Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebonden financiële hulp
Gebonden hulp
Gebonden hulpkrediet
Krediet voor gebonden hulp
Ontbinden van gebonden hulp
Tegenwaarde van de hulp
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Traduction de «Ontbinden van gebonden hulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbinden van gebonden hulp

Aufhebung der Lieferbindung für die bilateralen Hilfen


gebonden financiële hulp | gebonden hulp

gebundene Entwicklungshilfe | gebundene Hilfe


gebonden hulpkrediet | krediet voor gebonden hulp

gebundener Entwicklungshilfekredit


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

Voraussetzung für die Beihilfegewährung [ Beteiligungssatz | gebundene Hilfe | Gegenleistung für die Hilfe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voordat de nieuwe indeling in werking treedt, mag geen kennisgeving worden gedaan van financiering van gebonden hulp voor een nieuw daarvoor in aanmerking komend land; na de datum van inwerkingtreding mag geen kennisgeving van financiering van gebonden hulp worden gedaan voor een onlangs bevorderd land; er mag evenwel nog kennis worden gegeven van afzonderlijke transacties die door een eerder vastgelegde kredietlijn zijn gedekt totdat die kredietlijn ...[+++]

Vor Wirksamwerden der Neueinstufung kann keine gebundene Entwicklungshilfefinanzierung für ein die Voraussetzungen erfüllendes Land mitgeteilt werden; nach diesem Zeitpunkt kann keine gebundene Entwicklungshilfefinanzierung für ein in die höhere Kategorie eingestuftes Land mitgeteilt werden, mit Ausnahme von Einzelgeschäften im Rahmen einer vorher festgelegten Kreditlinie, die noch mitgeteilt werden können, bis die Kreditlinie (spätestens ein Jahr nach dem Wirksamwerden der Neueinstufung) ausläuft.


De artikelen 36 en 37 zijn niet van toepassing op gebonden hulp met een concessionaliteitsniveau van 80 % of meer, met uitzondering van gebonden hulp die een onderdeel vormt van een gecombineerd financieringspakket zoals omschreven in artikel 35.

Die Artikel 36 und 37 gelten nicht für gebundene Entwicklungshilfe mit einer Konzessionalität von 80 % oder mehr, mit Ausnahme gebundener Entwicklungshilfe, die als Teil eines Mischfinanzierungspakets im Sinne des Artikels 35 gewährt wird.


Artikel 37 is niet van toepassing op gebonden hulp met een waarde van minder dan 2 miljoen SDR, met uitzondering van gebonden hulp die een onderdeel vormt van een gecombineerd financieringspakket zoals omschreven in artikel 35.

Artikel 37 gilt nicht für gebundene Entwicklungshilfe mit einem Wert von weniger als 2 Mio. SZR, mit Ausnahme gebundener Entwicklungshilfe, die als Teil eines Mischfinanzierungspakets im Sinne des Artikels 35 gewährt wird.


n) Gebonden hulp : hulp die (rechtens of feitelijk) gebonden is aan de aankoop van goederen en/of diensten in het donorland en/of een beperkt aantal andere landen, met inbegrip van leningen, schenkingen of gecombineerde financieringspakketten met een concessionaliteitsniveau van meer dan 0 %.

n) Gebundene Entwicklungshilfe : Entwicklungshilfe, die (de jure oder de facto) an den Bezug von Waren und/oder Dienstleistungen aus dem Geberland und/oder aus einer begrenzten Anzahl von Ländern gebunden ist; sie umfasst Darlehen, Zuschüsse und Mischfinanzierungspakete mit einer Konzessionalität von mehr als 0 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beginselen doen geen afbreuk aan de standpunten van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand (Development Assistance Committee — DAC) over de kwaliteit van gebonden en niet-gebonden hulp.

Diese Grundsätze lassen die vom Entwicklungshilfeausschuss (Development Assistance Committee, DAC) getroffene Unterscheidung zwischen gebundener und ungebundener Entwicklungshilfe unberührt.


