Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Optie tot vernieuwing van de overeenkomst

Vertaling van "Optie tot vernieuwing van de overeenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
optie tot vernieuwing van de overeenkomst

Vertragsverlängerungsoption


Gemengd Comité EG-Canada (Overeenkomst tot vernieuwing van het samenwerkingsprogramma op het gebied van het hoger onderwijs en de beroepsopleiding)

Gemeinsamer Ausschuss EG-Kanada (Abkommen zur Erneuerung des Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung)


Gemengd Comité EG-Verenigde Staten (Overeenkomst tot vernieuwing van het samenwerkingsprogramma op het gebied van het hoger onderwijs, het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding)

Gemeinsamer Ausschuss EG-Vereinigte Staaten (Abkommen zur Erneuerung des Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze optie zou evenwel betrekkelijk weinig toegevoegde waarde hebben: 14 van de 15 lidstaten zijn immers reeds partij bij de overeenkomst, en bovendien komt op deze manier geen oplossing in zicht voor de problemen in verband met de werking van de overeenkomst, met name het feit dat de overeenkomst te weinig wordt gebruikt en de optredende vertragingen.

Eine solche Lösung würde allerdings wenig zusätzlichen Nutzen bringen, da bereits 14 der 15 Mitgliedstaaten das Übereinkommen unterzeichnet haben und die Probleme hinsichtlich seiner Funktionsweise, insbesondere die geringe Nutzung und Verzögerungen, nicht gelöst würden.


Een van de opties die altijd wordt bekeken bij nieuwe initiatieven en de bijbehorende effectbeoordeling is de optie om de status quo te handhaven; in dit geval zou dat betekenen dat de EU-VS TFTP-overeenkomst van kracht blijft en dat er geen voorstel wordt gedaan voor een EU-TFTS.

Eine Möglichkeit, die bei der Ausarbeitung neuer Initiativen und der sie begleitenden Folgenabschätzungen stets in Betracht gezogen wird, besteht darin, alles beim Alten zu belassen, was in diesem Falle hieße, am geltenden TFTP-Abkommen festzuhalten und keinen Vorschlag zur Einführung eines EU-Systems zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung vorzulegen.


over het ontwerp van besluit van de Raad tot vernieuwing van de Overeenkomst voor samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Russische Federatie

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates zur Verlängerung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Russischen Föderation über wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit


– gezien het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de vernieuwing van de Overeenkomst voor samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Russische Federatie (13152/2013),

– in Kenntnis des Entwurfs eines Beschlusses des Rates zur Verlängerung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Russischen Föderation über wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit (13152/2013),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Commissie het Parlement te voorzien van de conclusies van de vergaderingen en de werkzaamheden van het gemengd comité zoals bedoeld in artikel 9 van de overeenkomst, alsook van het meerjarige sectorale programma als vermeld in artikel 7, lid 2, van het protocol, en van de resultaten van de respectievelijke jaarlijkse evaluaties; dringt erop aan dat vertegenwoordigers van de Commissie visserij en van de Commissie ontwikkelingssamenwerking als waarnemer deelnemen aan de vergaderingen en werkzaamheden van het gemengd comité als bedoeld in artikel 9 van de overeenkomst; verzoekt de Commissie, tijdens het laatste jaar van de ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, dem Parlament die Ergebnisse der Sitzungen und der Tätigkeiten des in Artikel 9 des Abkommens vorgesehenen Gemischten Ausschusses sowie das in Artikel 7 Absatz 2 des Protokolls genannte mehrjährige sektorale Programm und die Ergebnisse der betreffenden jährlichen Bewertungen zu übermitteln; verlangt, dass die Vertreter seines Fischereiausschusses und seines Entwicklungsausschusses als Beobachter an den Sitzungen und den Tätigkeiten des in Artikel 9 des Abkommens vorgesehenen Gemischten Ausschusses teilnehmen können; fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat im letzten Jahr der Geltungsdauer des Protokolls und vor der Einleitung von Ver ...[+++]


Opties: een optie is een overeenkomst die de koper, welke een vergoeding (premie) betaalt, het recht verleent- maar niet de verplichting oplegt — op of tot aan de expiratie van het contract (expiratie) tegen een overeengekomen prijs (uitoefenprijs) een bepaalde hoeveelheid van een onderliggend activum te kopen of te verkopen.

