R. overwegende dat de oppositiepartijen, uiteenlopend van socialisten tot Islamisten van zowel de Soennitische als de Zaydi Sjiitische sekten, die de voorstellen van de Samenwerkingsraad van de Golf hebben onderschreven, aan geloofwaardigheid hebben ingeboet vanwege door de "Arabische lente" geïnspireerd
e jongeren die zijn opgekomen als afzonderlijke stroming, en het eisen van de oprichting van een tijdelijke presidentiële raad, alsmede het vertrek van Saleh en z
ijn familie uit het land en gerechtelijke vervolging op grond van vermeen
...[+++]de betrokkenheid bij corruptie en het doden van demonstranten,R. in der Erwägung, dass das Spektrum der Oppositionsparteien, die den vom Golf-Kooperationsrat vermittelten Vereinbarungen zugestimmt haben, von sozialistischen bis hin zu islamistischen Parteien – sowohl der sunnitischen als auch der schiitisch-zaiditischen Konfession – reicht; in der Erwägung, dass diese Parteien das Vertrauen der vom „Arabischen Frühling“ inspirierten Jugend verloren haben, die als neu entstandene, gesonderte Wählerschaft fordert, dass ein Übergangsrat gebildet wird und Saleh mit
seiner Familie das Land verlässt sowie wegen der mutmaßlichen Beteiligung an Korruption und der Mitverantwortung für die Tötung von Demons
...[+++]tranten vor Gericht gestellt wird,