Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFV
CFV-CVS
Kritische-stroomventuri
Opening met kritische stroming
Stroming in een open kanaal
Torrentiële stroming
Venturibuis met kritische stroming

Traduction de «Opening met kritische stroming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opening met kritische stroming

Messblende fuer kritische Stroemung


kritische-stroomventuri | venturibuis met kritische stroming | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

kritische Duese | Venturi-Rohr mit kritischer Strömung | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]


stroming in een open kanaal | torrentiële stroming

Schiessen im offenen Gerinne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft tevens het EU-beleid van kritische betrokkenheid bij de DVK bevestigd, dat een combinatie is van druk door middel van sancties en andere maatregelen enerzijds, en communicatie en open dialoog anderzijds.

Der Rat hat ferner seine Politik eines kritischen Engagements gegenüber der DVRK bekräftigt, bei der Druck durch eine Kombination von Sanktionen und anderen Maßnahmen ausgeübt wird, gleichzeitig aber Kommunikations- und Dialogkanäle offen gehalten werden.


14. roept wat Saoedi-Arabië en Qatar betreft op tot een open en kritische dialoog van de EU over veronderstelde steun aan antidemocratische en extreme fundamentalistische groeperingen, en dringt erop aan dat de EU eist dat de regeringen alles doen wat in hun macht ligt om alle activiteiten van officiële of particuliere organen stop te zetten die extreme fundamentalistische ideologieën in woord en daad propageren en verspreiden;

14. fordert, dass die EU einen offenen und kritischen Dialog mit Saudi-Arabien und Katar über den Vorwurf führt, diese unterstützten antidemokratische und extreme islamistische Gruppen, und tritt entschieden dafür ein, dass die EU die Regierungen auffordern sollte, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, damit öffentliche und private Stellen die Verkündung und Verbreitung extremer islamistischer Ideologien in Worten und Taten unterbinden;


de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin wordt gesteld dat alle burgers de volgende sleutelcompetenties moeten verwerven: „digitale competenties”, die „een kritische en bedachtzame attitude vereisen tegenover beschikbare informatie en een verantwoord gebruik van interactieve media”; „sociale en burgerschapscompetenties”, die onder meer bestaan in de vaardigheid om „verschillende standpunten te begrijpen en de bereidheid om de waarden van an ...[+++]

der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen , wonach folgende Kompetenzen zu den Schlüsselkompetenzen zählen, die alle Bürger erwerben sollten: „Computerkompetenz“, die eine „kritische und reflektierende Einstellung gegenüber den verfügbaren Informationen und eine verantwortungsvolle Nutzung der interaktiven Medien“ erfordert. „soziale Kompetenz und Bürgerkompetenz“, wozu auch die Fähigkeit gehört, „unterschiedliche Standpunkte (.) zu verstehen“ und „die Bereitschaft, die Werte (.) anderer zu respektieren“, und „Kulturbewusstsein und kulturelle Ausd ...[+++]


onderwijzend personeel en leidinggevenden op school op alle niveaus van onderwijs en opleiding ondersteuning te bieden bij het ontwikkelen van hun eigen digitale competentie door middel van initiële opleidingen en voortdurende professionele ontwikkeling, alsmede van de pedagogische vaardigheden die nodig zijn om in hun onderwijs gebruik te maken van nieuwe technologieën en open onderwijsbronnen en om mediageletterdheid en kritisch denken bij leerlingen van alle leeftijden en achtergronden op een doeltreffende manier te benaderen.

Lehrpersonal und Schulleiter auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung darin zu bestärken, ihre eigene digitale Kompetenz im Rahmen der Erstausbildung und der beruflichen Fortbildung weiterzuentwickeln und sich die benötigten pädagogischen Fähigkeiten anzueignen, damit sie neue Technologien und freie Lehr- und Lernmaterialien in ihrem Unterricht einsetzen und die Themen Medienkompetenz und kritisches Denken mit Lernenden aller Altersstufen und Bildungsschichten wirksam behandeln können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een sleutelelement van de opdracht voor onderwijs en opleiding is jongeren fundamentele waarden, zoals de waarden die in het Verdrag betreffende de Europese Unie zijn vastgelegd, bij te brengen en een open en onderzoekende geest te helpen ontwikkelen en behouden, en hen tegelijk onafhankelijk en kritisch te leren denken, een gedegen oordeel op basis van op feiten gebaseerde kennis te leren vormen en extremistische boodschappen, indoctrinatie en desinformatie te leren verwerpen en tegen te gaan.

