Bovendien nam de Raad er nota van dat de Commissie getracht heeft binnen haar bevoegdheden voor de meeste bezwaren van de lidstaten passende oplossingen te vinden, behalve voor de verlangde invoering van een aanvullende premie per ooi en van regionale quota, die de Commissie met klem blijft afwijzen.
Der Rat nahm ferner zur Kenntnis, daß die Kommission bestrebt ist, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten angemessene Lösungen für die meisten der von den Mitgliedstaaten geäußerten Anliegen zu finden; hiervon ausgenommen sind die beantragte Einführung einer zusätzlichen Mutterschafprämie und die Einführung von Regionalquoten, welche die Kommission weiterhin strikt ablehnt.