Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongegrondheid

Traduction de «Ongegrondheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afwijzing van hogere voorziening wegens kennelijke ongegrondheid

Zurückweisung des Rechtmittels als offensichtlich unbegründet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongegrondheid van de bestreden handelingen daar er geen enkele solide feitelijke basis voor een belang ervan bestaat.

Viertens seien die angefochtenen Rechtsakte unbegründet, da es keine gesicherte tatsächliche Grundlage gebe, die ihre Angemessenheit stützen könnte.


Uit artikel 8 van het Protocol juncto artikel 9, lid 7, van het Reglement volgt dat geen van de argumenten die de heer Albertini heeft aangedragen inzake de mogelijke ongegrondheid van de gerechtelijke stappen in kwestie, in aanmerking kan worden genomen bij het besluit over het al dan niet verdedigen van zijn immuniteit.

Aus Artikel 8 des Protokolls und Artikel 9 Absatz 7 der Geschäftsordnung geht hervor, dass keines der von Gabriele Albertini im Zusammenhang mit der möglichen Unbegründetheit des betreffenden Gerichtsverfahrens vorgelegten Elemente bei der Entscheidungsfinder darüber, ob seine Immunität geschützt werden soll oder nicht, berücksichtigt werden kann.


(d) Mogelijke ongegrondheid van de tegen de heer Albertini ondernomen gerechtelijke stappen

(d) Mögliche Unbegründetheit des gegen Gabriele Albertini eingeleiteten Gerichtsverfahrens


Deze beslissing tot niet-inoverwegingneming heeft per definitie dezelfde aard als de beslissing van kennelijk ongegrondheid zoals bedoeld in de Richtlijn 2005/85/EG, wat garanties biedt voor een individuele en effectieve beoordeling.

Diese Entscheidung der Verweigerung der Berücksichtigung weist per definitionem die gleiche Beschaffenheit auf wie die Entscheidung, die wegen der offensichtlichen Unbegründetheit im Sinne der Richtlinie 2005/85/EG getroffen wird, was Garantien für die individuelle und effektive Prüfung voraussetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het arrest nr. 94/2003 van het Hof en op de ongegrondheid van alle voorgaande middelen in deze zaak, dient te worden uitgegaan van de internrechtelijke grondwettigheid van de procedure vastgesteld in het decreet van 14 december 2001 en uitgevoerd door het thans bestreden decreet.

Unter Berücksichtigung des Urteils Nr. 94/2003 des Hofes und angesichts der Unbegründetheit aller vorherigen Klagegründe in dieser Rechtssache ist davon auszugehen, dass das im Dekret vom 14. Dezember 2001 festgelegte und durch das nunmehr angefochtene Dekret ausgeführte Verfahren im internen Recht der Verfassung entspricht.


3. Ten aanzien van de in de memorie met verantwoording door de verzoekende partij aangevoerde schending van de rechten van verdediging in het algemeen, en van de hoorplicht in het bijzonder, merkt het Hof op dat de conclusies niet verder reiken dan de mededeling aan de verzoeker van het bestaan van een probleem van klaarblijkelijke onontvankelijkheid, onbevoegdheid of ongegrondheid.

3. Hinsichtlich der im Begründungsschriftsatz von der klagenden Partei vorgebrachten Verletzung der Rechte der Verteidigung im allgemeinen und des Rechts auf gerichtliches Gehör im besonderen stellt der Hof fest, dass die Schlussfolgerungen sich darauf beschränken, dem Kläger das Vorhandensein eines Problems der offensichtlichen Unzulässigkeit, Unzuständigkeit oder Unbegründetheit mitzuteilen.




D'autres ont cherché : ongegrondheid     Ongegrondheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ongegrondheid' ->

Date index: 2020-12-18
w