Ein zentraler Bestandteil des Bildungsauftrags ist es, jungen Menschen grundlegende Werte zu vermitteln, wie sie etwa im Vertrag über die Europäische Union verankert sind, und dafür zu sorgen, dass sie offen und wissbegierig werden und bleiben und gleichzeitig in der Lage sind, selbständig und kritisch zu denken, auf Grundlage von Faktenwissen besonnen zu urteilen und extremistischen Parolen, Indoktrinierung und Desinformation zu widerstehen und entgegenzutreten.


9. stelt vast dat het beleid van de EU met betrekking tot Belarus is mislukt en tot de recente ontwikkelingen heeft bijgedragen en is van mening dat een herstart van een open en kritische politieke dialoog met de regering en het parlement van Belarus de beste manier zou zijn om de democratische hervormingen in het land te steunen; herhaalt zijn standpunt dat de vertegenwoordigers van Belarus niet moeten wo ...[+++]

9. stellt fest, dass die EU-Politik gegenüber Belarus gescheitert ist und zu den jüngsten Entwicklungen beigetragen hat, und vertritt die Auffassung, dass ein Neuanfang im Rahmen eines offenen und kritischen politischen Dialogs mit der Regierung und dem Parlament von Belarus der beste Weg wäre, die demokratischen Reformen in dem Land zu unterstützen; bekräftigt seinen Standpunkt, dass die Vertreter von Belarus nicht von den Strukturen der Zusammenarbeit wie der Östlichen Partnerschaft und der Parlamentarischen Versammlung EURONEST ausgeschlossen werden s ...[+++]


De CFV meet de totale verdunde uitlaatgasstroom door de stroming voortdurend te knijpen (kritische stroom).

Das CFV wird zur Messung des Gesamtdurchflusses des verdünnten Abgases unter Sättigungsbedingungen (kritische Strömung) benutzt.


Door de verbetering van de betrekkingen tussen de Unie en Turkije na de Raad in Helsinki is het mogelijk om over alle kwesties open en kritisch met elkaar te spreken.

Die Verbesserungen der Beziehungen zwischen der Union und der Türkei nach dem Rat in Helsinki hat es möglich gemacht, über alle Fragen offen und kritisch miteinander zu sprechen.


11. verzoekt zijn delegatie voor de betrekkingen met de Maghreb en de Unie van de Arabische Maghreb (UAM) zo spoedig mogelijk een vergadering te beleggen met Tunesische parlementsleden, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenorganisaties met het oog op een open en kritische discussie over de mensenrechtensituatie in Tunesië; verzoekt deze zelfde delegatie samen met de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid een vergadering te organiseren ter evaluatie van de Euro-mediterrane Associatieovereenkomst EU-Tunesië;

11. beauftragt seine Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb, so rasch wie möglich eine Tagung mit den tunesischen Parlamentariern, Vertretern der Bürgergesellschaft und den Menschenrechtsorganisationen einzuberufen, um eine offene und kritische Diskussion über die Menschenrechtslage in Tunesien zu führen, und ersucht die Delegation ferner, mit dem Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten eine Sitzung zur Bewertung des Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens EU-Tunesien abzuhalten;


Om te komen tot een open houding tegenover nieuwe ideeën, een kritische onderzoekmassa op gebieden waar strategische zwaartepunten moeten worden gelegd en een naadloze dekking van de nieuwste ontwikkelingen op IST-gebied, zullen twee complementaire benaderingen worden gevolgd: de ene receptief en open - de andere proactief.

Um die Offenheit gegenüber unvorhergesehenen Entwicklungen zu gewährleisten, um die kritische Masse für Forschungen sicherzustellen, die strategische Schwerpunkte erfordern, und um die Pionierbereiche des TIG-Wissens nahtlos abzudecken, werden zwei komplementäre Konzepte zur Anwendung kommen, von denen das eine rezeptiv und offen, das andere initiativ konzipiert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Opening met kritische stroming' ->

Date index: 2022-11-23
w