Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misbruik van bevoegdheid
Misbruik van de sociale zekerheid
Oneigenlijk gebruik
Oneigenlijk gebruik van bevoegdheid
Oneigenlijk gebruik van de sociale zekerheid
Oneigenlijk gebruik van delen van geaborteerde foetus
Steunfraude
Uitkeringsfraude

Traduction de «Oneigenlijk gebruik van bevoegdheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misbruik van bevoegdheid | oneigenlijk gebruik van bevoegdheid

Befugnismissbrauch | Ermessensmissbrauch | Überschreitung von Befugnissen




misbruik van de sociale zekerheid | oneigenlijk gebruik van de sociale zekerheid | steunfraude | uitkeringsfraude

Bezug von nicht gerechtfertigten Sozialversicherungsleistungen | Leistungsmissbrauch


oneigenlijk gebruik van delen van geaborteerde foetus

mißbräuchliche Verwendung von Teilen eines abgetriebenen Fetus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het interne recht moet ook waarborgen bevatten om de opgeslagen persoonsgegevens op doeltreffende wijze te beschermen tegen oneigenlijk gebruik en misbruik (S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, voormeld, § 103, Gardel t. Frankrijk, voormeld, § 62, EHRM 2009, en M.K. t. Frankrijk, voormeld, § 35).

Das innerstaatliche Recht muss auch Garantien umfassen, um die gespeicherten personenbezogenen Daten effizient gegen unsachgemäße Nutzung und Missbrauch zu schützen (S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich, vorerwähnt, § 103, Gardel gegen Frankreich, vorerwähnt, § 62, EuGHMR 2009, und M.K. gegen Frankreich, vorerwähnt, § 35).


Daaruit volgt dat de in artikel 129, § 1, 2°, van de Grondwet bedoelde bevoegdheid om ' het gebruik van de talen ' te regelen voor ' het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen ' eveneens de bevoegdheid omvat om, in die aangelegenheid, taalkennisvereisten op te leggen aan de leerkrachten.

Daraus ergibt sich, dass die in Artikel 129 § 1 Nr. 2 der Verfassung vorgesehene Befugnis, ' den Gebrauch der Sprachen ' zu regeln für ' den Unterricht in den von den öffentlichen Behörden geschaffenen, bezuschussten oder anerkannten Einrichtungen ', ebenfalls die Befugnis umfasst, in dieser Angelegenheit den Lehrkräften die Anforderungen an die Sprachkenntnisse aufzuerlegen.


In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de Italiaanse Raad van State had eraan herinnerd dat de administra ...[+++]

In dieser Sache ist der Europäische Gerichtshof auf der Grundlage der folgenden Feststellungen zu der Schlussfolgerung gelangt, dass die Entscheidung der Verwaltungsbehörde a posteriori der Prüfung durch Gerichtsorgane mit voller Rechtsprechungsbefugnis unterlag: Die Verwaltungsgerichte hatten sich « mit den verschiedenen faktischen und rechtlichen Behauptungen der klagenden Gesellschaft befasst », sie hatten « die Beweiselemente geprüft », der italienische Staatsrat hatte daran erinnert, dass der Verwaltungsrichter « prüfen [konnte], ob die Verwaltung ihre Befugnisse auf angemessene Weise genutzt hatte », sodass « die Verwaltungsgericht ...[+++]


In hoofdorde voert de Vlaamse Regering aan dat de bestreden bepalingen niet passen in het kader van de federale bevoegdheid voor het vervoer van energie, doch wel van de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest om het privatieve gebruik van het openbaar domein te regelen in de aangelegenheden bedoeld in artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Die Flämische Regierung führt hauptsächlich an, dass die angefochtenen Bestimmungen nicht Bestandteil der föderalen Zuständigkeit für den Energietransport seien, sondern der Zuständigkeit der Flämischen Region für die Regelung der privaten Nutzung des öffentlichen Eigentums in den Angelegenheiten im Sinne von Artikel 6 § 1 X Absatz 1 Nrn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de voormelde bepaling volgt dat de gewesten bevoegd zijn voor het beheer, en meer bepaald voor het vaststellen van het juridisch stelsel van de land- en waterwegenis, bevoegdheid die eveneens de bevoegdheid inhoudt om het privatieve gebruik van het domein van de wegenis, de havens, de zeewering en de dijken te regelen.

