Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overkoepeling

Traduction de «Overkoepeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vergaren van gegevens, informatie en analyses kan heel goed uitgevoerd worden door een netwerk dat de overkoepeling biedt voor de werkzaamheden van de nationale en internationale bevoegde of betrokken lichamen.

Die Erhebung von Daten, Informationen und Analysen kann von einem Netz, das die gemeinsame Arbeit der einschlägigen bzw. interessierten nationalen und internationalen Stellen auf europäischer Ebene gewährleisten soll, wirksam durchgeführt werden.


39. dringt er bij de Commissie op aan haar thematische strategie te laten fungeren als een overkoepeling van de huidige en toekomstige wetgeving op dit gebied en een doeltreffende en handhaafbare combinatie van instrumenten voor te stellen die elkaar aanvullen en versterken, en tegelijkertijd wetgevingsvoorstellen in te dienen; verzoekt de Commissie zich hierbij te houden aan het beginsel dat de wetgeving van de Europese Unie niet mag leiden tot een verzwakking van de bestaande wetgeving inzake milieubescherming, hierbij meer in het bijzonder rekening te houden met de verschillende klimatologische omstandigheden, gewassen, bodemgesteldh ...[+++]

39. fordert die Kommission eindringlich auf, ihre thematische Strategie als Grundgerüst für derzeitige und künftige Rechtsvorschriften anzulegen und einen wirksamen und durchsetzbaren Mix von Instrumenten vorzuschlagen, die einander ergänzen und verstärken, und gleichzeitig Vorschläge für Rechtsvorschriften zu unterbreiten; fordert die Kommission auf, dabei das Prinzip zu berücksichtigen, dass Rechtsvorschriften auf Unionsebene bestehende nationale Rechtsvorschriften im Umweltschutzbereich nicht schwächen sollten, und dabei den Unterschieden bei den klimatischen Bedingungen, den Anbauarten, der Bodenbeschaffenheit und anderen Faktoren, ...[+++]


40. dringt er bij de Commissie op aan haar thematische strategie te laten fungeren als een overkoepeling van de huidige en toekomstige wetgeving op dit gebied en een doeltreffende en handhaafbare combinatie van instrumenten voor te stellen die elkaar aanvullen en versterken, en tegelijkertijd wetgevingsvoorstellen in te dienen; verzoekt de Commissie zich hierbij te houden aan het beginsel dat de wetgeving van de Europese Unie niet mag leiden tot een verzwakking van de bestaande wetgeving inzake milieubescherming, hierbij meer in het bijzonder rekening te houden met de verschillende klimatologische omstandigheden, gewassen, bodemgesteldh ...[+++]

40. fordert die Kommission eindringlich auf, ihre thematische Strategie als Grundgerüst für derzeitige und künftige Rechtsetzung anzulegen und einen wirksamen und durchsetzbaren Mix von Instrumenten vorzuschlagen, die einander ergänzen und verstärken, und gleichzeitig Vorschläge für Rechtsvorschriften zu unterbreiten; fordert die Kommission auf, dabei das Prinzip zu berücksichtigen, dass Rechtsvorschriften auf Unionsebene bestehende nationale Rechtsvorschriften im Umweltschutzbereich nicht schwächen sollten, und dabei den sehr großen Unterschieden bei den klimatischen Bedingungen, den Anbauarten, der Bodenbeschaffenheit und anderen Fakt ...[+++]


Tegelijkertijd nam de Commissie in 1997 een initiatief om het onderzoek van de Gemeenschap te bundelen in een thematisch netwerk, E-CORE, ter overkoepeling van 120 projecten die rond 13 subthema's waren gegroepeerd.

Parallel dazu hat die Kommission im Jahr 1997 zur Koordinierung gemeinschaftlicher Forschungstätigkeiten das thematische Netz E-CORE geschaffen - mit 120 Projekten zu 13 Einzelthemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de voorzichtige bewoordingen waarin het verslag van Carnero Gonzalez is opgesteld, kan de toekenning van rechtspersoonlijkheid aan de EU, d.w.z. de totstandbrenging van een juridische overkoepeling van de drie pijlers, slechts begrepen worden als een middel om de pijlers van bovenaf te bundelen en een einde te maken aan de autonome presentie van de lidstaten op het wereldtoneel.

Erhält die Europäische Union Rechtspersönlichkeit, wird also für die drei Pfeiler, juristisch gesehen, ein gemeinsames „Dach“ geschaffen, so ist dies trotz der vorsichtigen Formulierungen des Berichts Carnero Gonzalez nur so zu verstehen, dass die Vereinheitlichung der Pfeiler von oben und die Aufhebung der autonomen Position der Staaten im internationalen Bereich in die Wege geleitet werden sollen.


De Europese Unie berust in haar huidige vorm op een zogeheten "pijlerstructuur". De Europese Unie vormt de gemeenschappelijke overkoepeling van de drie pijlers, waarvan de eerste uit de drie gemeenschappen bestaat (EG, EGKS, EGA).

Hiernach ist die Europäische Union das gemeinsame Dach über drei Pfeilern. Den ersten Unionspfeiler bilden die drei Gemeinschaften (EG, EKGS, EAG).




D'autres ont cherché : overkoepeling     Overkoepeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overkoepeling' ->

Date index: 2021-10-10
w