Optionen: Eine Option ist eine Vereinbarung, die dem Käufer gegen Zahlung einer Gebühr (Prämie) das Recht verleiht, — nicht aber die Pflicht auferlegt, — am Ende der Laufzeit (Verfallstag) oder während der gesamten Kontraktlaufzeit einen Basiswert in einer bestimmten Menge zu einem vereinbarten Preis (Bezugs- oder Ausübungspreis) zu kaufen oder zu verkaufen.


Daar de tekst van de aan het voorstel gehechte Overeenkomst echter gelijk is aan de materiële inhoud van de Overeenkomst van 2002, en daar beide partijen te kennen hebben gegeven belangstelling te hebben voor vernieuwing van de Overeenkomst in zijn huidige vorm, wil de Commissie een eenstapsprocedure toepassen.

Da jedoch der Wortlaut des Abkommens, der dem Vorschlag beigefügt ist, und das Abkommen von 2002 inhaltlich identisch sind und da beide Parteien ihr Interesse an einer Verlängerung des Abkommens in unveränderter Fassung zum Ausdruck gebracht haben, ist die Kommission der Ansicht, dass bei der Verlängerung ein einstufiges Verfahren angewendet werden sollte.


In de loop van het derde jaar en het laatste jaar van de looptijd van de overeenkomst dient de Commissie, voordat onderhandelingen worden geopend over een eventuele vernieuwing van de overeenkomst, bij het Europees Parlement en de Raad een algemeen evaluatieverslag in om een oordeel te kunnen vormen over de gevolgen van de overeenkomst voor de instandhouding van de rijkdommen en het milieu, alsook over de economische en sociale impact van de t ...[+++]

Im dritten Jahr der Geltungsdauer des Abkommens und im letzten Jahr seiner Geltungsdauer, vor der Aufnahme von Verhandlungen über seine mögliche Verlängerung, legt die Kommission dem Europäischen Parlaments und dem Rat einen allgemeinen Bewertungsbericht vor, der es ermöglicht, die Wirkung des Abkommens hinsichtlich der Erhaltung der Ressourcen und der Umwelt sowie die wirtschaftlichen und sozialen Folgen seiner Anwendung zu untersuchen.


De alternatieven (doorgang zonder formaliteiten, al dan niet met controle achteraf in Rusland) zijn ofwel onaanvaardbaar, of bieden geen procedurele voordelen (toetreding van Rusland tot de overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer en de overeenkomst betreffende het enig document; op dit moment geen realistische optie).

Die Alternativen (Durchreise ohne Förmlichkeiten, mit oder ohne nachfolgende Kontrolle in Russland) sind entweder inakzeptabel oder bieten keine verfahrensmäßigen Vorteile (Beitritt Russlands zum Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren und zum Übereinkommen über das Einheitspapier, was im Augenblick auf jeden Fall unrealistisch ist).


De opties lopen uiteen van het laten verstrijken van de CPA zonder te voorzien in vervanging tot de vervanging van de huidige overeenkomst door een nieuwe overeenkomst met slechts beperkte wijzigingen.

Die Optionen reichen vom ersatzlosen Auslaufenlassen des CPA bis hin zur Ersetzung des derzeitigen Abkommens durch ein neues Abkommen mit begrenzten Änderungen.




Anderen hebben gezocht naar : Optie tot vernieuwing van de overeenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Optie tot vernieuwing van de overeenkomst' ->

Date index: 2023-12-05
w