F. overwegende dat EU-donorcoördinatie moet bijdragen tot de doelstelling om alle formele en informele gebonden hulp te beëindigen en de „Agenda voor doeltreffendheid van hulp” om te vormen tot een „Agenda voor doeltreffendheid van ontwikkeling”;

F. in der Erwägung, dass durch die EU-Geberkoordinierung ein Beitrag zu dem Ziel geleistet werden sollte, sämtliche formellen und informellen gebundenen Hilfen zu beenden und die „ Agenda zur Wirksamkeit der Hilfe“ in eine „Agenda zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit“ umzuwandeln;


17. wijst erop dat de BRICS-landen geen lid zijn van de OESO en daarom niet gebonden zijn aan de OESO-criteria voor officiële ontwikkelingshulp, noch aan de OESO-richtsnoeren inzake exportkredietfinanciering die de gebonden hulp beperken, de kredietpraktijken reguleren, informatie-uitwisseling vereisen en sociale, ecologische en bestuurlijke normen voor financieringsactiviteiten opleggen.

17. weist darauf hin, dass die BRICS-Länder, da sie keine OECD-Mitglieder sind, nicht verpflichtet sind, die OECD-Kriterien für die öffentliche Entwicklungshilfe und die OECD-Leitlinien für die Exportkreditfinanzierung einzuhalten, mit denen die gebundene Hilfe eingeschränkt, Kreditvergabepraktiken reguliert und Umwelt- und Sozialstandards sowie Standards für verantwortungsvolles Handeln im Bereich der Finanzierung festgelegt werden.


Alle donoren moeten zich houden aan de "aid effectiveness agenda", met name wat betreft het voorspelbaar maken van de ODA, het ontbinden van de hulp en het de ontvangende autoriteiten toestaan om hun eigen ontwikkelingsstrategieën vast te stellen.

Alle Geber müssen sich an die Agenda für die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit halten, vor allem wenn die ODA vorhersagbar sein soll, wenn es darum geht, die Lieferbindungen aufzuheben und den begünstigten Staaten die Möglichkeit zu geben, eigene Entwicklungsstrategien festzulegen.


D. overwegende dat het bij een groot deel van ontwikkelingshulp gaat om "gebonden hulp", hetgeen betekent dat in veel gevallen geld wordt gegeven mits goederen en diensten in het donorland worden aangeschaft; overwegende dat gebonden hulp ertoe leidt dat de kosten van aanschaf naar schatting met ongeveer 5 miljard USD worden opgeblazen,

D. in der Erwägung, dass es sich bei der Hilfe häufig um sogenannte "gebundene Hilfe" handelt, was bedeutet, dass Gelder nur unter der Voraussetzung vergeben werden, dass das entsprechende Entwicklungsland beim Geberland Waren und Dienstleistungen einkauft; in der Erwägung, dass aufgrund der "Gebundenheit" der Hilfen die Beschaffungskosten um schätzungsweise rund 5 Mrd. Dollar in die Höhe getrieben werden,


7. wijst erop dat slechts twee EU-lidstaten hun hulpverlening volledig "ontbonden" hebben, en dat de overige lidstaten hulp verlenen die soms afhankelijk wordt gemaakt van de aankoop van goederen en diensten uit het donorland; dring er bij alle lidstaten en bij de Unie op aan hun ontwikkelingshulp volledig en onmiddellijk te ontbinden; verzoekt de Commissie het niveau van de gebonden hulp die de lidstaten de ontwikkelingslanden b ...[+++]

7. stellt fest, dass lediglich zwei EU-Mitgliedstaaten die Lieferbindung ihrer Hilfe völlig aufgehoben haben, und dass die übrigen die Gewährung ihrer Hilfe an den Erwerb von Gütern und Dienstleistungen aus den Geberländern binden können; fordert sämtliche Mitgliedstaaten und die EU auf, die Lieferbindung ihrer Entwicklungshilfe unverzüglich und vollständig aufzuheben; ersucht die Kommission, den Umfang der liefergebundenen Hilfe von Mitgliedstaaten an Entwicklungsländer aufmerksam zu kontrollieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ontbinden van gebonden hulp' ->

Date index: 2024-03-20
w