Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfs-ICT-systemen
ERP
ICT-systemen binnen bedrijven
Interne overplaatsing
Milieubescherming binnen het bedrijf
Nieuwe tewerkstelling
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Opleiding binnen het bedrijf
Reaffectatie binnen het bedrijf
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Zakelijke ICT-systemen

Traduction de «Opleiding binnen het bedrijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding, binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit


interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]

berufliche Versetzung [ berufliche Neuzuweisung | interne Verlagerung ]


milieubescherming binnen het bedrijf

Betrieblicher Umweltschutz


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Entscheidungsunterstützungssysteme einsetzen


ICT-systemen binnen bedrijven | zakelijke ICT-systemen | bedrijfs-ICT-systemen | ERP

betriebliche IT-Systeme | IKT-Systeme im Unternehmen | betriebliche IKT-Systeme | betriebliches IKT-System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Verenigd Koninkrijk omvat deze opleiding slechts drie jaar universitaire studies op kosten van de overheid, gevolgd door drie tot vijf jaar opleiding in het bedrijf, afgesloten met een door de staat erkend examen - dat alles op kosten van de werkgever en in combinatie met praktijkervaring.

Im Vereinigten Königreich umfasst sie lediglich ein dreijähriges Hochschulstudium zu Lasten des Staatshaushalts, an das sich eine drei- bis fünfjährige Ausbildung im Unternehmen anschließt, die mit einer staatlich anerkannten Prüfung abgeschlossen wird - das Ganze zu Lasten des Arbeitgebers und verbunden mit praktischer Berufserfahrung.


het bedrijf of de lokale eenheid waarvoor de werknemers werken, met name zaken als de vorm van economische en financiële controle en het type collectieve arbeidsovereenkomst dat binnen het bedrijf van kracht is, enz..

das Unternehmen oder die örtliche Einheit, für das/die die Beschäftigten tätig sind, insbesondere Aspekte wie Form der wirtschaftlichen und finanziellen Kontrolle und Art des in dem jeweiligen Unternehmen geltenden Tarifvertrags usw..


Aan EU-landen wordt gevraagd de benodigde stappen te nemen om de mobiliteit van studenten, docenten en opleiders binnen de EU te stimuleren.

Sie fordert die Länder der Europäischen Union (EU) auf, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften und Ausbildern innerhalb der EU zu fördern.


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende o ...[+++]

2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 4 § 1 Nummer 4; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces worden de woorden "onder normale werkomstandigheden" opgeheven.

Artikel 1 - In Artikel 1 Absatz 1 des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess wird die Wortfolge "unter normalen Arbeitsbedingungen" aufgehoben.


Het feit dat het gaat om een opleiding in een bedrijf in de zin van dit besluit wordt daarin niet vermeld».

Die Tatsache, dass es sich um eine betriebliche Ausbildung im Sinne des vorliegenden Erlasses handelt, wird darin nicht vermerkt».


21 - Wijziging van de programmawet (I) van 24 december 2002 Art. 68 - In artikel 347bis van de programmawet (I) van 24 december 2002, ingevoegd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt: "De werkgevers bedoeld in artikel 335 van deze wet krijgen een doelgroepvermindering voor de werknemers die gedurende hun tewerkstelling als mentor de opvolging verzekeren van stages of instaan voor de opleiding in het kader van: a) een leerovereenkomst die wordt gesloten met toepassing van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers ...[+++]

21 - Abänderung des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 Art. 68 - Artikel 347bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002, eingefügt durch das Gesetz vom 30. Dezember 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Absatz 1 wird die Wortfolge "von Schülern oder Lehrkräften des technischen und beruflichen Vollzeit- oder dualen Sekundarunterrichts, von Arbeitssuchenden unter sechsundzwanzig Jahren, die an einer in Artikel 27 Nr. 6 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit erwähnten beruflichen Ausbildung teilnehmen, von Studenten des Weiterbildungsunterrichts unter sechsundzwanzig Jahren und v ...[+++]


Contact tussen de operationele medewerkers en de medewerkers die actief zijn op het vlak van opleiding binnen eenzelfde agentschap zou helpen om opleidingsbehoeften te identificeren en bevorderlijk zijn voor de relevantie en de focus van EU-opleiding, wat in het belang is van de politiële samenwerking in de EU in het algemeen.

Der Kontakt zwischen dem operativen Personal und den Ausbildern in einer einzigen Agentur würde die Ermittlung des Schulungsbedarfs vereinfachen und eine gezieltere, noch praxisnähere Ausrichtung der von der EU durchgeführten Schulungsmaßnahmen ermöglichen, was der EU-weiten polizeilichen Zusammenarbeit als Ganzem zugute käme.


Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen ...[+++]

In Anwendung von Absatz 1 erfüllt der Ausbilder oder gegebenenfalls der Referent folgende Bedingungen: 1° im Falle von theoretischen Lehrgängen besitzt er eine Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Kommunikation und er verpflichtet sich gegebenenfalls im Laufe des Jahres nach seinem Arbeitsantritt als Ausbilder eine Ausbildung in diesem Bereich zu absolvieren. 2° im Falle von theoretischen Unterrichtsstunden beweist er die technischen Fähigkeiten im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildung entweder durch den Besitz eines von den in diesem Bereich zuständigen Behörden anerkannten Titels oder Zeugnisses, oder durch eine nachgew ...[+++]


Aan EU-landen wordt gevraagd de benodigde stappen te nemen om de mobiliteit van studenten, docenten en opleiders binnen de EU te stimuleren.

Sie fordert die Länder der Europäischen Union (EU) auf, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften und Ausbildern innerhalb der EU zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Opleiding binnen het bedrijf' ->

Date index: 2022-10-28
w