste gedeelte van dit kader is bestemd voor het visum van de douane zoals dit in artikel 84, lid 2, onder b), is voorgeschreven'.

"(2) Der obere Teil des in Artikel 6 Buchstabe b) genannten Feldes ist zur Aufnahme der Kurzbezeichnung ,T 2 L' bestimmt; der untere Teil zur Aufnahme des Sichtvermerks wie in Artikel 84 Absatz 2 Buchstabe b) vorgesehen".




D'autres ont cherché : onderste gedeelte van de torso     Onderste gedeelte van de torso     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onderste gedeelte van de torso' ->

Date index: 2021-04-15
w