Aus der vorerwähnten Bestimmung geht hervor, dass die Regionen für die Verwaltung und insbesondere für die Festlegung der rechtlichen Regelung für Land- und Wasserwege zuständig sind, wobei zu dieser Zuständigkeit ebenfalls diejenige gehört, die private Nutzung des öffentlichen Eigentums des Straßen- und Wegenetzes, der Häfen, der Küstenbefestigung und der Deiche zu regeln.


(16 quater) "oneigenlijk gebruik van veiligheidsinformatie": het gebruik van veiligheidsinformatie voor andere doeleinden dan de doeleinden waarvoor deze is verzameld, namelijk het gebruik van de informatie voor disciplinaire, civiele, administratieve en strafrechtelijke procedures tegen uitvoerend personeel, en/of de openbaarmaking van de informatie.

(16c) „Missbrauch von sicherheitsrelevanten Informationen“ ist die Verwendung solcher Informationen für andere Zwecke als jene, für die sie erfasst wurden, insbesondere die Verwendung der Informationen für disziplinarische, zivilrechtliche, verwaltungsrechtliche und strafrechtliche Verfahren gegen Betriebspersonal und/oder die Weitergabe von Informationen an die Öffentlichkeit.


1. Teneinde de consumenten te helpen bij het veilige en duurzame gebruik van stoffen en preparaten, stellen de fabrikanten, onverminderd de bestaande eisen inzake etikettering, informatie op basis van het risico beschikbaar, middels etiketten op de verpakking van elke eenheid die voor de verkoop aan de consumenten op de markt wordt gebracht, met een identificatie van het risico bij het aanbevolen gebruik en bij te voorziene situaties bij oneigenlijk gebruik ...[+++]

1. Um die Verbraucher bei der unbedenklichen und nachhaltigen Verwendung von Stoffen und Zubereitungen zu unterstützen, stellen die Hersteller unbeschadet der geltenden Erfordernisse im Hinblick auf die Etikettierung risikobezogene Informationen bereit, indem sie an allen in den Verkehr gebrachten und den Verbrauchern zum Kauf angebotenen Artikel Verpackungsbeschriftungen anbringen, die einen Hinweis auf die Risiken in Verbindung mit der empfohlenen Verwendung oder mit den absehbaren Folgen einer unsachgemäßen Verwendung enthalten.


7. Elk gebruik van gegevens dat in strijd is met de leden 1 tot en met 6, wordt naar het nationaal recht van de lidstaten aangemerkt als oneigenlijk gebruik.

7. Jede Nutzung der Daten, die den Absätzen 1 bis 6 nicht entspricht, wird nach dem nationalen Recht des jeweiligen Mitgliedstaats als Missbrauch bewertet.


6. Elk gebruik van gegevens dat in strijd is met de leden 1 tot en met 5, wordt naar nationaal recht van de lidstaten aangemerkt als oneigenlijk gebruik.

(6) Jede Nutzung der Daten, die den Absätzen 1 bis 5 nicht entspricht, wird nach dem innerstaatlichen Recht des Mitgliedstaats als Zweckentfremdung bewertet.


70. Elk gebruik van gegevens dat in strijd is met de leden 1 tot en met 5, wordt naar nationaal recht van de lidstaten aangemerkt als oneigenlijk gebruik.

(6) Jede Nutzung der Daten, die den Absätzen 1 bis 5 nicht entspricht, wird nach dem innerstaatlichen Recht des Mitgliedstaats als Zweckentfremdung bewertet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Oneigenlijk gebruik van bevoegdheid' ->

Date index: 2021-04-15
w