Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclische overcapaciteit
Overcapaciteit
Overcapaciteit van de productie
Productiecapaciteit
Productievermogen
Produktiecapaciteit
Structurele overcapaciteit

Traduction de «Overcapaciteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cyclische overcapaciteit

zyklischer Kapazitätsüberhang


productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]

Produktionskapazität [ Produktionsmöglichkeiten | Produktionspotenzial | Überkapazität ]


structurele overcapaciteit

strukturelle Überkapazität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van het Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal hebben vandaag tijdens een vergadering in Berlijn overeenstemming bereikt over een ambitieus pakket concrete politieke oplossingen om het prangende probleem van de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Die Mitglieder des Globalen Forums für Stahlüberkapazitäten vereinbarten heute auf einer Tagung in Berlin ein ambitioniertes Paket konkreter politischer Lösungen für das drängende Problem weltweiter Überkapazitäten im Stahlsektor.


De leden van het Mondiaal Forum keuren diverse beleidsmaatregelen goed die in 2018 en 2019 zullen worden uitgevoerd om de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Die Mitglieder des Globalen Forums einigten sich auf weitreichende politische Lösungen für das Problem weltweiter Überkapazitäten im Stahlsektor, die 2018 und 2019 umgesetzt werden sollen.


Staal: Europese Commissie verheugd over ambitieuze overeenkomst van Mondiaal Forum om overcapaciteit aan te pakken // Brussel, 30 november 2017

Stahl: Europäische Kommission begrüßt ambitionierte Vereinbarung des Globalen Forums gegen Überkapazitäten // Brüssel, 30. November 2017


Het overeengekomen pakket houdt in dat de leden van het Mondiaal Forum ervoor moeten zorgen dat hun staalproductie marktgericht is, zich van marktverstorende subsidies en andere steunmaatregelen van de overheid die bijdragen tot overcapaciteit moeten onthouden, een gelijk speelveld tussen particuliere en staatsondernemingen moeten scheppen en doeltreffende aanpassingsmaatregelen moeten vaststellen.

Diesem Paket zufolge müssen die Mitglieder des Globalen Forums für marktbasierte Ergebnisse in der Stahlbranche sorgen, von marktverzerrenden Subventionen ebenso absehen wie von anderen Überkapazitäten erzeugenden staatlichen Fördermaßnahmen, gleiche Wettbewerbsbedingungen für Staatsbetriebe und Privatunternehmen gewährleisten und eine wirksame Umstrukturierungspolitik betreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal kan dienen als voorbeeld van een nieuwe vorm van governance, die is gebaseerd op samenwerking, om een oplossing te vinden voor de problemen in andere industrietakken die met overcapaciteit te kampen hebben".

Das neue Globale Forum zu Stahlüberkapazitäten verkörpert eine neue, auf Zusammenarbeit beruhende Art des politischen Handelns und kann anderen Branchen bei der Bewältigung von Herausforderungen im Zusammenhang mit Überkapazitäten als Vorbild dienen.“


Als een lidstaat in een vlootsegment overcapaciteit vaststelt, stelt hij een actieplan op om die overcapaciteit te reduceren.

Stellt ein Mitgliedstaat Überkapazitäten in einem Flottensegment fest, so erstellt er einen Aktionsplan zum Abbau dieser Überkapazitäten.


Stichting Baksteen heeft bij de Commissie een herstructureringsovereenkomst tussen zestien Nederlandse baksteenproducenten aangemeld, die tot doel heeft de structurele overcapaciteit van 217 miljoen bakstenen op gecoördineerde wijze te verminderen.

Die Stichting Baksteen hat der Kommission eine Umstrukturierungsvereinbarung gemeldet. Darin einigten sich sechzehn niederländische Ziegeleien auf einen koordinierten Abbau eines strukturellen Kapazitätsüberhangs von 217 Millionen Ziegel.


Om de huidige problemen van de markt op te lossen, is Spanje voornemens om maximum 81 miljoen ecu te besteden aan verschillende maatregelen die de overcapaciteit moeten verminderen.

Spanien beabsichtigt, bis zu 81 Millionen ECU für verschiedene Maßnahmen zum Abbau der Überkapazität aufzuwenden, um die derzeitigen Probleme des Sektors zu bewältigen.


De globale gevolgen van deze steunmaatregelen, die tijdelijk zijn (het plan heeft een duurtijd van drie jaar), moeten binnen het kader van het herstructurerings- en reorganizatieproces van de sector de bestaande overcapaciteit wegwerken die thans ernstige structurele problemen veroorzaakt.

Generell werden diese Unterstützungsmaßnahmen, die auf befristeter Grundlage gewährt werden (der Plan hat eine Laufzeit von drei Jahren), sich dahingehend auswirken, daß zum gegenwärtigen Zeitpunkt bestehende Überkapazitäten, die derzeit ernstliche Probleme struktureller Art verursachen, im Zuge der Umstrukturierung und Neuorganisation des Sektors abgebaut werden.


OVERHEIDSSTEUN / SPANJE Steun N 564/92 Op grond van Verordening nr. EEG/1107/70 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het plan van de Spaanse regering om de Spaanse wegtransportmarkt te herstructureren en de bestaande overcapaciteit te verminderen.

STAATLICHE BEIHILFEN/SPANIEN Beihilfe Nr. N 564/92 Die Kommission hat auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 1107/70 einen Plan der spanischen Regierung zur Umstrukturierung des spanischen Güterkraftverkehrgewerbes und Verringerung der derzeitigen Überkapazität gebilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overcapaciteit' ->

Date index: 2021-03-20
w